1153万例文収録!

「Insurance」に関連した英語例文の一覧と使い方(98ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Insuranceの意味・解説 > Insuranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Insuranceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7730



例文

SYSTEM, METHOD, PROGRAM FOR MANAGING INSURANCE INFORMATION AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM WHICH RECORDS ITS PROGRAM例文帳に追加

保険情報管理システムおよび保険情報管理方法、保険情報管理プログラム、並びにそのプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体 - 特許庁

This can record information on place and time of the insured person who is the user of the cellular phone 1, during the insurance contract term.例文帳に追加

これにより、携帯電話1の使用者である被保険者が保険契約期間中にいつどこにいたかの情報を記録することができる。 - 特許庁

In addition to those mentioned above, the Ministry of International Trade and Industry is now positively examining the utilization of the trade insurance facility to Thailand (the Yen equivalent to around U.S. $ 500 Million). 例文帳に追加

また、上記以外にも、通商産業省が、現在、5億ドル相当円程度の貿易保険の支援を前向きに検討している。 - 財務省

The registered design or model may constitute the object of a real insurance or of other real rights as well as the object of seizure. 例文帳に追加

登録意匠又はひな形は,不動産担保又はその他の担保物権の対象とすることができ,差押の対象とすることもできる。 - 特許庁

例文

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, the necessary matters concerning liability insurance contracts of limited liability audit corporations shall be specified by Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、有限責任監査法人責任保険契約に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

A URL is given to each purchaser 14, and a procedure concerning the purchaser 14 and the settlement of insurance is managed centrally by the URL.例文帳に追加

購入者14毎にURLが与えられ購入者14および保険の決済に関する手続きはURLにて一元管理される。 - 特許庁

When an accident is caused at transport time, a transport side terminal transmits the control number and a kind of damage to the insurance assessment intermediary server 10.例文帳に追加

運送中に事故が発生すると運送現端末は管理番号および損害種類を保険査定仲介サーバ10に送信する。 - 特許庁

To solve such problems that a care insurance business is basically performed individually by the respective groups, and much time is spent on works and the works are not efficiently performed.例文帳に追加

介護保険業務は基本的に各団体が単独で行っており、作業に多くの時間を費やし、効率よく作業が行えていない。 - 特許庁

To improve a health control level, and to suppress the increase of the medical cost sharing of health insurance association by discriminating whether or not the medical consultation of an insured person is proper.例文帳に追加

被保険者の受診が適切かどうかを判別し、健康管理レベルの向上と健康保険組合の医療費負担増を抑制する。 - 特許庁

例文

The processing control part 112 graphically displays how the other parameter and the insurance premium change by changing the values of the respective parameters.例文帳に追加

また、処理制御部112は、各パラメータの値を変化させることにより、他のパラメータや保険料がどのように変化するかをグラフィカルに表示する。 - 特許庁

例文

Thereby, the works can be stocked while arranging them in a vertical direction (upper/lower direction) and both insurance of the quantity of stock and space-saving can be realized.例文帳に追加

これにより、ワークを縦方向(上下方向)に並べてストックすることができ、ストック数の確保と省スペース化とを両立することができる。 - 特許庁

Thus, it is possible for a driver to confirm whether or not the insurance entry status which is proper on the operation of an automobile is obtained.例文帳に追加

このようにすることにより、運転者は自動車の運行上適切な保険加入状況にあるか確認することができるようになる。 - 特許庁

Article 6 (1) Insurance companies, etc. may apply for review to the Minister of Finance when they have complaints on matters concerning government reinsurance. 例文帳に追加

第六条 保険会社等は、政府の再保険に関する事項につき不服があるときは、財務大臣に対し、審査を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the calculation of the delinquency charges, if the amount of the labor insurance premiums set forth in the preceding two paragraphs includes a fraction less than one thousand yen, such fraction shall be rounded down. 例文帳に追加

3 延滞金の計算において、前二項の労働保険料の額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To accurately and surely record a travel support image necessary for post processing, vehicle insurance assessing processing or the like related to an accident without manual operation.例文帳に追加

マニュアル操作無しに、事故に関連する後処理や車両保険査定処理等に必要な走行支援画像を正確かつ確実に記録する。 - 特許庁

The information mediation system comprises such an exercise status monitor device, an information mediation server and an insurance company server.例文帳に追加

そして更にこのような運動状態モニター装置と、情報仲介サーバと、保険会社のサーバで構成した情報仲介システムを開示する。 - 特許庁

Thereby, the insurance of good electrical connectability and reduction of contact resistance are achieved in addition to the good tracking ability to thermal stress.例文帳に追加

熱応力に対する良好な追従性を備えたうえで、良好な電気的接続性の確保や接触抵抗の低減を実現した。 - 特許庁

To prepare an insurance guide book easy to see at a providing destination although information according to the attribute information of the providing destination cannot be posted.例文帳に追加

提供先の属性情報に応じた情報を掲載することができながらも提供先において見やすい保険案内書を作成する。 - 特許庁

(c) The contents of an insurance contract pause no risk of encouraging or inducing acts harmful to public policy and good morals; 例文帳に追加

ハ 保険契約の内容が、公の秩序又は善良の風俗を害する行為を助長し、又は誘発するおそれのないものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) The rights and obligations of Policyholders, etc. and other contents of the insurance contract are specified clearly and simply for the Policyholders, etc.; and 例文帳に追加

ニ 保険契約者等の権利義務その他保険契約の内容が、保険契約者等にとって明確かつ平易に定められたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The articles of incorporation set forth in the preceding paragraph shall specify the class of insurance policy to which that paragraph applies, as well as other matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

2 前項の定款には、同項の定めをする保険契約の種類のほか、内閣府令で定める事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The Converted Mutual Company has a sufficient financial basis to carry on the business of an Insurance Company, etc. in a sound and efficient manner; 例文帳に追加

一 組織変更後相互会社が保険会社等の業務を健全かつ効率的に遂行するに足りる財産的基礎を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, the Entity Conversion poses no risk of precluding the sound management of the business of an Insurance Company, etc. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、組織変更により、保険会社等の業務の健全な運営に支障を生ずるおそれがないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 104 A Non-Life Insurance Company shall, upon abolishing a concerted business, give notification thereof to the Prime Minister without delay. 例文帳に追加

第百四条 損害保険会社は、共同行為を廃止したときは、遅滞なく、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The dissolution or abolition of Insurance Business envisaged by the resolution, or the planned merger poses no risk to the protection of Policyholders, etc. 例文帳に追加

二 当該決議に係る解散若しくは保険業の廃止又は当該合併が、保険契約者等の保護に欠けるおそれのないものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provisions of Article 478, paragraphs (2) to (4) inclusive of the Companies Act shall not apply to a Stock Company carrying on the Insurance Business. 例文帳に追加

3 会社法第四百七十八条第二項から第四項までの規定は、保険業を営む株式会社については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) That the commencement of the Insurance Business of that Foreign Insurer or the establishment of a juridical person pertaining to that Foreign Insurer was done lawfully; and 例文帳に追加

一 当該外国保険業者の保険業の開始又は当該外国保険業者に係る法人の設立が適法に行われたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Prime Minister may order the Insurance Administrators to take necessary measures regarding the business and property management of the Company Being Managed. 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、保険管理人に対して、被管理会社の業務及び財産の管理に関し必要な措置を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Insurance Administrator shall, when by carrying out his/her duty he/she considers that a crime has been committed, take the necessary measures toward accusation. 例文帳に追加

2 保険管理人は、その職務を行うことにより犯罪があると思料するときは、告発に向けて所要の措置をとらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The extension of Financial Assistance by the Participating Corporation is indispensable to the transfer, etc. of insurance contracts pertaining to said recommendation. 例文帳に追加

二 加入機構による資金援助が行われることが当該勧告に係る保険契約の移転等を行うために不可欠なものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) was established as a Holding Company with an Insurance Company as its Subsidiary Company without the authorization required in Article 271-18, paragraph (1); 例文帳に追加

二 第二百七十一条の十八第一項の認可を受けずに保険会社を子会社とする持株会社として設立されたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(e) The stipulations of its insurance contracts, including on the rights and obligations of Policyholders, etc., are clear and plain to Policyholders, etc.; 例文帳に追加

ホ 保険契約者等の権利義務その他保険契約の内容が、保険契約者等にとって明確かつ平易に定められたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Prime Minister shall register any notification received under the preceding paragraph to the registry of Small Amount and Short Term Insurance Providers. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の届出を受理したときは、その旨を少額短期保険業者登録簿に登録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 272-15 The business year of a Small Amount and Short Term Insurance Provider shall run from 1 April to 31 March of the next year. 例文帳に追加

第二百七十二条の十五 少額短期保険業者の事業年度は、四月一日から翌年三月三十一日までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) it ceases to hold voting rights that equals or exceeds the Major Shareholder Threshold in a Small Amount and Short Term Insurance Provider (excluding the case referred to in item (vi)); 例文帳に追加

四 少額短期保険業者の主要株主基準値以上の数の議決権の保有者でなくなったとき(第六号の場合を除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) A juridical person whose officers or employees carrying out Insurance Solicitation activities include at least one person falling under any of items (i) to (vii) inclusive; or 例文帳に追加

九 法人でその役員又は保険募集を行う使用人のうちに第一号から第七号までのいずれかに該当する者のあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Make a false statement, or not disclose any important matter stipulated in the insurance contract to the Policyholder or the insured; 例文帳に追加

一 保険契約者又は被保険者に対して、虚偽のことを告げ、又は保険契約の契約条項のうち重要な事項を告げない行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Promise to offer, or actually offer, to the Policyholder or the insured a discount or rebate on insurance premiums, or any other special advantage; 例文帳に追加

五 保険契約者又は被保険者に対して、保険料の割引、割戻しその他特別の利益の提供を約し、又は提供する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The Applicant, etc. has made the application to conclude an insurance contract for the purpose of, or on behalf of, its operation or business; 例文帳に追加

二 申込者等が、営業若しくは事業のために、又は営業若しくは事業として締結する保険契約として申込みをしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Revocation of Application, etc. for an insurance contract shall take effect when the document pertaining to the Revocation of Application, etc. is issued. 例文帳に追加

4 保険契約の申込みの撤回等は、当該保険契約の申込みの撤回等に係る書面を発した時に、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The authorization set forth in Article 270, paragraph (1): the Underwriting of Insurance Contracts set forth in Article 265-28, paragraph (1), item (v). 例文帳に追加

二 第二百七十条第一項の認定 第二百六十五条の二十八第一項第五号に規定する保険契約の引受け - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A person who had another person conduct Insurance Business in violation of Article 7-2 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 199); 例文帳に追加

二 第七条の二(第百九十九条において準用する場合を含む。)の規定に違反して、他人に保険業を行わせた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) it decides to purchase the assets of a partner Succeeding Insurance Company pursuant to the provision of Article 270-3-7, paragraph (1); or 例文帳に追加

二 第二百七十条の三の七第一項の規定により協定承継保険会社の資産の買取りを行う旨の決定をする場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(20) The Method of Public Notice for a Specified Small Amount and Short Term Insurance Provider shall be publication in a daily newspaper that publishes matters on current events. 例文帳に追加

20 特定少額短期保険業者の公告方法は、時事に関する事項を掲載する日刊新聞紙に掲載する方法とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) an insured person pursuant to the provisions of the Health Insurance Act, however, provided that it shall not apply to specially-insured day laborers pursuant to the provision of Article 3, paragraph (2) of the same Act; 例文帳に追加

一 健康保険法の規定による被保険者。ただし、同法第三条第二項の規定による日雇特例被保険者を除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) when a person that is domiciled in said Municipality and is 40 years of age or more but less than 65 years of age becomes a Medical Insurance Subscriber; 例文帳に追加

三 当該市町村の区域内に住所を有する四十歳以上六十五歳未満の者が医療保険加入者となったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) a project necessary for stabilization of management of Long-Term Care Insurance business and for supporting an Insured Person for an independent daily life in the community. 例文帳に追加

三 その他介護保険事業の運営の安定化及び被保険者の地域における自立した日常生活の支援のため必要な事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Short-Term Bonds prescribed in Article 61-10(1) (Special Provisions on Short-Term Bonds) of the Insurance Business Act (Act No. 105 of 1995); 例文帳に追加

五 保険業法(平成七年法律第百五号)第六十一条の十第一項(短期社債に係る特例)に規定する短期社債 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The insurance contract to each of the commodities inside the transport container is possible by practical use of inclusion relation information included in the traceability data.例文帳に追加

また、トレーサビリティデータに含まれる包含関係情報の活用により、輸送容器内の商品個々に対する保険契約が可能である。 - 特許庁

例文

Prompt procedures to wind down failed financial institutions have been implemented with an amendment of the Deposit Insurance Law in 2000. 例文帳に追加

なお、決済の問題については、これまでも民間による多様な決済サービスの提供によって解決されることが期待されてきたところである。 - 金融庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS