Insuranceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7730件
In consideration of these circumstances, the FSA will examine the status of observance of insurance solicitation rules and voluntary efforts made by insurance companies, and continue to encourage them to build appropriate insurance solicitation systems from the following perspectives. 例文帳に追加
また、本年9月施行の金融商品取引法に基づき、変額年金保険等の投資性の強い保険商品について適合性原則や不招請勧誘の原則に立ち、販売・勧誘ルールの一層の整備を図った。このような状況を踏まえ、保険募集に関するルールの遵守状況や各社の自主的な取組みを検証し、次のような着眼点で適切な保険募集態勢の構築を引き続き促していく。 - 金融庁
Fact-finding in Relation to Specific Insurance Businesses 例文帳に追加
特定保険業者に対しては、「特定保険業者に係る監督上の対応について」(平成18年11月8日)に基づき、以下のように対応する。 - 金融庁
Smooth Transition to Small-claims and Short-term Insurance Businesses 例文帳に追加
また業務報告書等の検証後も、必要に応じて、特定保険業者に対しヒアリングを行うなど業務運営等の実態把握に努める。 - 金融庁
1) The FSA will examine the status of observance of sales and solicitation rules for insurance products, by making use of reports from insurance companies, etc., results of inspections conducted by inspection bureaus, information from the Counseling Office for Financial Services Users (such as the extent to which customers are provided with explanations of a "policy overview" and "alerting information," and the extent to which sales and solicitation rules for insurance products with strong investment characteristics subject to the Financial Instruments and Exchange Act are observed). 例文帳に追加
① 保険会社等からの報告、検査部局による検査の結果、金融サービス利用者相談室等からの情報などを活用し、保険商品の販売・勧誘ルールの遵守状況(例えば、「契約概要」や「注意喚起情報」の顧客への説明状況、金融商品取引法が適用される投資性の強い保険商品に係る販売・勧誘ルールの遵守状況等)を検証する。 - 金融庁
It is important to ensure that Japan Post Bank and Japan Post Insurance are absorbed smoothly into the private-sector financial system without causing disruptions. 例文帳に追加
ゆうちょ、かんぽ事業が民間金融システムの中に混乱を起こすことなく、上手に溶け合っていくということが大事であります。 - 金融庁
Further, the data extraction/transmission section 3 automatically sends the generated generic drug substitution list 6 to the medical institution or an insurance doctor.例文帳に追加
また、データ抽出・送付部3は、作成された後発医薬品代替リスト6を、自動的にその医療機関または保険医に送付する。 - 特許庁
Communication between the public medical insurance insurer and the insured person is performed by storing communication information to a communication information storage part 1d.例文帳に追加
公的医療保険者および被保険者間の連絡は、連絡情報記憶部1dに連絡情報を記憶することにより行なう。 - 特許庁
Advance in the aging of the population will be a large strain on the country’s finances as it raises its expenditures on public pensions and items related to health insurance.例文帳に追加
高齢化の進展は、公的年金や医療保険関連の歳出の増加を通じて、財政にとって大きな圧迫要因となる。 - 経済産業省
as regards Japan, any of the insurance institutions, or any association thereof, responsible for the implementation of the Japanese pension systems specified in paragraph 2 of Article 2,例文帳に追加
日本国については、次条2に掲げる日本国の年金制度の実施に責任を有する保険機関(その連合組織を含む。) - 厚生労働省
as regards Japan, any of the Governmental organizations competent for the Japanese pension systems and the Japanese health insurance systems specified in paragraph 1 of Article 2,例文帳に追加
日本国については、次条1に掲げる日本国の年金制度及び日本国の医療保険制度を管轄する政府機関 - 厚生労働省
As regards Switzerland, this Agreement shall apply to the following laws: (a) the Federal Law on old-age and survivors’ insurance ; (b) the Federal Law on invalidity insurance ; and (c) the Federal Law on sickness insurance ;例文帳に追加
(a)2 スイスについては、この協定は、次の法律について適用する 。老齢保険及び遺族保険に関する連邦法(a)障害保険に関する連邦法(b)疾病保険に関する連邦法(c)ただし、この協定の適用上、第五条、第十三条から第十九条まで、第二十四条、第二十五条、第二十八条(3の規定を除く 。)及び第三十条2の規定は、及びに掲げる法律についてのみ適用する 。 - 厚生労働省
After coordinating differences in age structure and income level, establish insurance premium rate reflecting local health expenditure for each prefecture.例文帳に追加
都道府県ごとに、年齢構成や所得水準の違いを調整した上で、地域の医療費を反映した保険料率を設定する。 - 厚生労働省
Reducing employment insurance premiums that are related to unemployment benefits (divided fifty-fifty between the employee and the employer) by 0.4%, from 1.2% to 0.8%, only for FY 2009例文帳に追加
失業等給付に係る雇用保険料率(労使折半)を平成21年度に限り、0.4%引下げ(1.2%→0.8%) - 厚生労働省
The number of leave-notice issues for the payment of employment insurance benefits: 235,661 cases in total in 3 affected prefectures (from March 12, 2011 to March 4, 2012) (1.4 times larger compared to that of the previous year)例文帳に追加
雇用保険離職票等交付件数 被災3県計23万5,661件(平成23年3月12日~平成24年3月4日)(前年比1.4倍) - 厚生労働省
After Makino left, Masato OZASA, the manager of advertisement department of Yachiyo Insurance Company, the parent company of Toa, became the head of Tojiin Studio. 例文帳に追加
マキノ派が去った後、等持院撮影所長には東亜の親会社・八千代生命の宣伝部長である小笹正人が就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A personal business with less than 5 regular employees in the agricultural, forestry, or fishery business is a temporary voluntary applicable business under the Workers' Compensation Insurance Law.例文帳に追加
労災保険では、農林水産事業のうち、常時使用労働者数が5人未満の個人事業が暫定任意適用事業です。 - Weblio英語基本例文集
To provide a process for adjusting agency accounts capable of reducing the amount of procedures at an agency and a nonlife insurance company and reducing costs.例文帳に追加
代理店及び損害保険会社の手続きの手間を軽減すると共にコスト削減を図り得る代勘清算方法を提供する。 - 特許庁
On the other hand, emergency security, various kinds of nursing cares related to medical or nursing care insurance and the support of employment or marriage between members are performed.例文帳に追加
この他に、緊急の警備や医療、介護保険関係の諸々の介護、会員どうしの就職や結婚の支援を行う。 - 特許庁
(ii) To enable the combination of a range of both services covered by health insurance as well as safe and advanced healthcare services not covered by insurance, create a new dedicated system of assessment by external institutions, etc. By promoting the “system for accelerated assessments of advanced medical services (tentative title)” (Advanced Medical Highway Initiative) designed to accelerate and streamline the assessments, significantly broaden the scope of advanced healthcare services and that are able to be combined with services covered by health insurance. (Start with anticancer drugs aiming for autumn) 例文帳に追加
(ⅱ)保険診療と保険外の安全な先進医療を幅広く併用して受けられるようにするため、新たに外部機関等による専門評価体制を創設し、評価の迅速化・効率化を図る「最先端医療迅速評価制度(仮称)」(先進医療ハイウェイ構想)を推進することにより、先進医療の対象範囲を大幅に拡大する。【本年秋を目途に抗がん剤から開始】 - 経済産業省
Other actions will be taken in conjunction with these measures in order to strengthen credit insurance measures, secure employment, and establish a safety net to ensure business stability.例文帳に追加
また、あわせて、信用補完措置の強化、雇用の安定のための対策等、経営の安定のためのセーフティネットの確保に取り組む。 - 経済産業省
This advanced graying of society will become a great burden for the US federal budget, through increased public pension and medical insurance-related expenditures.例文帳に追加
この高齢化の進展は、公的年金や医療保険関連の歳出の増加を通じて、米国財政にとって大きな重荷となる。 - 経済産業省
(Social security) In China, there are differences in social security services (including education, health care, pensions and employment insurance) that people can receive under the hukou system.例文帳に追加
(社会保障)中国では、戸籍制度の下に、教育、医療、年金、雇用保険等、享受できる社会保障の内容が異なる - 経済産業省
Following this, many respondents selected "rapid and accurate information provision (2nd)," and "creation of re-insurance system*49 (3rd) (Table2-3-1-12)例文帳に追加
また、「迅速かつ正確な情報提供」(2 位)や「再保険制度の創設*49」(3 位)を求めるとした回答数も多かった(第2-3-1-12 表参照)。 - 経済産業省
3. Pension, insurance, mutual funds, private investor money and other money are mainly consisted with advanced countries and do not indlude ones for emerging countries.例文帳に追加
3. 年金、保険及び投資信託、個人投資家資金、その他資金は、おもに先進諸国で構成され、新興諸国は含まない。 - 経済産業省
(ii) In Article 1, the provision revising Article 118 of the Insurance Business Act, the provision revising Article 199 of that Act (limited to the segment replacing the term "establish" with "shall establish"), the provision revising Article 245 of that Act, the provision revising Article 247, paragraph (1) of that Act, the provision revising Article 250 of that Act (limited to the segment replacing the term "Insurance Company" in paragraph (1) of that Article with "Insurance Company, etc. or Foreign Insurance Company, etc.," the segment adding the term "and Article 272-29" after the term "Article 210, paragraph (1)" in that paragraph, the segment replacing the term "Insurance Company" in paragraph (2) of that Article with "Insurance Company, etc. or Foreign Insurance Company, etc.," the segment replacing the term "the Insurance Company set forth in paragraph (1), when it is not a Foreign Insurance Company, etc." in paragraph (4) of that Article with "in the case referred to in paragraph (1), in the Insurance Company, etc.," the segment adding the term "(including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 272-29)" after the term "Article 136, paragraph (1)" in that paragraph, the segment replacing the term "when it is a Foreign Insurance Company, etc." in that paragraph with "in the Insurance Company, etc." and the segment replacing the term "Insurance Company" in paragraph (5) of that Article with "Insurance Company, etc. or Foreign Insurance Company, etc."), the provision revising Article 254 of that Act (limited to the segment adding the term "and businesses related to the termination of specified covered contracts" after the term "the covered insurance claims payment business" in paragraph (4) of that Article), the provision revising Article 255-2 of that Act (limited to the segment adding the term "and businesses related to the termination of specified covered contracts" after the term "the covered insurance claims payment business" in paragraph (3) of that Article), the provision revising Article 267 of that Act, the provision revising Article 270-3 of that Act, the provision revising Article 270-5, paragraph (2), item (i) of that Act and the provision revising Article 270-6-8, paragraph (2) of that Act, and the provision revising Article 1-2-14 of the Supplementary Provisions to that Act and the provision changing the number of that Article into Article 1-2-15 of the Supplementary Provisions to that Act and adding an Article after Article 1-2-13 of the Supplementary Provisions to that Act; and in Article 3, the provision revising Article 440 of the Act on Special Treatment of Corporate Reorganization Proceedings and Other Insolvency Proceedings of Financial Institution, etc. and the provision revising Article 445 of that Act: 1 April 2006. 例文帳に追加
二 第一条中保険業法第百十八条の改正規定、同法第百九十九条の改正規定(「設ける」を「設けなければならない」に改める部分に限る。)、同法第二百四十五条の改正規定、同法第二百四十七条第一項の改正規定、同法第二百五十条の改正規定(同条第一項中「保険会社は」を「保険会社等又は外国保険会社等は」に改める部分及び「第二百十条第一項」の下に「及び第二百七十二条の二十九」を加える部分、同条第二項中「保険会社」を「保険会社等又は外国保険会社等」に改める部分、同条第四項中「第一項の保険会社は、外国保険会社等以外の会社であるときは」を「第一項の場合において、保険会社等にあっては」に改める部分、「第百三十六条第一項」の下に「(第二百七十二条の二十九において準用する場合を含む。)」を加える部分及び「外国保険会社等であるときは」を「外国保険会社等にあっては」に改める部分並びに同条第五項中「保険会社」を「保険会社等又は外国保険会社等」に改める部分を除く。)、同法第二百五十四条の改正規定(同条第四項中「補償対象保険金支払業務」の下に「及び特定補償対象契約解約関連業務」を加える部分に限る。)、同法第二百五十五条の二の改正規定(同条第三項中「補償対象保険金支払業務」の下に「及び特定補償対象契約解約関連業務」を加える部分に限る。)、同法第二百六十七条の改正規定、同法第二百七十条の三の改正規定、同法第二百七十条の五第二項第一号の改正規定及び同法第二百七十条の六の八第二項の改正規定並びに同法附則第一条の二の十三の改正規定(同条に一項を加える部分を除く。)、同法附則第一条の二の十四の改正規定及び同条を同法附則第一条の二の十五とし、同法附則第一条の二の十三の次に一条を加える改正規定並びに第三条中金融機関等の更生手続の特例等に関する法律第四百四十条の改正規定及び同法第四百四十五条の改正規定 平成十八年四月一日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The ban was fully lifted in December 2007, with the sales of all insurance products approved as a result and, now that roughly three years have passed, the steps for prevention of harmful practices are slated to be changed as necessary on the basis of monitoring results and other information from the perspective of the protection and convenience of insurance policyholders, etc. However, I do not feel it appropriate to make a definite statement about any future orientation now. From what I heard, however, over-the-counter sales make up 1 percent of non-life insurance sales and approximately 6 percent of life insurance sales, which are the figures that I believe have been reported to me. Judging from those, it seems to me that the firewall or information on financing deals is protected fairly strictly. I recall the debate that took place in the past about the possible highly negative impact of the insurance sales by banks on the livelihood of sales agents marketing life insurance products but some regional banks are actually not engaged in life insurance sales. In the meantime, I hear that the three mega-banks are selling life insurance, but my guess is that it rather reflects their effort to have a full line of products, so to speak. The possibility of the insurance sales by banks posing a real threat to the life insurance industry, particularly the livelihood of life insurance sales agents, was a subject of a heated debate in the LDP as well. It turns out that more liberalization does help add more convenience for the people, as the results show: the over-the-counter sales by banks make up 6 percent of life insurance sales and 1 percent in non-life insurance sales. Let me also point out that it is extremely important to protect life insurance policyholders and that the greater the convenience for prospective policyholders, the more accessible life insurance becomes. I cannot give any definite word at this point in time – if I may be a little daring, however, I would say on the issue of the scheduled review after three years that the statistics look acceptable to me, but that is just my personal opinion. 例文帳に追加
平成19年12月、すべての保険商品の取扱いが認められて全面解禁したわけでございますが、弊害防止措置についてはモニタリング結果等を踏まえ、保険契約者等の保護や利便性の観点から概ね3年間経過しまして、所要の見直しを行うことにしておりますが、現在の方向性については、現在確たることは申し上げられないというふうに思っておりますが、たしか私が聞くところによりますと、窓口販売は損害保険だとたしか1%、それから生命保険だと6%ぐらいの数字ということをたしか報告いただいておりますので、ファイアーウォールといいますか、融資に関する情報がかなりきちんと私は厳格に守られているのではないかということを思っておりますし、一時こんなものを銀行で売られたら、生命保険を売って回る生保の募集員の方々の生活を非常に圧迫するというような論議も当時あったやに私は覚えておりますけれども、現実には地方銀行でも生命保険を売っていないところもございますし、それから、3メガバンクは売っているようでございますが、それもどちらかというと商品を揃えるというか、そういう色彩が強いのではないかというふうに私は思っておりまして、当時、銀行で窓販されるともう生命保険業界、特に生命保険の勧誘員の方の生活が本当に脅かされるというようなことを大変自由民主党でも当時議論の過程では噴出したのですが、結果としては、この生命保険が窓販6%、損保1%ということを見れば、この辺はやはりできるだけ自由にした方が国民の利便になるわけですから、それから、生命保険に入った人の保護というのは非常に大事でございまして、生命保険に入る人の利便性というか、便利な方がより生命保険に接することができるわけですから、そういったところを考えたら、まだ今の時点では確たることは申し上げられませんけれども、しかし、3年後に見直しを行うということでございますが、こういうことは少し一歩踏み込んだ発言になるのかもしれませんけれども、出てきた数字を見ると、妥当なところではないかなというふうに私は、ここは個人的意見ですけれども、思いますね。 - 金融庁
Further, if an application input button is depressed with an application form information input page displayed, a name of an attached file with actual notification contents for social insurance and unemployment insurance recorded therein, and the like are pasted in an input box in the application form information input page (S108 to S111).例文帳に追加
また、申請入力ボタンが申請書情報入力ページが表示された状態で押下された場合には、社会保険や雇用保険の実際の届出内容を記録した添付ファイル名等が申請書情報入力ページの入力ボックスに貼り付けられる(S108〜S111)。 - 特許庁
A contract system explains insurance articles to the customers by using terminals 210 for the person in charge of public relations acquires specific information, which can specify customers, from the customers after the explanation, and stores the information thus acquired in an agent server 310 in association with identification information for identifying the explained insurance articles.例文帳に追加
渉外者用端末210を用いて、顧客に保険商品の説明を行い、説明後に顧客から当該顧客を特定することのできる特定情報を取得して、説明した保険商品を識別するための識別情報と関連させて代理店サーバ310に記憶しておく。 - 特許庁
The left process flow shows that a customer A1 transfers a deferred premium through an Internet ATM 3 of an insurance company 2 and the right process flow shows that a customer A'4 makes an investment trust through an on-line transaction device 5 of the insurance company 2.例文帳に追加
左側の処理フローは、お客さまA1が保険会社2のインターネットATM3を通して据置保険金の振替えを行う処理を示し、右側の処理フローは、お客さまA’4が保険会社2のオンライン取引装置5を通して投資信託の取引を行う処理を示す。 - 特許庁
To provide a car accident expense compensating method making an insurance contract mainly about a driver himself-herself, and deciding insurance bill on the basis of driving history information of an automobile, in view of a fact that most of automotive accidents are caused by a driving skill of an automobile.例文帳に追加
自動車事故は自動車の運転技術が起因して発生することが主であることを鑑み、運転者自身を主体として保険契約をし、自動車の運転履歴情報を基にして保険料金が決定される車事故の費用補填方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
An agent terminal 1 obtains a certificate number from the reception server, generates contract data including the certificate number and showing contracting contents, generates bill data including the contract data, format data of a corresponding insurance company and shadow data of the official seal of a company and prints an insurance certificate.例文帳に追加
代理店端末1が証券番号を受付サーバ3から取得し、証券番号を含み契約内容を示す契約データを生成し、契約データと該当する保険会社のフォーマットデータと社印の印影データを含む証券データを生成し、保険証券を印刷する。 - 特許庁
To provide a nonlife insurance building damage integration system by which a person to perform works such as integration of an amount of building damage can promptly and exactly perform the works even when the person is a beginner and a computer readable recording medium in which a nonlife insurance building damage integration program is recorded.例文帳に追加
建物損害額の積算等の業務を行う者が初心者であっても、かかる業務を迅速かつ、的確に行うことができる損害保険建物損害積算システムおよび、損害保険建物損害積算プログラムが記録されたコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。 - 特許庁
To provide a health information system for appropriately sharing a result of specific health examination and information about health care between a public medical insurance insurer, such as a health insurance association, and its insured person and to enable each insured person to take daily health care.例文帳に追加
健康保険組合等の公的医療保険者とその被保険者との間において、特定健康診査の結果や健康管理に関する情報の共有を適切に行なうことができ、さらに、被保険者各人が日常の健康管理を行ない得る健康情報システムを実現する。 - 特許庁
A card reader-writer 102 reads out health insurance card information from a health insurance card information card 101 and transmits the read information to a computer 110 in the medical institution through a communication line 130 together with card information acquired by a personal certification device 103.例文帳に追加
保険証情報カード101から保険証情報をカード読み書き装置102が読み出し、この読み出した情報を、個人認証装置103において取得した認証情報と共に、通信回線130を介して医療機関の計算機110に送信する。 - 特許庁
The information processor 160 (161) which sets insurance for the building using the specific foundation piles (rotation press-in steel pile) sets the insurance for the building according to information (torque value) showing the ground generation state of the foundation piles obtained when the foundation piles are made to penetrate the ground.例文帳に追加
所定の基礎杭(回転圧入鋼管杭)を使用した建築物に対して保険設定を行うための情報処理装置160(161)は、基礎杭の地盤貫入時に得られる当該地盤貫入状態を示す情報(トルク値)に基づいて、建築物に対して保険設定を行う。 - 特許庁
The social security providing system comprises a first computer 18 installed in a first management company for enlisting home employees in social insurance such as welfare pension insurance and a second computer installed in a second management company for providing onerous service to the home employees.例文帳に追加
社会保障提供システムは、在宅従業員を厚生年金保険等の社会保険に加入させる第一管理会社に設置された第一コンピュータ18と、在宅従業員に有償のサービスを行う第二管理会社に設置された第二コンピュータとを具備するものである。 - 特許庁
This system discloses operation information which a network service provider has to liability insurance companies (one or more) previously permitted by the network service provider and customers, and discloses the same compensation conditions from network service users of the network provider to the liability insurance companies.例文帳に追加
本発明は、ネットサービスプロバイダが持つ稼動情報(SLM情報)を予め顧客とネットワークサービスプロバイダの許可をとった損害保険会社(1以上の)に開示し、同一の補償条件をネットワークプロバイダのネットサービスユーザから前記損害保険会社に開示するものである。 - 特許庁
A life insurance company and a nonlife insurance company recruit participation in a unit form, and fairly impart a business chance to the respective agents.例文帳に追加
商品広告に反応して資料請求、申し込み、問い合せ等の意思表示をしてきた見込客を各代理店に振り分ける場合、公平かつ均等に振り分けできなかった為に、結果的に最も尊重されるべき見込客に対して不都合や迷惑をかける可能性もある等の課題があった。 - 特許庁
An insurance information service server 1 presents an interim estimate of an insurance amount to a client terminal 6-i (i=1 to n) and presents the contents and prices of 'service after accident' and 'incidental service' which can be provided by the present company according to a request and an application range from the client terminal 6-i.例文帳に追加
保険情報サービスサーバ1は、クライアント端末6−i(i=1〜n)に対して保険金額の仮見積りを提示するとともに、クライアント端末6−iからの要求や適用範囲に従って、自社の提供できる「事故後のサービス」および「付帯サービス」の内容と対価を提示する。 - 特許庁
A means which inserts the health insurance ID card to a printer, capable of communicating information with a personal computer and a means which discriminates whether print are to be executed are provided, and personal basic information and personal identification bar code information which are read out from a first data file are used to print the health insurance ID card.例文帳に追加
健康保険証カードをパソコンと情報の授受ができる印刷装置に挿入する手段と、印刷するか否かを判別する手段と、第1データファイルから読み出した個人基本情報及び個人特定認識バーコード情報を用いて前記健康保険証カードに印刷する。 - 特許庁
Regarding the conduct of consumer affairs, the nonpayment of insurance claims and overcharging of insurance premiums - these matters were taken up in newspapers again today - have stirred controversy for the past several years in the financial sector. What are your thoughts on these matters? 例文帳に追加
消費者行政の問題で、今日も新聞各紙に載っていると思うのですが、保険会社の不払いとか、保険料の取り過ぎとかというのが金融関係ではここ何年で問題になっていたと思うのですが、それについて大臣は何かご意見等ございますか。 - 金融庁
In connection with the budget, I would like to talk about your organizational reform policy because it appears to me that there is a shortage of personnel, considering the scale of tasks involved, not only in the Office of International Affairs but also in the Insurance Planning Office and Insurance Business Division. Can you please tell us your view on any posts that you think should be created in those sections, for instance? 例文帳に追加
予算と絡んで機構改革の方針について、国際室だけではなくて、保険企画室や保険課も人数が問題の割には足りてないような気がするのですけれども、そういう新設すべき役職だとか、そういうことについてのお考えをお聞かせください。 - 金融庁
The FSA intends to take part in planning the rehabilitation plan appropriately based on the Insurance Business Law from the standpoint of the protection of the policyholders and the other people concerned. Moreover, the FSA will continue to make efforts to ensure the sound management of insurance companies. 例文帳に追加
金融庁としては、保険業法の趣旨を踏まえつつ、保険契約者等の保護を図る立場から、更生計画の策定に適切に関与してまいりたい。また、引き続き保険会社の経営の健全性の確保等に万全を期し、保険業界の信用の維持に努めてまいりたい。 - 金融庁
In any case, it is important that life and non-life insurance companies quickly make payments to insurance policyholders affected by the earthquake disaster and take other actions from the perspective of the protection of policyholders, and the FSA will supervise them appropriately. 例文帳に追加
いずれにいたしましても、生損保会社においては、当該地震に関連し被災した保険契約者に対して迅速な支払いを行うなど、契約者保護の観点に立った対応が重要であり、金融庁としても、しっかり監督をしてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
Specifically, as I just explained, I brought up the subject of the opening-up of the compulsory automobile liability insurance market to foreign insurance companies, among other things. 例文帳に追加
具体的には、中国の保険監督管理委員会の李克穆副主席との会談では、ほかはみんな主席でしたけれども、保険だけが副主席でございましたが、当方から今さっき言いましたように、自賠責保険の外資系保険会社への開放等についてお話をいたしました。 - 金融庁
There has been press coverage reporting that refunds associated with the double taxation on life insurance payments will begin in October. Please give us your view on that and also on the work of reviewing the regulation for the over-the-counter sales of insurance products by financial institutions, which is scheduled to be wrapped up by December. 例文帳に追加
生保の二重課税の問題で、還付が10月から始まるというような報道があったのですけれども、それについての見解と、あと保険を金融機関で販売する保険窓販の規制の見直しが12月までというふうになっているので、それに対する見解をお願いします。 - 金融庁
When you were talking about the bank's capitalization attempt earlier, you said that there is nobody willing to take it on unless on the assumption that the Deposit Insurance Act be applied. Does that then conversely mean that there was an investor who was positive about taking a stake in the Incubator Bank but only if and after the payoff program is tapped under the Deposit Insurance Act? 例文帳に追加
先ほど副大臣は出資の話で、預保を前提にしていなければ引き受けないというお話だったのですけれども、逆に言うと預保、ペイオフの発動後であれば、振興銀行の引き受け手になりたいという出資者はいたのでしょうか。 - 金融庁
I am Sonoda from Hokenmainichi Shimbun. There were reports in the press that Prudential would take over AIG Star Life Insurance and AIG Edison Life Insurance. What are your views on this new development, where a foreign company takes over a foreign company, as happened to Alico, which is now part of MetLife? 例文帳に追加
保険毎日新聞の園田です。プルデンシャルがAIGスター(生命保険)と(AIG)エジソン(生命保険)を買収するという報道があるのですけれども、外資が外資を買収するという、メットライフのアリコと同じような新しい構図が生まれようとしているので、それについての見解をお願いします。 - 金融庁
The final results of the major life insurance companies for the period ending in September are now out and my understanding is that all 12 major life insurance companies were in the black for that period and a good portion of them recorded increased profits. 例文帳に追加
主要な生命保険会社の9月期の決算が出揃ったところでございますが、発表にあったように、主要生命保険会社12社は、平成22年9月期の決算について公表しており、12社全社が黒字を確保し、その多くが増益となったものと承知しております。 - 金融庁
The FSA refrains from commenting on individual life insurance companies' premiums. From the perspective of the protection of policyholders, I believe it is important to ensure the payment of insurance claims into the future, so the FSA will conduct appropriate supervision. 例文帳に追加
金融庁としましては、生保各社の保険料について一つ一つコメントすることは差し控えますけれども、保険契約者等の保護の観点からは、将来にわたり保険金の支払いが確保されることが重要と考えておりまして、引き続きしっかりと監督してまいりたい。そう考えています。 - 金融庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
