Questionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4898件
There still remain many unanswered questions regarding reaction mechanisms under a variety of ultrasonic conditions.例文帳に追加
いろいろな超音波状態下での反応機構に関して数多くの質問が応えられずに残っている。 - 英語論文検索例文集
Of course, application of biocriteria in the antidegradation program will raise interesting questions.例文帳に追加
当然ながら,劣化防止プログラムにおける生物クライテリアの適用は,興味深い問題を提起するだろう。 - 英語論文検索例文集
Of course, application of biocriteria in the antidegradation program will raise interesting questions.例文帳に追加
当然ながら,劣化防止プログラムにおける生物クライテリアの適用は,興味深い問題を提起するだろう。 - 英語論文検索例文集
There still remain many unanswered questions regarding reaction mechanisms under a variety of ultrasonic conditions.例文帳に追加
いろいろな超音波状態下での反応機構に関して数多くの質問が応えられずに残っている。 - 英語論文検索例文集
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. 例文帳に追加
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 - Tanaka Corpus
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.例文帳に追加
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 - Tatoeba例文
I finally found one company, which allows downloading their inventory control system (no questions asked). 例文帳に追加
とうとう一つの会社を見つけた。そこでは(何の質問もなしに)在庫管理システムのダウンロードができた。 - コンピューター用語辞典
The reason why I wrote this email is I'd like to ask some questions on your products. 例文帳に追加
私がこのメールを書いたのは、貴社の製品についていくつか質問したいことがあったためです。 - Weblio Email例文集
Chapter 2. Support This chapter describes, how you can get support, if you have questions concerning PEAR. 例文帳に追加
第 2 章 サポート 本章は、PEAR に関する質問がある場合にサポートを受ける方法を説明するものです。 - PEAR
If one has further questions concerning the directory structure, they can ask on the documentation mailing list.例文帳に追加
ディレクトリ構造について、その他の質問がある場合は、文書関連メーリングリスト(documentation list) でたずねてください。 - PEAR
To enable automatic training control without doctor's questions by a doctor or a therapeutist.例文帳に追加
医師もしくは療法士による詳細な問診なしに実現可能な自動的訓練管理を可能にする。 - 特許庁
Companies should consider several questions when setting a scope 3 GHG reduction target (see table 9.1). 例文帳に追加
事業者は、スコープ3GHG 削減目標を設定するに当たり、問題点をいくつか検討する必要がある。 - 経済産業省
There are questions concerning whether or not China can shift to a structure where people can share the fruits of growth.例文帳に追加
成長の果実を国民が享受できるような構造に転換できるかどうかが問われている。 - 経済産業省
Please contact the secretariat in advance if there are any questions with regard to dual applications or usage of other grant programs.例文帳に追加
" なお、他の制度との併願・併用について疑問等がありましたら、事前に御相談ください。 - 経済産業省
I regard utility as the ultimate appeal on all ethical questions; 例文帳に追加
私は効用を、あらゆる倫理的問題に究極的な訴求力があるものだと見なしているのですが、 - John Stuart Mill『自由について』
I well remember how he plied me with questions as to the amount and the time that was needed for its effect, 例文帳に追加
よく覚えているよ、効果を顕すのに必要な量や時間について熱心に質問していたのをね。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
An original site is analyzed (including automatic) from a user's viewpoint, exchange of questions and answers Q and A submenu system (standardized system FAQ and A submenu) is made, and a most appropriate page and item of the original site are (linked and) displayed from the questions.例文帳に追加
元のサイトをユーザーの立場から分析(自動含む)し、1問1答のQ&Aのサブメニューシステム(共有化システム/FAQ&A補助メニュー)を作り、その質問から元のサイトの最適なページや項目を(リンクし)表示する。 - 特許庁
The determination part 12 generates questions on the basis of the diagnostic document candidates, presents the questions, executes diagnosis on the basis of obtained answers, determines a diagnostic document, and supplies the determined document to a result presentation part 13.例文帳に追加
診断文書決定部12は、その診断文書の候補に基づいて、質問を生成し、ユーザに提示し、得られたの回答に基づいて、診断を行い、診断文書を決定し、結果提示部13に供給する。 - 特許庁
The display order of the plurality of screen data 111 to 11m is set according to an insurance product need promotion story enumerating questions about insurance products to a customer and answers to the questions.例文帳に追加
複数の画面データ111〜11mの表示順序は、顧客に対する保険商品に関連する質問と当該質問の回答とを並べた保険商品の必要性喚起ストーリーにしたがって設定されている。 - 特許庁
To provide a consciousness investigation totalizing system capable of transmitting questions of various genres to terminals through a communication line and totalizing the answers of the questions to provide proper consciousness investigation result.例文帳に追加
通信回線を介して端末に各種ジャンルの質問を送信し、その質問の回答を集計して適正な意識調査結果を提供できるようにした意識調査集計システムを提供することである。 - 特許庁
In a method for evaluating the condition of the subject's skin on the basis of the subject's answers to questions, an objective question about an environment to which the subject's skin is exposed is also included in the questions.例文帳に追加
被験者の肌状態を、被験者からの問診に基づいて評価する肌状態の評価方法において、問診における設問内容に、被験者の肌が晒される環境を客観的に問う設問を含める。 - 特許庁
The action collation unit 12 forms a plurality of questions, provides the questions to the input and output unit 11, and determines the identity based on the rate of incorrect answers received from the input and output unit 11.例文帳に追加
また、行動照合部12は、前記質問を複数作成し、これらの質問を入出力部11に供し、この入出力部11から受けた回答の不正解率に基づき前記同一性を判断する。 - 特許庁
E-learning Vendor posts the copyrighted work of exam questions already made public on its website and transmits to the test-taker who enters its ID and/or password. Where a public transmission of exam questions without obtaining the permission is illegal . 例文帳に追加
eラーニングベンダーがウェブサイトに公表済みの著作物を試験問題として掲載し、ID・パスワードを入力した受験生に対して送信する場合(許諾を受けない試験問題の公衆送信が違法となる場合) - 経済産業省
The system includes a question extracting means which extracts questions with contents that at least one user desires from previously registered questions according to operation input on the user terminal of the user, an answer processing means which registers answers to the questions according to operation input on user terminals of users, and a matching processing means for matching the user against other arbitrary users who make questions and answers similar to those of the user.例文帳に追加
少なくとも1人のユーザーのユーザー端末での操作入力に基づき、予め登録された複数の質問の中から、ユーザーが所望する内容の質問を抽出処理する質問抽出手段と、ユーザーのユーザー端末での操作入力に基づき、質問に対する回答を登録処理する回答処理手段と、ユーザーと、該ユーザーと類似する質問、回答をした他の任意のユーザーとをマッチングさせるマッチング処理手段と、を含む。 - 特許庁
Moreover, questions are printed and outputted based on the examination question data included in the broadcasting (S1104).例文帳に追加
更に、当該デジタル放送に含まれる試験問題データに基づいて、問題が印刷出力される(S1104)。 - 特許庁
METHOD, SYSTEM AND INTERMEDIATING DEVICE FOR QUESTIONS AND ANSWERS, INFORMATION PROCESSOR FOR ANSWER AND COMPUTER PROGRAM例文帳に追加
質疑応答方法、質疑応答システム、質疑応答仲介装置、回答用情報処理装置、及びコンピュータプログラム - 特許庁
The job seekers transmit answers for the various questions from a job seeker side terminal 14 to the server 12.例文帳に追加
求職者は、求職側端末14からサーバ12に対し、各種質問に対する回答を送信する。 - 特許庁
A user can move a mark on the see-through panel to identify features of the application interface concerning which he or she may have questions.例文帳に追加
ユーザは、シースルーパネルの上でマークを移動して、分からない点があるアプリケーションインタフェースの機能を特定する。 - 特許庁
The master unit 1 displays the contents of questions of the questionnaire in the monitor 3, and sends a request for transmitting answers to the slave units 4.例文帳に追加
親機1は、モニタ3にアンケートの質問内容を表示し、子機4に対して回答送信要求を送る。 - 特許庁
To provide a device and a method for setting questions according to the type of user's means of transportation.例文帳に追加
ユーザの移動手段の種類に対応して、問題を出力する問題出題装置及び方法を提供する。 - 特許庁
If there are no corresponding questions and answers, a new bulletin board is registered in the incomplete item bulletin board DB 21.例文帳に追加
該当するQ&Aがなかった場合等には、新規の掲示板を未完了案件掲示板DB21に登録する。 - 特許庁
As that concerns the results of the SESC's investigation, I would like you to ask questions at a briefing scheduled to be held later. 例文帳に追加
これは、監視委員会の調査結果に関わることなので、後ほどのレクで聞いて頂きたいと思います。 - 金融庁
They sing about simple questions that come out of our daily lives and their comic routines follow from there. 例文帳に追加
彼らは,日常生活から生まれる素朴な疑問について歌い,そこからおかしなお決まりのギャグが続く。 - 浜島書店 Catch a Wave
I sometimes perform at junior high schools abroad, and I receive many unexpected questions from the students. 例文帳に追加
僕は時々,海外の中学校で公演をしますが,生徒達から思いがけない質問をたくさん受けます。 - 浜島書店 Catch a Wave
The survey posed questions on topics such as date of birth, nationality, employment and marital status. 例文帳に追加
この調査では出生年月,国籍,職業,配偶者の有無などの項目についての質問が提示された。 - 浜島書店 Catch a Wave
To everyone's surprise, Jamal, an orphan who has never been to school, has answered all the questions correctly so far. 例文帳に追加
誰(だれ)もが驚いたことに,学校に通ったことのない孤児のジャマールがここまで全問正解しているのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
A plurality of pairs of questions and answerers to them are stored in a storage device of the web server beforehand.例文帳に追加
質問と、その質問に対する回答者との複数の組合せをWebサーバの記憶装置に記憶しておく。 - 特許庁
Article 21 The on-board inspector may, when he/she finds it necessary, ask questions to the crew members, etc. 例文帳に追加
第二十一条 船上検査官は、必要があると認めるときは、乗組員等に質問をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 311 (1) The accused may remain silent at all times or may refuse to answer particular questions. 例文帳に追加
第三百十一条 被告人は、終始沈黙し、又は個々の質問に対し、供述を拒むことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To enable the broadcasting of the contents of a program and also the transmitting and the receiving of questions and a marking result.例文帳に追加
番組内容の放送とともにこれに関連する設問及び採点結果の送受信を可能とする。 - 特許庁
To efficiently retrieve the optimal solution by combining an immune system with a chain network of questions and solutions.例文帳に追加
問題と解の連鎖のネットワークに免疫システムを組み合わせることにより、最適解を効率的に検索すること。 - 特許庁
At least supplementary materials related with questions of questionnaires/tests are preserved in the material DB 6 of a server 1.例文帳に追加
サーバ1の資料DB6には、少なくとも、アンケート/テストの設問と関連付けされた補足資料が保存される。 - 特許庁
Then, a control part 21 causes a display part 10 to display questions acquired from the question management data storage part 24.例文帳に追加
そして、制御部21は、表示部10に、設問管理データ記憶部24から取得した設問を表示する。 - 特許庁
When questions are completely answered, the terminal 1 is connected to the line to upload an answer group to the server 2.例文帳に追加
問題が終了すると、解答端末1は、回線を接続して出題サーバ2に解答群をアップロードする。 - 特許庁
To provide an unattended software demonstration system which is easy to understand and is capable of accurately dealing with questions from visitors.例文帳に追加
来訪者の質問に判りやすく的確に応対できる無人のソフトウェアデモンストレーションシステムを提供する。 - 特許庁
The questioning part 33 transmits a plurality of questions to the terminal in response to an identification request to be transmitted from the terminal.例文帳に追加
質問部33は、端末から送信される識別要求に応じて、複数の質問を端末に送信する。 - 特許庁
The communicating means 1 transmits question data related to questions to the personal computer C2 of a student (2nd entity) E2.例文帳に追加
質問データ通信手段1は質問に係る質問データを、学生(第2エンティティ)E_2 のパソコンC_2 に送信する。 - 特許庁
(ii) Asking questions directly of a witness, a party him/herself or expert witness on the date for examination of evidence 例文帳に追加
二 証拠調べの期日において、証人、当事者本人又は鑑定人に対し直接に問いを発すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Be prepared to answer other questions about your setup!24.5 Tracking for Multiple Machines 例文帳に追加
自分の設定についてさらに質問されても答えられるよう用意してください! 17.5.複数のマシンで追いかける - FreeBSD
If you want to stay informed of the new NetBeans releases, subscribe to nbannounce.If you need support and have questions about using the NetBeans IDE, subscribe to nbusers.These two are our main user and interest lists. 例文帳に追加
全般的な発表や、一般ユーザー向けメーリングリスト (nbusers)、NetBeans 開発リスト (nbdev)、ユーザーインタフェースリスト (nbui)、OpenAPI リスト ( - NetBeans
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
