Note Bookの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 66件
"as soon as you've entered it in that note-book of yours. 例文帳に追加
「あなたのノートに書き加えてくれたらすぐに。 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』
In rakugo, the performer never speaks from a book or note. 例文帳に追加
落語で本やメモを見ながらしゃべることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the contents of the page of a note book in which necessary things are written 例文帳に追加
必要なことを記入した帳面の内容 - EDR日英対訳辞書
Ennis's father quoted your book in his suicide note.例文帳に追加
アニスの父親は 遺書の中で 君の本のことを書いてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
King turned pale, and shut his note-book hastily. 例文帳に追加
王さまはまっさおになり、ノートをあわててとじました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
This invention is applicable to a note-book sized personal computer.例文帳に追加
本発明は、ノート型のパーソナルコンピュータに適用可能である。 - 特許庁
The information recording note book 10 includes a note book body 12, a recording medium storing section 20 and a recording paper storing section 22 arranged in the note book body 12, and the recording medium 24 rotatably attached to the note book body 12 and having a recording section 26 for recording customer information.例文帳に追加
情報記録手帳10は、手帳本体12と、この手帳本体12に設けられた記録媒体収納部20及び記録用紙収納部22と、手帳本体12に回転可能に取り付けられ、顧客情報を記憶する記憶部26を有する記録媒体24とを有する。 - 特許庁
In the book, the portraits of characters are drawn with a short story about each character's life and a short note of the poem. 例文帳に追加
肖像をいれ、人物略伝、和歌の略注をのせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Holmes scribbled a receipt upon a sheet of his note-book and handed it to him. 例文帳に追加
ホームズは手帳の一枚に受け取りを殴り書きし、彼に手渡した。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
To provide an electronic book terminal capable of securely managing note data added on the electronic book terminal.例文帳に追加
電子書籍端末に付与したメモデータをセキュアに管理することが出来る電子書籍端末を提供する。 - 特許庁
Teika left a note in the end of the book, 'Make sure not to take this book outside the window' which instructed his future generations never to allow the book to be taken out of the house. 例文帳に追加
定家は跋に「返々も窓のほかに出され侍まじ」と記して子孫に対してこの書の門外不出を求めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Holmes scribbled a receipt upon a sheet of his note-book and handed it to him. 例文帳に追加
ホームズはメモ帳から一枚、領収の旨を走り書き、王に手渡した。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
At this moment the King, who had been for some time busily writing in his note-book, cackled out 例文帳に追加
このとき、しばらくノートにいろいろねっしんに書きつけていた王さまが - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
ELECTRONIC BOOK CREATION SYSTEM CAPABLE OF SHARING NOTE AND DIFFERENTIAL UPDATING SUCH AS CONTENT TYPOGRAPHIC ERROR例文帳に追加
ノットの共用可能且つ内容誤植等の差別更新可能な電子ブック作製システム - 特許庁
a note written at the back of a book indicating the book's sources, author and publishing date 例文帳に追加
書写本の末尾にその本の由来,製作年月日,筆者名などを記した文章 - EDR日英対訳辞書
In the Red Data Book of Japan, the kissing loach is of particular note, being classified as Critically Endangered, while listed as only Endangered in the Red Data Book of Kyoto Prefecture. 例文帳に追加
中でも、アユモドキは環境省レッドデータブックで絶滅危惧IA類、京都府レッドデータブックで絶滅寸前種となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 'Norito' in Fascicle (Book) 8 of the "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), it is described as 'Minazuki-no-tsugomori-no-oharae' (oharae on June 30) with a note 'Follow this procedure in the oharae in December.' 例文帳に追加
『延喜式』巻八「祝詞」には「六月晦大祓」として記載されており、「十二月も此に准へ」と注記がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To allow a user to move the cursor of a note-book sized personal computer without looking at a pointing device.例文帳に追加
ノートパソコンのカーソルを移動するとき、ポインティングデバイスを見なくても移動できるようにすること。 - 特許庁
To provide a tag paper utilizable as a note book by heaping up tag sheets.例文帳に追加
付箋シートをファイリングによって集積して、ノートブックとして利用可能な付箋紙を提供する。 - 特許庁
A business support device is provided that uses a note book personal computer with a display and a pointing device or the like.例文帳に追加
ディスプレイおよびポインティングデバイスを備えたノートパソコン等を用いた営業支援装置を提供する。 - 特許庁
The script programs allow a user to additionally set various kinds of note-marks in the electronic book, for example, such as a highlighter pen and text annotations, a handwriting note, bookmark, digital blackboard record, sticky note, presentation, voice, letter paper and trace information and also allows an electronic book editor to correct content typographic errors about the electronic book.例文帳に追加
これらのスクリプトプログラムは、ユーザーが、電子ブックに、例えば、蛍光ペンやテキスト注釈、手書きノット、しおり、ディジタル黒板記録、付箋紙、提示、音声、便箋及び追跡情報のような色々の種類のノットマックを追加設置することを許し、また、電子ブック編集者が、電子ブックについて、内容誤植を更正することを許す。 - 特許庁
To provide an electronic book creation method and system capable of sharing a note and differential updating such as a content typographic error.例文帳に追加
ノットの共用可能且つ内容誤植等の差別更新可能な電子ブックの作製方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
The note book body 12 has a notched portion 32 as a holding means for holding the recording medium 24 in a condition in which the recording medium 24 is rotated to keep the recording section 26 of the recording medium 24 protruded in the outside of the note book body 12.例文帳に追加
手帳本体12には、記録媒体24が回転されて記録媒体24の記憶部26が手帳本体12の外部に突出された状態で、記録媒体24を保持する保持手段としての切れ込み32が設けられている。 - 特許庁
To provide a multi-functional board for a note and a notebook in which functions of separately using a rubber stopper, a pen stopper, a desk pad, a book-marker, and a memo pocket are incorporated in one board in order to easily use the note and the notebook.例文帳に追加
手帳やノートを使いやすくするために、ゴム止め、ペン止め、下敷き、しおり、メモポケットを、別々に使っていた機能を1枚のボードに取り付けたノート・手帳用多機能ボードを提供する。 - 特許庁
VACUUM HEAT INSULATING MATERIAL, METHOD OF MANUFACTURING THE SAME, REFRIGERATOR AND REFRIGERATING MACHINE, NOTE-BOOK COMPUTER, ELECTRIC WATER HEATER AND OVEN例文帳に追加
真空断熱材、および、真空断熱材の製造方法、冷凍冷蔵庫および冷凍機器、ノート型コンピュータ、電気湯沸かし器、オーブンレンジ - 特許庁
Note that, Hiroshi KURITA states on page 38 of of his book, "Kokuzo Hongi Ko" (a study on the original record of provincial governors, 1903), that he does not believe that Takakuraji no mikoto is Amanokaguyama no mikoto. 例文帳に追加
なお、粟田寛は『国造本紀考』(明治36年)38ページで天香語山命が高倉下命とは信じられないとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
as he drew from his helmet (few warriors possessed pockets in those days) an enormous note-book and a pencil. 例文帳に追加
そして自分の兜から(その時代、ポケットを持ってる戦士なんてほとんどいませんでしたから)大きなノートと鉛筆を引っ張りだしました。 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』
and for each there is a pocket-book version published by Chuokoron Shinsha), but it is said that each book includes significant fiction, and it is necessary to note that they significantly lack accuracy as historical materials.) 例文帳に追加
いずれも中央公論新社から文庫版が出ている)に詳しいが、いずれもかなりの創作が入っているとされ史料的な正確さには非常に問題があることに留意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a small fuel cell suitable for a use for a power source of portable electronic apparatus like a movable phone or a note book type personal computer.例文帳に追加
携帯電話やノート型パソコンなどの携帯用電子機器の電源として用いられるのに好適な小型の燃料電池を提供する。 - 特許庁
The communication terminal device 20 is connected to a telephone line through the port 27 for a telephone line and to an external host 30 such as a note-book personal computer through the port 28 for a USB.例文帳に追加
電話回線用ポート27を介して電話回線と接続し、USB用ポート28を介してノートパソコンのような外部ホスト30と接続する。 - 特許庁
In "Shujing" (the Book of History) and "Shijing" of Confucianism scriptures, there are descriptions of 'a person of education and virtue' (a story of the Mao clan in "Shujing") or 'a person who was recorded because of great virtue' (a note of ZHENG Xuan). 例文帳に追加
儒学経典の『書経』や『詩経』に「文徳の人」(『詩経』毛氏伝)あるいは「徳美あって記さるる人」(鄭玄の注釈)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The obtained feature parameters are quantized into symbols by referring to a book and a symbol observation rate is obtained by referring to a note dictionary.例文帳に追加
そして、取得した特徴パラメータを符号帳を参照することにより、シンボル量子化し、音符辞書を参照してシンボル観測確率を取得する。 - 特許庁
When he did so, Achilles was still seated on the back of the much-enduring Tortoise, and was writing in his note-book, which appeared to be nearly full. 例文帳に追加
戻ってみると、アキレスはまだ我慢強い亀の背中に座り込んでいて、ノートに書き込んでいましたが、ノートはもうすぐいっぱいになりそうでした。 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』
When the user operates the touch pad 11 to select, for example, ten keys from the menu configured of the ten keys, a game, a clock, a pen, a note, a telephone book, an address book, a calendar, a schedule, a wall paper, an electronic calculator, function setting, etc., ten keys are displayed on the LCD.例文帳に追加
ユーザが、タッチパッド11を操作して、テンキー、ゲーム、時計、ペン、メモ、電話帳、住所録、カレンダ、スケジュール、壁紙、電卓、および機能設定などからなるメニューの中から、例えばテンキーを選択すると、LCDにテンキーが画面に表示される。 - 特許庁
(5) If the approval for use is provided pursuant to Sub-section (2) the Department shall maintain the register-book and certificate lying in the office accordingly and also issue a note for the same to the receiver.例文帳に追加
(5) (2)に従って使用許諾が付与された場合、省は事務所に置かれている登録簿及び証書を適宜保持し、付与を受けた者に通知を発しなければならない。 - 特許庁
A sheet for a loose-leaf note book is freely attached to and detached from a loose-leaf binder, and a plurality of refills of a writing utensil are provided in a free extraction-and-insertion manner on the sheet itself.例文帳に追加
ルーズリーフのバインダーに着脱自在に取り付けられるシートであって、そのシートに複数の筆記体リフィルを抜き差し可能に配置したルーズリーフのシート。 - 特許庁
A lighting indicating unit 10, that is incorporated into a casing 16a of a note book PC, includes the lens 30 that connects a plurality of transparent resin-made light guide lenses 32 with a connecting part 34.例文帳に追加
ノートPCの筐体16a内に組み込まれた点灯表示ユニット10は、透明樹脂製の複数の導光レンズ32を連結部34で連結したレンズ体30を有する。 - 特許庁
Its was depicted in a diagram within classics such as the art book by Sekien TORIYAMA, "Konjaku Gazu Zoku Hyakki" (Continued Illustrations of the Many Demons Past and Present), in a note quoted from a Chinese classic "Seisonroku," and its appearance was like that of a crane, having black body color, and its glittering eyes were like flame, and it sang in a high pitch note while shaking its wings. 例文帳に追加
古典の画図においては鳥山石燕の画集『今昔画図続百鬼』に描かれており、解説文には中国の古書『清尊録』からの引用で、姿は鶴のようで、体色が黒く、眼光は灯火のようで、羽を震わせて甲高く鳴くとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is based on the explanatory note on the first part of the story of Susanoo's killing of the Yamata no Orochi (an eight-forked great serpent), which is described in the Chigi hongi (the original record of earthly deity worship) in the volume 4 of "The Sendai Kujihongi" (Ancient Japanese History) (although it is said to be false an apocryphal book that was submitted when lecturing on the Chronicles of Japan) that is quoted from the article on Soshimari described in book 10 of volume 20 of the "Wamyo ruijusho" (Japan's oldest dictionary of Chinese characters edited in the Heian period). 例文帳に追加
『和名類聚抄』二十巻本第10卷にある蘇志摩利の記述を引用した『先代旧事本紀』(日本紀講筵の際提出された偽書とされる)巻第四地祇本紀の素戔烏尊によるヤマタノオロチ退治の前段の分注記事による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
