| 意味 | 例文 |
ON-NETWORKの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 15275件
A consulting function of information security has a function allowing users to virtually argue and facing each other by sharing a document on a network by a clip board, in addition to a function such as a chat-video chat mail when obtaining ISO 27001 certification in the initial year and when applying ISO 27001 to domestic and overseas branch offices or subsidiary companies, in the second and subsequent year in a consulting function for information security.例文帳に追加
情報セキュリティのコンサル機能において、初年度にISO27001で認証を取得しかつ2年度以降に日本国内及び海外の支店又は子会社にISO27001の適用範囲を拡大する際に、チャット・ビデオチャット・メール等の機能と共に資料をクリップボードでネットワーク上で共有することにより、仮想的に主張して対面できる機能を有することを特徴とする情報セキュリティマネジメントシステムにおける情報セキュリティコンサル機能システムの提供。 - 特許庁
The management system, which is one appearance of this invention, has a relay device connected to the network, a plurality of management- object devices connected to the relay device, a monitoring device for monitoring the overall management-object devices including themselves and their installation area environment, and a manager for managing the management-object devices based on their equipment identifiers and managing the monitoring device.例文帳に追加
本発明の一側面としての管理システムは、ネットワークに接続された中継装置と、前記中継装置に接続された複数の管理対象装置と、前記管理対象装置及び当該管理対象装置が設けられる領域の環境とを含み前記管理対象装置を総括的に監視する監視装置と、前記管理対象装置の機器識別子に基づき前記管理対象装置を管理すると共に、前記監視装置を管理する管理装置とを有する。 - 特許庁
This data registration program makes a computer execute: an input procedure for receiving input of the data to be registered in the plurality of database of a computer system connected via a network; a decision procedure for deciding the subordinate relationship between the databases based on schema information of the plurality of databases; and a first registration procedure for registering the data sequentially inputted as a registration target from the database of a subordinate destination in the subordinate relationship.例文帳に追加
コンピュータに、ネットワークを介して接続されるコンピュータシステムが有する複数のデータベースに登録されるデータの入力を受け付ける入力手順と、前記複数のデータベースのスキーマ情報に基づいて前記データベース間の従属関係を判定する判定手順と、前記従属関係において従属先のデータベースから順に登録対象として入力されたデータを登録する第一の登録手順とを実行させることにより上記課題を解決する。 - 特許庁
This trading server for transmitting and receiving data between a terminal provided in at least one dealer and a service provider server provided in at least one service provider via a network has a means for converting the data received from the dealer terminal and/or the service provider server, or transmitted to the dealer terminal and/or the service provider server, based on a predetermined method.例文帳に追加
少なくとも一以上の取引者が有する取引者端末、少なくとも一以上のサービス提供者が有するサービス提供者サーバとの間でネットワークを介してデータの送受信を行うトレーディングサーバにして、前記トレーディングサーバは、前記取引者端末及び/又は前記サービス提供者サーバから受信したデータを又は前記取引者端末及び/又は前記サービス提供者サーバに送信するデータを、予め定められた方法に基づいて変換する手段を有するトレーディングサーバ。 - 特許庁
An information processing apparatus for acquiring information opened on a network and storing the information as a retrieval object includes: a document information acquiring part 111 for acquiring content information; a content determining part 113 for acquiring feed information and specifying the main part being the part including main information of the obtained feed information in the document information; and a result output part 114 for storing the specified main part as the retrieval object.例文帳に追加
本発明の一態様は、ネットワーク上に公開されている情報を取得して検索対象として記憶させる情報処理装置であって、コンテンツ情報を取得する文書情報取得部111と、フィード情報を取得し、上記文書情報において、取得されたフィード情報中の主要情報が含まれる部分である主要部分を特定する内容判断部113と、特定された主要部分を検索対象として記憶させる結果出力部114とを含む。 - 特許庁
The processing apparatus receives interface identification information associated with respective processing apparatuses and transfer information related to the processing apparatuses, stores the interface identification information and transfer information with respect to the accessible processing apparatuses on a network, receives the access packet from the terminal accessing the accessible processing apparatuses, compares access packet identification information related to the access packet with the interface identification information and the transfer information, and transfers the access packet to the accessible processing apparatuses.例文帳に追加
処理装置から、個々の処理装置に係るインタフェース識別情報、及びその処理装置に係る転送情報を受信し、ネットワーク上でアクセス可能な処理装置に係るインタフェース識別情報、及び転送情報を保持し、前記アクセス可能な処理装置にアクセスする端末からのアクセスパケットを受信し、前記アクセスパケットに係るアクセスパケット識別情報と、前記インタフェース識別情報及び転送情報とを比較し、前記アクセス可能な処理装置に、前記アクセスパケットを転送する。 - 特許庁
When one of schedule management agents for managing personal information, provided respectively in a plurality of information terminals 11 connected to a network, is disabled, processing for generating a duplication of the disabled schedule management agent and processing for proxy-responding to inquires from an enabled schedule management agent by the generated duplication of the schedule management agent are provided on an information terminal 11 provided with the enabled schedule management agent.例文帳に追加
ネットワークに接続された複数の情報端末11のそれぞれに備えられた、個人情報を管理するスケジュール管理エージェントの一つが動作不能状態にある場合、動作可能なスケジュール管理エージェントを備えた情報端末11上に、動作不能状態のスケジュール管理エージェントの複製を生成する処理と、生成したスケジュール管理エージェントの複製により、動作可能なスケジュール管理エージェントからの問い合わせに代理応答する処理とを有する。 - 特許庁
An automatic inspection device is composed of a photoelectric converter for converting image information of an object to be inspected to electric signals, a processor for processing the electric signals from the photoelectric converter so as to improve the signals and an arithmetic unit provided with a contention type neural network performing identification and evaluation to learned data and un-learned data on the basis of a specified standard, for which output from the processor is input.例文帳に追加
本発明は、被検査物の画像情報を電気信号に変換する光電変換装置と、前記光電変換装置からの電気信号を改良するためにその信号を処理する処理装置と、前記処理装置からの出力を入力とし特定基準に基づいて学習データと未学習データに対する識別と評価とを行う競合型ニューラルネットワークを有する演算装置とよりなる自動検査装置を提供するもので、上記のような課題を解決した。 - 特許庁
An information display means 4 is provided on a second terminal station 2 attached to an outdoor work or comprising one part of the outdoor work, and data related to information display from a first terminal station 1 are transmitted through a communication network 3 having repeater stations 31 and 32 to the second terminal station 2.例文帳に追加
屋外工作物に取り付けられるか、または屋外工作物の一部を構成する第2の端末局2に情報表示手段4が設けられ、第2の端末局2に第1の端末局1からの情報表示に係わるデータを、中継局31、32を有する通信網3を通じて送信することで、第1の端末局1と第2の端末局2が遠隔にある場合でも即座に情報の表示内容の変更が可能であり、リアルタイムな情報の提供を行うことができる。 - 特許庁
Based on the Prime Minister’s instructions, the Project Team has examined whether the payment and settlement network is sufficiently solid as a social infrastructure,and what measures are necessary for ensuring the stability of the payment and settlement functions of financial institutions. 例文帳に追加
これを受け、当審議会では、金融分科会のもとに決済機能の安定確保に関するプロジェクト・チーム(座長:蝋山昌一・金融分科会長)を設け、金融機関を中心とした決済のネットワークが社会的インフラとして十分堅固なものかどうかについて点検し、金融システムの置かれた状況への当面の対応ということではなく、金融機関が担う決済機能が正常に遂行される状態を確保(安定確保)するために必要な方策について検討を行い、以下のように取りまとめた。 - 金融庁
Specifically, the EPA between Japan and ASEAN (AJCEP) entered into force in December 2008,21 the China-ASEAN-FTA entered into force in the goods sector (2005) and services sector (2007), and will be followed by an agreement on the investment sector in 2009. The South Korea-ASEAN-FTA entered into force in the services sector in May 2009, following the goods sector (FTA agreement in investment concluded in April 2009), while the India-ASEA-FTA in the goods sector was concluded in 2008 and the Australia/NZ-ASEAN-FTA, which covers goods, investment and services, was signed in February2009. All of these demonstrate the steady progress of the FTA network of "ASEAN+1. "例文帳に追加
具体的には、我が国とASEANのEPA(AJCEP)については2008 年12 月に発効22、中ASEAN-FTAについては物品分野(2005 年)、サービス分野(2007 年)の発効に続き2009 年投資分野で合意、韓ASEAN-FTAに関しては物品分野に続き2009年5月にサービス分野が発効(投資分野についても2009 年4 月に妥結)、印ASEAN-FTAに関しては2008 年物品分野が妥結、豪/NZ・ASEANFTAに関しては2009 年2月に物品・投資・サービスを包括した協定に署名と、いわゆる「ASEAN+1」のFTA網が着々と整備されてきた。 - 経済産業省
Coatings on carrier particles contain a polycondensed network structure containing a chemical compound selected from the group consisting of monomeric polyfunctional organosilanes, hydrolyzates of monomeric polyfunctional organosilanes, reaction products of monomeric polyfunctional organosilanes and heteroatom-containing organosilanes and reaction products of monomeric polyfunctional organosilanes and alkoxides and further contain 5-50 wt.% silicon atom-free polymeric compound.例文帳に追加
モノマー状多官能基性オルガノシラン、モノマー状多官能基性オルガノシランの加水分解生成物、モノマー状多官能基性オルガノシランと複素−原子を含有するオルガノシランの反応生成物及びモノマー状多官能基性オルガノシランとアルコキシドの反応生成物から成る群より選ばれる化学化合物を含有する重縮合網目構造を含むコーティングを有し、コーティングがさらに上下限を含んで5重量%〜50重量%のケイ素原子を含まないポリマー化合物を含んでなることを特徴とするキャリア粒子。 - 特許庁
The network device controller is provided with a display means displaying device information, a communication means communicating with the server application obtaining and setting information on a device, a data converting means converting data transmitted/received by the communication means and a device information storage means which temporarily stores information of the device, returns cache information instead of information acquired from the device and compares cache information with setting information with respect to the device.例文帳に追加
ネットワークデバイス制御装置において、デバイス情報を表示する表示手段と、デバイスの情報を取得/設定するサーバアプリケーションと通信する通信手段と、上記通信手段により送受信するデータを変換するデータ変換手段と、デバイスの情報を一時的に格納しデバイスから取得する情報の代わりにキャッシュ情報を返すこととキャッシュ情報とデバイスに対する設定情報を比較するデバイス情報格納手段と、を有することを特徴とするネットワークデバイス制御装置。 - 特許庁
Wherein, the radio communication means includes a plurality of selectable carrier frequency channels, and includes a channel decision means of deciding a carrier frequency channel suitable for communication within the communication network based upon information on a connection path between a sensor node and the base station.例文帳に追加
本発明は、複数のセンサノードと、このセンサノードが中継器を介在ないし非介在でつながる基地局と、前記センサノード、前記中継器、および前記基地局が作る通信網内で交わす通信に用いる無線通信手段を有する無線通信ネットワークシステムにおいて、前記無線通信手段は選択できる複数の搬送周波数チャンネルを有し、前記センサノードと前記基地局との接続経路情報より前記通信網内での通信に適する前記搬送周波数チャンネルを判別するチャンネル判別手段を有することを特徴とする。 - 特許庁
The Keihan Ishiyama-Sakamoto Line (introduced PiTaPa on April 1, 2007), Omi Railway Corporation (both railway and bus) of the Seibu Group, a major transportation company in Shiga Prefecture, Kojak Bus Co., Ltd. of the Keihan Group and the independent company Teisan Konan Kotsu, as well as Shiga Kotsu, aren't part of the network (they haven't even joined the association); Surutto KANSAI isn't popular in Shiga Prefecture (although Keihan Bus operates in Shiga Prefecture, Surutto KANSAI is not in service as the system has only been introduced into a few of the business offices in charge of running local transportation). 例文帳に追加
京阪石山坂本線(2007年4月1日よりPiTaPaを導入)や滋賀県内の主要交通事業者である西武グループ系の近江鉄道グループ(鉄道、バスとも)、京阪グループの江若交通、独立系の帝産湖南交通、滋賀交通などは加盟しておらず(協議会すら参加していない)、滋賀県内においてスルッとKANSAIが普及しているとは言いがたい(京阪バスも滋賀県内で運行しているが、滋賀県内の路線を管轄する営業所では一部を除き導入していないため使用できない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an environment for utilizing provided information and simultaneously timely enjoying a conversation with another user to utilize that information concerning a system for providing the multimedia information of movies or concerts in a three-dimensional(3D) shared virtual space in which plural users can talk with the other users by participating the other selves (avatar) in the 3D shared virtual space constructed on a network.例文帳に追加
複数のユーザがネットワーク上に構築された3次元共有仮想空間に各々の分身(アバタ)を参加させ、他のユーザと会話することができる3次元共有仮想空間において、映画やコンサートなどのマルチメディア情報を提供するシステムにおいて、提供された情報を利用するのと同時に、それを利用する他のユーザとの会話交流をタイムリーに楽しむための環境を実現することが可能な3次元共有仮想空間における情報提供方法及びシステム及び3次元共有仮想空間における情報提供プログラムを格納した記憶媒体を提供する。 - 特許庁
The information processor 10 adapted to acquire an installer 310 from an information management device 30 connected thereto through a network and performing introduction of predetermined software using the installer 310 comprises a function information storage means 130 which stores function information for software introduced to the information processor 10 and an installer control means 210a which controls the installer 310 to introduce software determined based on the function information stored by the storage means 130.例文帳に追加
ネットワークを介して接続された情報管理装置30からインストーラ310を取得し、該インストーラ310を用いて所定のソフトウェアの導入を行う情報処理装置10であって、当該情報処理装置10に既に導入されたソフトウェアの機能情報を記憶する機能情報記憶手段130と、前記インストーラ310が、前記機能情報記憶手段130により記憶された機能情報に基づいて決定されるソフトウェアを導入するように制御するインストーラ制御手段210aとを有することを特徴とする情報処理装置10。 - 特許庁
A prior agreement may permit the application of technical protections after the agreement is in force, not in advance, for example, through the modification of the computer system of a user during a maintenance operation which allows the Vendor to prevent the user from employing the information property. This modification could be performed after a certain period or by sending specific signals which prevent the information property from functioning on a network such as the Internet. Such practice may often be arbitrarily used by the Vendor. Therefore, despite the existence of a prior agreement, this practice could be found as an abuse of rights. 例文帳に追加
また、予め技術的制限手段を情報財に施すことなく、事後的に施す(例えば、メンテナンスの際にユーザーのコンピューターシステムを人為的に操作して当該情報財を一定期間経過後に使用不可能にする、インターネット等のネットワークを通じて当該情報財に作用して使用不可能にするような特定の信号を送信する等)ことも、事前の合意を根拠に行われ得るが、これは、ベンダーが恣意的に利用する危険性が高いことから、事前の合意があったとしても、その態様から権利濫用として評価される場合もあり得る。 - 経済産業省
The 'Three-Year Nationwide Clinical Trial Promotion Plan' was formulated and the following measures implemented to accelerate and improve the quality of clinical trials. a. Efforts have been made to establish the 'Mega Clinical Trial Network', which (as at March 2007) is comprised of 1,312 medical institutions. In addition, the networkconducts investigator-initiated trials on drugs unapproved in Japan, pediatric drugs and orphan drugs etc., some of which are currently pending approval. b. By fiscal 2006 approximately 5,000 CRCs, who help to improve the quality of clinical trials, had completed their training. In addition, the clarification of the status and operations of SMOs has facilitated the outsourcing (including to SMOs) of part of the duties of clinical trial medical centers. c. To assist patients to enrol in clinical trials, efforts have been made to publicize clinical trials through posting information on the significance etc. of clinical trials on the 'Clinical Trial Website'.例文帳に追加
治験の迅速化と質の向上を図るため、「全国治験活性化3カ年計画」を策定し、次に掲げる施策の実施に努めた。 ア 「大規模治験ネットワーク」の構築に努め、1,312 医療機関(2007 年 3 月現在)がネットワークを形成した。また、大規模治験ネットワークでは、国内未承認医薬品、小児用医薬品、オーファンドラッグ等について医師主導治験を実施し、現在承認申請中のものもある。 イ 治験の質の向上に寄与するCRCは、2006 年度までに約 5,000 名が養成研修を修了した。また、SMOの位置付けや業務内容の明確化等を行った結果、治験実施医療機関が業務の一部を医療機関の外部(SMOを含む。)に委託可能となった。 ウ 患者の治験参加の支援として、治験の意義等を掲載した「治験ホームページ」の公開等により治験に関する普及啓発に努めてきた。 - 厚生労働省
Then the transmission section 3 is provided with a means for performing header processing of the packet according to the control signal from the data processing section 30 and a means for transferring the data packet to an adjacent relaying apparatus and performs routing on the basis of a storage routing table expressed by the use of a network storage address.例文帳に追加
ルーティング処理部10は、ストレージアドレスを含む経路情報に基づいて受信パケットの送出先を送信部3又はデータ処理部30から選択し、スイッチ部1に対して切替を命令する手段と、ストレージ部20は、受信パケットを記憶する手段とを有し、スイッチ部1は、制御信号に基づき経路の切替を行う手段を有し、データ処理部30は、データ属性に基づいて、パケットを格納若しくは送信する手段を有し、送信部3は、データ処理部30からの制御信号に従いパケットのヘッダ処理を行う手段と、データパケットを隣接中継装置へ転送する手段とを備え、ネットワークストレージアドレスを用いて表されるストレージルーティングテーブルによりルーティングを行う。 - 特許庁
Therefore, what is necessary is a structure for supporting the entry of mid-to-large companies and SMEs into overseas markets on the financial front as well. This means that if a certain SME that has long been a good customer of a certain regional bank becomes interested in going overseas, that regional bank can partner with JETRO, whose network pretty much covers the entire world, or, in the area of financing, with JBIC, which has excellent credit by virtue of its policy-based finance track record, by sending its personnel to those organizations – the grand purpose behind it is to support Japanese companies, especially mid-to-large companies and SMEs, in their entry overseas, particularly into Asia, an enormous market. 例文帳に追加
だから、資金面でも中堅・中小企業の海外進出を支援する体制、これはもう自分のところの長年付き合っている地方銀行が、まさに国際協力銀行とか、日本貿易振興機構に地方銀行協会から人を出して、地方銀行の長い間お得意だった中小企業が外国に行きたいとなったら、大体全世界カバーしていますJETROや、資金的には、政策金融で非常に信用がありますJBICと連携しながら、日本の特に中堅企業・中小企業の海外進出、特に非常に大きな市場であるアジアへの進出を応援しようということです。 - 金融庁
The question processing device reduces the communication traffic when performing the certification examination or the like on a network.例文帳に追加
格納されている問題情報を出力する問題情報出力部と、問題情報出力部が出力した問題情報に対する1以上の入力を受け付ける入力受付部と、入力受付部で受け付けた1以上の入力が、格納されている1以上の解答情報に基づいて一定の条件に合致するか否かを判断する条件判断部と、条件判断部における判断が一定の条件に合致するとの判断の場合にのみ、条件に合致するとの旨を示す情報である条件合致情報を送信する条件合致情報送信部を具備する問題処理装置であり、かかる問題処理装置により、認定試験等をネットワークで行う際の通信負荷が小さくなる。 - 特許庁
In order to make the activities of angel networks in Japan more energetic, it would be effective to form partnerships between such networks based in parts of Japan and help them share information about start-ups and best practices for angel network management. It would also be helpful to encourage them to interact with angel networks in the United States and other advanced angel networking countries and conduct surveys to learn their advanced skills to manage networks and angel investment techniques, such as convertible loan stock. Another effective way is to work to have angel investment activates understood by SME owners and other people who may potentially have interest in angel investment. Examination should be conducted on what the government should do to support such efforts. 例文帳に追加
日本におけるエンジェルネットワーク活動の活性化のためには、各地のエンジェルネットワークを連携してベンチャー企業情報やエンジェルネットワーク運営のベストプラクティスを共有すること、米国等のエンジェルネットワーク先進国との交流や調査によってこれら先進のエンジェルネットワーク運営方法やエンジェル投資手法(株式転換条件付きローン等)などを学ぶこと、中小企業経営者など潜在的にエンジェル投資に関心を有する者に対してエンジェル投資活動を紹介すること等が有効であり、これらに対する政策支援も検討していくべきである。 - 経済産業省
For the exploitation of overseas markets, mainly in Asia where interest in Japanese food is increasing based on the prosperity of the wealthy class in particular, it is important (1) as internal activities, to overcome bottlenecks such as human resources, information, etc. in order to appropriately identify overseas market needs and construct a network necessary for sales channel development as well as to let a type of “local trading companies” that have “new trade company capabilities” to provide information on the unique value of local products and sell them in a more appropriate size and adaptable manner than major trading companies to make production and distribution connected as entities responsible for the management of the entire food value chain; (2) as cross-boundary activities, to adopt strategic measures, including the acceleration of intergovernmental discussions on quarantine in order to increase the export of agricultural fishery, and food products from Japan; and (3) as activities in overseas markets, to secure loyal non-transient customers of Japanese agricultural products through the expansion of markets for Japanese food and food materials and the prevention of the leakage of intellectual properties such as local brands, making good use of Japanese restaurants that are the point of contact with customers.例文帳に追加
特に、富裕層の隆盛で日本食に対する関心が広がるアジアを中心とした海外市場の開拓に向けて、①国内においては、海外の市場ニーズを的確に捉え、販路開拓に必要なネットワークを構築する人材や情報等といったボトルネックを克服し、大手商社と比して小回りの利く規模で地域の産品の価値を発信、販売する「新たな商社機能」を有するいわば「地域商社」が、食料バリューチェーン全体の管理を担う主体として生産と流通を結びつけること、②国境措置については、我が国農林水産物・食品の輸出を拡大するため、政府間の検疫協議の加速化に取り組むなど、戦略的対応を図ること、③海外市場においては、消費者接点となる日本食レストランを切り口とした日本食や日本食材市場の裾野拡大や、地域ブランド等の知的財産及び技術流出の防止等を通じ、一過性でない我が国農産物の常連客を作ること、が重要である。 - 経済産業省
I believe that it has already been announced that the FSA conducted its first inspection in 2005, the second in 2007 and another one in May 2009, according to the administrative authorities. I hear that the bank was quite uncooperative in the inspections during the period between 2007 and 2009. Before that period, although the bank was not doing very well under the business model that it was then applying, I judge from my common sense as a politician that it was nevertheless toiling away in an honest and diligent fashion. From 2007 to 2009, however, the bank rapidly drifted into purchasing loan claims from money lending businesses or focusing on a certain set of companies belonging to its network of relationships, to the point of concentrating over 80 percent of its lending on them. In the light of that fact, I basically believe that this case did involve circumstances very different from those of normal banks, circumstances that are quite singular and are specific to the bank. 例文帳に追加
既に発表したと思っておりますが、行政当局から聞いていますと、第1回目は平成17年に、平成19年にまた2度目、平成21年5月に金融庁が検査いたしまして、平成19年から21年の間の時期、非常に検査に非協力的だったという話を聞いておりまして、それまではビジネスモデルに基づいて、経営状態はあまりよくなかったわけでございますけれども、私の政治家としての一般常識からいえば、まじめにこつこつやっておられたと思っておりますが、平成19年から21年の間に、非常に貸金業者から債権を買ったり、それから特定のネットワーク企業といったところに急速に傾いていった、まさに80%以上の貸出金を集中していったということで、そういった意味でも、やはり基本的に、さっき申し上げましたように非常に普通の銀行とは違って、この銀行特有の異常な事態があったと私は思っております。 - 金融庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|