| 意味 | 例文 |
Prepared Statementの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 138件
a document prepared at the end of a financial period by a company, called a profit and loss statement 例文帳に追加
損益計算書という,企業の決算書類 - EDR日英対訳辞書
A consolidated income statement is prepared using consolidation procedures.例文帳に追加
連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。 - Weblio英語基本例文集
This means to assign the variables to the prepared statement. 例文帳に追加
これは、準備した文に変数を割り当てることを意味します。 - PEAR
A consolidated financial statement is prepared based on individual financial statements.例文帳に追加
連結財務諸表は、個別の財務諸表を元に作成される。 - Weblio英語基本例文集
the SQL query or the statement to prepare mixed $params array, string or numeric data to be added to the prepared statement. 例文帳に追加
SQL クエリあるいはプリペアドステートメント。 mixed$params プリペアドステートメントに適用する配列・文字列あるいは数値のデータ。 - PEAR
a periodic statement prepared by a bank for each client 例文帳に追加
それぞれの預金者に対して銀行が準備する定期的な報告書 - 日本語WordNet
Quantity of parameters didn't match quantity of placeholders in the prepared statement. 例文帳に追加
パラメータの数が、プリペアドステートメント中のプレースホルダの数と一致しません。 - PEAR
Afterwards, at the time of evaluating the statement, the aggregate predicate is processed so that rank data can be prepared.例文帳に追加
その後、ステートメントを評価する時に、集合述部を処理してランク・データにする。 - 特許庁
A consolidated statement of cash flows is prepared based on cash flow statements of group businesses.例文帳に追加
連結キャッシュフロー計算書は、グループ会社のキャッシュ・フロー計算書を元に作成されます。 - Weblio英語基本例文集
SQL functions that should be performed at execution time need to be put in the prepared statement. 例文帳に追加
実行時に処理される SQL 関数は、プリペアドステートメント内に記述する必要があります。 - PEAR
Just read out a brief, prepared statement to the judge, and then your deathinabsentia judgment will be voided.例文帳に追加
用意された声明を 裁判官に聞かせなさい 君が不在だと 死因判定は無効になる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the numbers of rows to fetch mixed $params array, string or numeric data to be added to the prepared statement. 例文帳に追加
取得する行数。 mixed$params プリペアドステートメントに適用する配列・文字列あるいは数値のデータ。 - PEAR
Any person shall be entitled to have access to inspect an advisory statement prepared by the Ethics Committee once a judgment has been delivered.例文帳に追加
何人も,判決が出された後は,倫理委員会が作成した助言を閲覧する権原を有する。 - 特許庁
(ii) The Temporary Financial Statements and the accounting advisor's report: Five years from the day when the Temporary Financial Statement was prepared. 例文帳に追加
二 臨時計算書類及び会計参与報告 臨時計算書類を作成した日から五年間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The tabulation of accounts/the tabulation of accounts by floor is collectively prepared on the basis of the account statement.例文帳に追加
この計算書を元にして集計表・フロア別集計表の作成を一括で行えるようにした。 - 特許庁
The electronic manual is prepared on the basis of a point of view in an attached statement A on the 'Preparation Guideline For Quality Manual' for ISO10013.例文帳に追加
ISO10013「品質マニュアル作成の指針」付属書Aの考え方を基礎にして、電子マニュアルを作成する。 - 特許庁
Article 13 (1) Where a person concerned with a case or a witness gives a voluntary statement, a record of the statement shall be prepared when a staff member of the Commission finds it necessary. 例文帳に追加
第十三条 委員会の職員は、事件関係人又は参考人が任意に供述した場合において、必要があると認めるときは、これを録取した供述調書を作成するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Firm may make formal comments on the Issues, etc. described in the document by sending a written statement to the Secretary-General of Executive Bureau of the CPAAOB within the period. The CPAAOB will set forth the period necessary for the Firm to review the document. The statement, in principle, has to be prepared in Japanese, although a statement prepared in English is also acceptable. 例文帳に追加
外国監査法人等は、当該文書の検討等に必要な期間として審査会が定めた期間内に、当該文書に記載されている事項に関する意見等を記載した意見書(日本語により作成することを原則とするが、英語によることも可能とする。)を審査会事務局長あてに提出することができる。 - 金融庁
Bureau of the CPAAOB before the expiry of the period, which the CPAAOB will set forth as the time necessary for the Firm to review the document. The statement, in principle, has to be prepared in Japanese, although the statement prepared in English is also acceptable. 例文帳に追加
外国監査法人等は、当該文書の検討等に必要な期間として審査会が定めた期間内に、審査会事務局長あてに意見等を記載した意見書(日本語により作成することを原則とするが、英語によることも可能とする。)を提出することができる。 - 金融庁
(a) an inventory of property and a balance sheet pertaining to the final business year and the contents of a profit and loss statement prepared along with said balance sheet; 例文帳に追加
イ 最終事業年度に係る財産目録、貸借対照表及び当該貸借対照表とともに作成された損益計算書の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) an inventory of property and a balance sheet pertaining to the final business year and the contents of a profit and loss statement prepared along with said balance sheet; 例文帳に追加
イ最終事業年度に係る財産目録、貸借対照表及び当該貸借対照表とともに作成され た損益計算書の内容 - 経済産業省
・Even in cases where the securities registration statement and the prospectus are prepared in accordance with the "incorporation method" or "reference method," whether it is understood that the "risk information" as of the date of filing the securities registration statement needs to be described and measures to cope with such requirement are taken. 例文帳に追加
・「組込方式」又は「参照方式」の有価証券届出書及び目論見書を作成する場合でも、有価証券届出書の提出日現在の「リスク情報」を記載する必要があることを認識して、対応しているか。 - 金融庁
a) Making a false statement or recording of any important matter to be stated or recorded in the documents to be prepared pursuant to the provisions of Article 40, paragraph (1) or paragraph (2 例文帳に追加
イ 第四十条第一項及び第二項の規定により作成すべきものに記載し、又は記録すべき重要な事項についての虚偽の記載又は記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This code binds the value of the PERSONID for the currently selected NAME in the drop-down list to the parameter in the prepared SQL statement for the tripRowSet object, executes the query, and gets the new result set.例文帳に追加
このコードは、ドロップダウンリストで現在選択されている名前 (NAME) の PERSONID の値を、tripRowSet オブジェクトの SQL 文のパラメータにバインドし、クエリーを実行し、新しい結果セットを取得します。 - NetBeans
Access 8 from the needs proposer to information prepared in the processes (detailed statement providing means) from the examination 3 of contents to the patent application 5 is successively enabled.例文帳に追加
内容の審査3から特許出願5に至る過程(明細書提供手段)で作成される情報に対するニーズ提案者のアクセス8は、随時可能である。 - 特許庁
The “Asia Overall Development Plan”, which had been prepared by ERIA under cooperation with the Asian Development Bank and ASEAN Secretariat, was also given high praise. Additionally, the Chairman‟s Statement at the 17th ASEAN Summit meeting on October 28 2010 highly praised the ERIA‟s contribution to completion of the “Asian Connectivity Master Plan”.例文帳に追加
また、2010 年10 月28 日の第17 回ASEA 首脳会合の議長声明において、「ASEAN コネクティビティマスタープラン」の完成に向けたERIA の貢献が高く評価された。 - 経済産業省
(3) In the case referred to in the preceding paragraph, when the articles of incorporation, inventory of property, balance sheet, profit and loss statement or income and expenditure statement, or business reports have been prepared in the form of Electromagnetic Records, such Electromagnetic Records may be attached in lieu of the above-mentioned documents. 例文帳に追加
3 前項の場合において、定款、財産目録、貸借対照表、損益計算書若しくは収支計算書又は事業報告書が電磁的記録で作成されているときは、書類に代えて当該電磁的記録を添付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
be accompanied by a statement setting out fully the facts upon which the person making the reference relies and the period and terms of the licence which he is prepared to accept or grant; and 例文帳に追加
付託者が依拠する事実及び付託者が容認し若しくは許諾する用意があるライセンスの期間及び条件を十分に記述した陳述書を伴うこと,及び - 特許庁
(3) A bankruptcy trustee shall submit a statement of approval or disapproval prepared pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs by the time limit set by the court prior to the ordinary period for investigation. 例文帳に追加
3 破産管財人は、一般調査期間前の裁判所の定める期限までに、前二項の規定により作成した認否書を裁判所に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsequently, a statement of an agency commission, receipt adjustment, a surrender return commission or the like is prepared and reported to the agency and the like for processing, while an insurance certificate is sent to the contractor 12.例文帳に追加
次いで、特約店手数料、収納精算、解約返戻手数料等の精算書を作成し、特約店等に報告し処理する一方、加入証書を契約者12に発送する。 - 特許庁
(2) The Association, when it submits financial statements to the Minister of Internal Affairs and Communications pursuant to the provision of the preceding paragraph, shall attach the business report of the business year and the statement of accounts prepared according to the budgetary categories as well as the auditors' written opinions regarding the financial statements and statement of accounts. 例文帳に追加
2 協会は、前項の規定により財務諸表を総務大臣に提出するときは、これに当該事業年度の事業報告書及び予算の区分に従い作成した決算報告書並びに財務諸表及び決算報告書に関する監事の意見書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Institute, when it submits financial statements to the Minister of Internal Affairs and Communications pursuant to the provision of the preceding paragraph, shall attach the business report of the business year and the statement of accounts prepared according to the budgetary categories as well as the auditors' written opinions regarding the financial statements and statement of accounts. 例文帳に追加
2 協会は、前項の規定により財務諸表を総務大臣に提出するときは、これに当該事業年度の事業報告書及び予算の区分に従い作成した決算報告書を添え、並びに財務諸表及び決算報告書に関する監事の意見をつけなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(Procedure for the preparation of the Intellectual Capital Statement) Needless to say, the "Intellectual Capital Statement" with the consistent relationships among the four steps, like Figure 2.1.40, cannot be prepared immediately.In particular, as the "Knowledge narrative" part contains some essential questions about what constitutes intellectual assets of companies, the Guideline advises that it may not necessarily be advisable to prepare the "Intellectual Capital Statement" by following the order of above-described steps in actually preparing the statement.例文帳に追加
(「知的資本報告書」の作成の手順)もっとも、第2-1-40図のモデルのように、4つのステップが首尾一貫した関係にある「知的資本報告書」は直ちに作成できるものではなく、特に、「知的資産経営の理念」の部分は企業の知的資産が何であるのかという本質的な問いの部分を含んでいるので、実際の作業の段階で上記のステップの順番どおりに「知的資本報告書」の作成を行うことは必ずしも適切でないと、ガイドラインはしている。 - 経済産業省
Quantity of items passed must match quantity of placeholders in the prepared statement: meaning 1 placeholder for non-array parameters or 1 placeholder per array element. 例文帳に追加
渡す項目数は、文中のプレースホルダの数と一致していなければなりません。 プレースホルダがひとつだけの場合は配列でない値を指定し、複数存在する場合は個々の値を要素にもつ配列を指定します。 - PEAR
An administration analysis table preparation part 8 prepares a financial analysis list using prepared budget accounting table, a statement of budget actual result comparison/variable profit and loss, an administrative statemend of marginal profit of every project/net earnings magnification ratio, and a first half-year balance sheet and a statement of first half year profit and loss registered in advance.例文帳に追加
経営分析表作成部8は、作成した予算計算表、予算実績比較・変動損益計算書および工事別限界利益・正味稼ぎ高倍率管理表と、予め登録している前期貸借対照表および前期損益計算書とを用いて財務分析一覧表を作成する。 - 特許庁
When the construction machines 1, 2 are operated in a construction area other than private grounds and public streets, the report to be applied for exempting from the light oil delivery tax included of the fuel oil is automatically prepared as a statement form.例文帳に追加
建設機械1、2が私有地や公道上以外の工事領域などにて稼働する場合、燃料軽油の軽油引取税に関する免税の適用のための報告書を明細フォームとして自動的に作成する。 - 特許庁
When the event through a broadcasting medium is transmitted via a Web server in real time or by picture recording (S25), an evaluator grades the event based on an evaluation statement previously prepared every situation while watching and listening it (S30).例文帳に追加
放送媒体を通じた競技が,ウェブサーバーを介してリアルタイム又は録画して送出(S25)されると,評価者は,これを視聴しながら,状況別に予め与えられた評価書により点数をつける(S30)。 - 特許庁
The letter of investigation request and the statement of investigated result are prepared and registered in a brand investigation DB 7 by a user terminal 1 corresponding to the input of an investigation demand request and mail addressed to his/her superior is transmitted through a mail server 9.例文帳に追加
ユーザ端末1は、調査依頼要求の入力に応じて、調査依頼書と調査結果書を作成して商標調査DB7に登録し、メールサーバ9を介して、上司宛のメールを送信する。 - 特許庁
Article 116 (1) An investigation of bankruptcy claims by the court shall be conducted pursuant to the provisions of the following Subsection based on a statement of approval or disapproval prepared by a bankruptcy trustee as well as written objections made by bankruptcy creditors and by the bankrupt. 例文帳に追加
第百十六条 裁判所による破産債権の調査は、次款の規定により、破産管財人が作成した認否書並びに破産債権者及び破産者の書面による異議に基づいてする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the case referred to in the preceding paragraph, an Electromagnetic Record (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance) may be attached in place of written documents if the articles of incorporation or a balance sheet are prepared in the form of an Electromagnetic Record or an Electromagnetic Record is prepared for a profit and loss statement in place of a written document. 例文帳に追加
3 前項の場合において、定款若しくは貸借対照表が電磁的記録で作成されているとき、又は損益計算書について書面に代えて電磁的記録の作成がされているときは、書類に代えて電磁的記録(内閣府令で定めるものに限る。)を添付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 37 (1) A Domestic Registered Conformity Assessment Bodies shall prepare an inventory of property, a balance sheet, and a profit and loss statement or income and expenditures account statement, as well as an operating statement (including electromagnetic records in the case where such documents are prepared in the form of electromagnetic records (records prepared by electronic means, magnetic means or any other means that cannot be recognized by human perception, which are used for information processing by computer; hereinafter the same shall apply in this Article), or in the case where electromagnetic records are prepared in place of records in paper form; hereinafter referred to as "Financial Statements, etc." in the next paragraph and Article 60, item (ii)) within three months from the end of each business year, and shall keep them in its place of business for five years. 例文帳に追加
第三十七条 国内登録検査機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計算書又は収支計算書並びに事業報告書(これらのものが電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)で作成され、又はその作成に代えて電磁的記録の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。次項及び第六十条第二号において「財務諸表等」という。)を作成し、五年間事業所に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When attaching documents set forth in item (iv) of the preceding paragraph, an Electromagnetic Record (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance) may be attached in place of written documents, if the articles of incorporation or balance sheet are prepared in the form of an Electromagnetic Record or an Electromagnetic Record is prepared for a profit and loss statement in place of a written document. 例文帳に追加
3 前項第四号に掲げる書類を添付する場合において、定款若しくは貸借対照表が電磁的記録で作成されているとき、又は損益計算書について書面に代えて電磁的記録の作成がされているときは、書類に代えて電磁的記録(内閣府令で定めるものに限る。)を添付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On a curve figure generation stage St8, on the basis of these data related to river flow, prescribed calculation is performed according to the calculation conditions from the calculation condition data base CD and a curve figure (S-6) and a statement (S-7) are prepared.例文帳に追加
そして、曲線図生成ステージSt8では、この河川流量関係データを基にして計算条件データベースCDからの計算条件に従い所定の計算が実行され、曲線図(S−6)及び計算書(S−7)が作成される。 - 特許庁
For example, if the external auditor uses internal or external IT experts, etc. in the Financial Statement Audit, keep in mind that audit documentation prepared by those experts can be used as audit evidence for the Internal Control Audit. 例文帳に追加
例えば、財務諸表監査において監査人が内外のIT等の専門家を利用する場合において、当該専門家が作成した監査調書等を内部統制監査において、監査証拠として利用することができることに留意する。 - 金融庁
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)