Master Classの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
In 1990, she began lessons in the Yamaha Master Class. 例文帳に追加
1990年には,ヤマハマスタークラスでレッスンを始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
You have tricked the master into giving you a seat in this class.例文帳に追加
お前は先生を騙し このクラスの席をもらった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The old master is training world-class violinists 例文帳に追加
巨匠は、国際的なバイオリン奏者をトレーニングしている - 日本語WordNet
Aside from getting a master class in the difference between a switch and a fakie, no.例文帳に追加
スイッチとフェイキーの違いが わかった以外には 収獲無し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A memory bank 135 stores the coefficient master data of each class.例文帳に追加
メモリバンク135には、各クラスの係数種データが格納されている。 - 特許庁
As the Nijo school jige (lower class nobles) master of waka poetry, he established Baigetsudo school of waka. 例文帳に追加
歌道の二条派地下(=じげ)宗匠として梅月堂を創始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A calling signal from the radio master unit 4 contains information about the class of a power source to be used in the radio master unit 4.例文帳に追加
無線親機4からの呼出信号には、無線親機4で使用する電源種別の情報が含まれる。 - 特許庁
Yeah, you teach a master class with all of linda's fellow classmates, huh?例文帳に追加
そう あなたは リンダのクラスメート達と一緒に 上級クラスを教えてるんですね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The radio slave unit 5 determines a time of a transmission signal to the radio master unit 4 in accordance with the power source class designated from the radio master unit 4.例文帳に追加
無線子機5は、無線親機4から指定された電源種別に応じて無線親機4への送信信号の時間を決定する。 - 特許庁
Hisakuni was appointed as Gobankaji by the retired Emperor Gotoba, and was especially given a grand master class '師徳鍛冶.' 例文帳に追加
後鳥羽上皇に御番鍛冶として召され、特に師範格の「師徳鍛冶」を拝命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Master ji saw that a sixth standard child was solving a tenth standard problem which class u r in,son?例文帳に追加
. 先生は 小学校 6 年生の子供が 高校の問題を解いているのを見た 君のクラスは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Teaching styles changed from one-to-one lessons given by a master to a pupil to class lessons in which a host of students practiced the same movement and kata in response to orders from a master. 例文帳に追加
師弟との一対一の練習から、師範の号令と共に、多数の生徒が同じ動作や型の練習をするようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While another name of Jugoinoge was Eishaku (the title of honorable position or honorable noble class), those who belonged to this rank were referred to as Daibu (Master). 例文帳に追加
この従五位下の別称を栄爵と別称し、またその位階にある者を大夫といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, a new class of women who served such second house on condition that they had a sexual act with their master came into existence. 例文帳に追加
その結果、そこに侍る女性としての性行為を前提とする新たな女性層が生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The master station contains the master station information, route information and information network class information corresponding to the route information in monitor and control information and transmits the monitor and control information to a slave station.例文帳に追加
親局は、親局情報と経路情報と経路情報に対応する情報網種別情報とを監視制御情報に含めて子局に送信する。 - 特許庁
An assets class and a source of revenue number of acquired source of revenue are stored in an assets master 6 in association with an assets number of the assets.例文帳に追加
資産マスタ6に資産の資産番号に対応付けて資産クラスと取得財源の財源番号を記憶する。 - 特許庁
He asked detailed questions to Soen KATAGIRI and documents show he was considered a first class tea master. 例文帳に追加
片桐宗猿に事細かな質問をしており、その他の著書などから当代一流の茶人であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Meiji Restoration, in the time of the tenth master, Soyu KOBORI, he became a member of the warrior class and widely conveyed the Enshu school of tea ceremony to common people. 例文帳に追加
10世宗有のとき、明治維新により士族となり、遠州流の茶道を広く一般に教授することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became an isshin-ajari (a special class of the teaching priests, who are noble and permitted to play role of ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest)) in 1193, and received the teachings of Buddhism as well as denpo-kanjo (the consecration for the Transmission of the Dharma) by Shinen in 1197. 例文帳に追加
1193年(建久4年)一身阿闍梨となり、1197年(建久8年)真円から伝法灌頂を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A normal account journalizing pattern is stored in a normal account journalizing pattern master 4 in association with each assets class and a account journalizing pattern according to a source of revenue is stored in an account journalizing pattern master 5 according to the source of revenue in association with each assets class and each assets number.例文帳に追加
また、通常会計仕訳パターンマスタ4に各資産クラスに対応付けて通常会計仕訳パターンを記憶し、財源別会計仕訳パターンマスタ5に各資産クラスおよび各財源番号に対応付けて財源別会計仕訳パターンを記憶する。 - 特許庁
Each of the slave stations stores in advance the master station information, route information and information network class information corresponding to the route information.例文帳に追加
子局には、親局情報と、経路情報と、経路情報に対応する情報網種別情報とがあらかじめ記憶されている。 - 特許庁
A normal account journalizing pattern is fetched out of the normal account journalizing pattern master 6 by a normal account journalizing pattern extraction part 10 on the basis of the assets class within the assets master 6 of the designated assets.例文帳に追加
通常会計仕訳パターン抽出部10により、指定された資産の資産マスタ6内の資産クラスを基に、通常会計仕訳パターンマスタ6から通常会計仕訳パターンを取り出す。 - 特許庁
The slave station collates the master station information, the route information and the information network class information contained in the received monitor and control information with the stored master station information, route information and information network class information to determine whether the received monitor and control information is correct or not.例文帳に追加
子局は、受信した監視制御情報に含まれている親局情報、経路情報および情報網種別情報と、記憶している親局情報、経路情報および情報網種別情報とを照合することにより、受信した監視制御情報の正/否を判定する。 - 特許庁
That class became connected with the feudal lord class, and they themselves became jizamurai (local samurai) as small lords to hold a master and servant relationship with the shugo daimyo (Japanese provincial military governor feudal lords) and kokujin (local samurai) (former jito), exempted from a part of nengu (land tax) and served 'Yoriko' (bushi that served under feudal lords during the Period of Warring States) class military roles during battles. 例文帳に追加
その層が、地域の封建領主層に結びついて自らも小領主化して地侍となり、守護大名や国人(旧地頭層)と主従関係を持って年貢の一部免除を受けて合戦時には「寄子」クラスの軍役を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The present class-D amplifier generates a carrier signal Pct and outputs it to a PWM circuit 13 based on a master clock Φp with no jitter.例文帳に追加
このD級増幅器は、ジッタのないマスタークロックΦpに基づいて、キャリア信号Pctを生成しPWM回路13へ出力する。 - 特許庁
In kunto (Order of Merit), it corresponds to Kunyonto (Fourth Class of Order), and Kami (director) and Suke (assistant director) of government officials in Kyoto such as Sakyo no daibu (Master of the Eastern Capital Offices) and Ukyo no daibu (Master of the Western Capital Offices) who perform administration in the Imperial Court corresponded to this court rank. 例文帳に追加
勲等では、勲四等に相当し、官位相当では左京大夫、右京大夫など朝廷内の行政を司る京官の長官ないし次官相当の官職がこの位階に相当していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To facilitate specification of a term of guarantee by letting a master unit store the day and time of beginning to use even if the date and time information of a slave unit is transferred to a master unit under a state where a circuit class is set.例文帳に追加
回線種別が設定されている状態で、子機の日時情報を親機に転送した場合でも、親機に使用開始日時を記憶させるようにして保証期間が容易に特定できるようにする。 - 特許庁
In this system, there are determined master station information for identifying a master station, information network class information for identifying each of a plurality of information networks, a predetermined route connecting the master station and each of slave stations in the plurality of information networks, and route information for identifying this predetermined route.例文帳に追加
このシステムでは、親局を識別するための親局情報と、複数の情報網の各々を識別するための情報網種別情報と、複数の情報網内において親局と子局とを結ぶ所定の経路と、この所定の経路を識別するための経路情報とが定められている。 - 特許庁
His father, 吉郎右衛門, was a master of Shinto Muso-ryu Jo-jutsu (Shinto Muso school of martial art with a short staff) and had one thousand disciples, but was promoted to samurai class, since he through hard work and dedication to his duties. 例文帳に追加
父吉郎右衛門は千人もの門人を抱える神道夢想流杖術の遣い手で役務に精勤して士分取り立てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This story is sometimes used as a metaphor as only one person can spoil all the others and that they used it in an episode of TV show "San Nen B Gumi Kinpachi Sensei (Master Kinpachi, Junior High school Third Year, Class B) is well-known. 例文帳に追加
この様子は比喩として使われる事もある(ドラマ『3年B組金八先生』でその喩えが使われたことはよく知られている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The restaurant's fame rose, as chajin (master of tea ceremony) and businessmen in Kansai patronized the restaurant, it established itself as a high-class Japanese style restaurant essential to entertaining very important persons in and outside of Japan who visited Osaka. 例文帳に追加
関西の茶人・財界人の引き立てを受けて名声を高め、来阪する内外の要人をもてなすのに欠かせない高級料亭となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An account journalizing pattern according to the source of revenue is fetched from the source of revenue account journalizing pattern master 5 by an account journalizing pattern extraction part 12 according to the source of revenue on the basis of the assets class and the assets number within the assets master 6 of the designated assets.例文帳に追加
財源別会計仕訳パターン抽出部12により、指定された資産の資産マスタ6内の資産クラスおよび財源番号を基に、財源別会計仕訳パターンマスタ5から財源別会計仕訳パターンを取り出す。 - 特許庁
While popularized Dan-i and Kyu-i and the certification of a grand master are determined by each Shodo class and Shodo society, without any common criteria. 例文帳に追加
これに対して一般に普及している段位・級位や師範の認定は、各書道教室や書道会が独自に判定しており、共通した基準に基づくものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bugei Juhappan is the term that was originally introduced into Japan from China during the early Edo period, and has become the generic name which referred to the eighteen kinds of bugi all of which samurai were required to master in the Japanese bushi class of the Edo period. 例文帳に追加
武芸十八般とは、元は江戸時代初期に中国から伝わった言葉であるが、江戸時代の日本の武家階級において武士が修得すべきとされた18種類の武技の総称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A master unit 1 includes a clock section 17 which can set the date and time, and a section 13 for setting a class of a telephone line to be connected by automatic identification or operation at an operation display section 12.例文帳に追加
親機1は、日時設定可能な時計部17を備え、また、自動識別又は操作・表示部12の操作により、接続する電話回線の種別を設定する回線種別設定部13を備えている。 - 特許庁
In the production system preparation system 10, a computer 15 extracts a plurality of various binary relation and ternary relation necessary for preparing a production system from a configuration master 18 and an alternative master 19, and prepares a variety of production systems by connecting production elements and alternative production elements extracted from each class master 17 in succession from their high order to their low order according to a unified relation.例文帳に追加
この生産体系作成システム10においてコンピュータ15は、生産体系の作成に必要な各種複数の2項関係および3項関係を構成マスタ18や代替マスタ19から抽出し、統合した関係に従って、各種別マスタ17から抽出した生産要素や代替生産要素をその上位から下位に向かって一連につなげることで多種多様な生産体系を作成する。 - 特許庁
To perform sure transmission and reception irrelevantly to the modes of electronic keyboard musical instruments (slave machine) 2 that pupils use in a music class, etc., when playing information is sent from an electronic keyboard musical instrument (master machine) 1 that an instructor uses to the slave machines 2.例文帳に追加
音楽教室等において教師が使用する電子鍵盤楽器(親機)1から生徒が使用する複数の電子鍵盤楽器(子機)2に演奏情報を送信する際に、子機2の態様にかかわらず、確実に送受信する。 - 特許庁
Among those who worked under the bakufu's office and were nominally hired only in one generation, the '与力' (yoriki, a police sergeant) was originally '寄騎' (yoriki, lower-ranked samurai), that is, they were in the class of cavalry warriors who came from the bushi who established a temporal master-subordinate relationship every time war happened and were 'samurai,' and doshin (a police constable) were 'kachi.' 例文帳に追加
幕府の役所の下役で一代限り雇用名目の者達のうち、与力は本来は寄騎、つまり戦のたびに臨時の主従関係を結ぶ武士に由来する騎馬戦士身分で「侍」、同心は「徒士」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the theory on the origin of bushi by 'samurai function,' the social class considered as bushi was limited to shodaibu or elite cavalry warriors coming from samurai status, whose family business was military art, during the period when the Minamoto clan and the Taira clan emerged; and later, through the medieval times, the class of 'bushi in a broad sense' came to have the master-subordinate relationship with 'bushi in a narrow sense' and expanded after the Muromachi period. 例文帳に追加
「職能」起源論では、武士とみなされる社会階層は源氏、平氏などの発生期には武芸を家業とする諸大夫、侍身分のエリート騎馬戦士に限定されていたとし、その後、中世を通じて「狭義の武士」との主従関係を通じて「広義の武士」とみなされる階層が室町時代以降拡大していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the early modern period, seppuku has been used as a method for not only suicide but also capital punishment, and in such cases permission to die was granted by one's master so that one could atone for misconduct, leading seppuku to become viewed as an honorable way to die (in contrast to beheading and crucifixion which were considered dishonorable punishments not befitting members of the samurai class). 例文帳に追加
切腹は、近世からは自死のほかに、死刑の方法としても採用されているが、この場合、自分の不始末を自力で処理するため、主君より「賜死」という考えから、誉ある死とされた(これに対して、斬首刑や磔は武士身分がされるべきでない不名誉な刑罰とされた。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also among the servants who belonged to the family organization of bushi during the early period, there were the roto who fought as cavalry warriors in the battlefield like bushi or jusotsu (officer's servants) who fought on foot, but in the Muromachi and Sengoku period the samurai status spread increasingly and jizamurai (local samurai), originally coming from the class of farmers, as bushi in a broad sense appeared by having a relationship between lord and vassal through the military service for the class of myoshu (owner of rice fields) of shoryo governed by the bushi in a narrow sense, as well as the master-subordinate relationship of the bushi in a narrow sense. 例文帳に追加
発生期の武士の家組織の内部奉公人の中においても武士と同様に戦場では騎馬戦士として活動した郎党や、徒歩で戦った従卒がいたが、室町・戦国期になると武士身分の拡散が大きくなり、狭義の武士同士の主従関係のほかに、本来は百姓身分でありながら狭義の武士の支配する所領の名主層から軍役を通じて主従関係を持つようになった広義の武士としての地侍などが登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This communications system has the master controller 1 and a plurality of slave controllers 3a to 3c, an optical fiber 4 for transmitting and receiving a signal among the controllers without regard to the class of the signal, and a bidirectional module 113, and transmits a signal received by one of the controllers to a controller of a post stage one by one through the optical fiber 4 and the bidirectional module 113.例文帳に追加
マスタ制御装置1及び複数のスレーブ制御装置3a〜3cと、この装置間で信号を信号種別によらず送受信する光ファイバ4、双方向モジュール113とを有し、装置のうちの1つが受信した信号を、光ファイバ4、双方向モジュール113を通じて順次後段の装置に送信する通信システムを構成する。 - 特許庁
Article 16 (1) Restriction of activities prescribed in Article 14-1(2) shall be conducted by admitting such a person to a designated medical institution of specified infectious diseases or a designated medical institution of Class 1 infectious diseases, specifying the period of time; provided, however, that such restriction of activities may be conducted by admitting such a person to a hospital or a clinic that the quarantine station chief considers appropriate, except designated medical institutions for specified infectious diseases and designated medical institutions for Class 1 infectious diseases, or by keeping them on board and providing accommodation for them within the vessel with approval of the master of the vessel. 例文帳に追加
第十六条 第十四条第一項第二号に規定する停留は、期間を定めて、特定感染症指定医療機関又は第一種感染症指定医療機関に入院を委託して行う。ただし、緊急その他やむを得ない理由があるときは、特定感染症指定医療機関若しくは第一種感染症指定医療機関以外の病院若しくは診療所であつて検疫所長が適当と認めるものにその入院を委託し、又は船舶の長の同意を得て、船舶内に収容して行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The details of establishment of Imperial University in this period were complicated due to the relationship between Imperial Diet and the government, problem of funding and constructing school buildings, and the relations between the predecessor institutions of high education and newly established Imperial Universities; and it was associated with the relationships with Shosuke SATO (last master of Sapporo Agricultural School, first president of the College of Agriculture, Tohoku Imperial University, first president of Hokkaido Imperial University), who was from Morioka Domain like Takashi HARA and a class mate in hanko Sakujinkan Shubunjo (domain school, Sakujinkan Shubunjo). 例文帳に追加
帝国議会と政府との関係、資金面の問題、校舎建設の問題、前身となる高等教育機関と新設各帝国大学との関係から、この時期の帝国大学の設立経緯は複雑であり、原敬と同じ盛岡藩出身で藩校作人館修文所で同級生だった佐藤昌介(札幌農学校最後の校長、東北帝国大学農科大学初代学長、北海道帝国大学初代総長)も関係している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
