1153万例文収録!

「Questions」に関連した英語例文の一覧と使い方(73ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Questionsの意味・解説 > Questionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Questionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4898



例文

Researchers advocating that the mirror was produced in Japan point out the following questions while those advocating Himiko's mirror disagree. 例文帳に追加

日本製説の研究者からは以下のような疑問点が指摘されているが、卑弥呼の鏡説の研究者からの反論もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the message area, impressions on the creation contents, questions to the creator, and messages to them can be written.例文帳に追加

メッセージ領域に、創作コンテンツに対する感想、創作者に対する質問等、さらにそれに対するメッセージを書込むことができる。 - 特許庁

The part codes and questions expected about the parts and their answers are registered as data in a database 36a.例文帳に追加

一方、部品コードとその部品について想定される質問とその回答とをデータとしてデータベース36aに登録しておく。 - 特許庁

To enable a learner to easily carry out repetitive learning of questions which the learner has answered wrong in a learning system using a digital pen.例文帳に追加

デジタルペンを利用した学習システムにおいて、学習者が誤って問題を簡単に反復学習できるようにする。 - 特許庁

例文

We asked people around the world to put their lives in film and to have some simple questions answered.例文帳に追加

私たちは、世界中の人たちにそれぞれの生活をフィルムにおさめてもらい、いくつかの簡単な質問に答えてもらいました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

They are here to find out what happened to him and I want all of you to answer any questions they have as best you can.例文帳に追加

彼に何が起きたのかを調べるために ここに来られたんだ 彼らの質問には出来る限り きちんと答えて欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We've now reached a point in the game where we like to give our audience the opportunity to ask our contestants a few questions.例文帳に追加

観衆に与えるのが好きなゲームにおいて 結論に達しました 競技者に2,3質問する機会です 準備はいいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You know, our last conversation was so rudely interrupted and I still have so many questions for you.例文帳に追加

我々の最後の会話は 不作法に中断された 及び あなたへの 非常に多くの質問がまだある 我々と一緒に来て貰う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And beings once revered as gods, like thor, have returned, leaving us with more questions and... an enormous mess to clean up.例文帳に追加

そして「ソー」のように かつては神々として崇拝された人たち、 戻ってきました・・・ 我々に多くの疑問を残し・・・ で、ガラクタ整理って・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

In the field of astronomy, he was completely against Western astronomy by writing "Seigaku gimon" (literally, "questions of studies of stars" (1874) and "Tenchiron seiron"(1881). 例文帳に追加

また、天文学においては『星学疑問』(1874年)、『天地論征論』(1881年)を著して西洋天文学と徹底的に対決した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The question to answer this author appeared in the recruitment examination of Bungeishunju Ltd. which Kan KIKUCHI himself prepared the questions for recruiting. 例文帳に追加

菊池寛が自ら試験問題を作成して募集した文藝春秋の入社試験に、この作者を問う問題がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He regarded the questions 'Sekishunokoe' (the sound of one hand clapping) and 'Kushibussho' (a question asking whether it is possible for a dog to have the Buddha nature or not), which enlightened him, as the most important of all the koan. 例文帳に追加

中でも自らの悟りの機縁となった「隻手の声」と「狗子仏性」の問いを、公案の第一に位置づけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However as almost all records are now lost, many questions still remain hidden and unclear. 例文帳に追加

しかしながら、ほとんどの記録が失われた現在では、多くの疑問点が未だ真相不明のまま残されているのが実情である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He asked detailed questions to Soen KATAGIRI and documents show he was considered a first class tea master. 例文帳に追加

片桐宗猿に事細かな質問をしており、その他の著書などから当代一流の茶人であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the act of giving students or candidates a test (as by questions) to determine what they know or have learned 例文帳に追加

彼らが何を知っているかまたは何を学んだのかを測定するために学生または受験者に試験(質問により)を出す行為 - 日本語WordNet

Case-based reasoning (cbr) is a modeling technique that seeks to answer new questions by identifying similar ``cases'' from the past. 例文帳に追加

事例ベース推論(cbr)は, 新しい問いに対して, 過去の似たような「事例」を識別することによって答えを探すモデル化技法である. - コンピューター用語辞典

Would you mind if we asked a few questions about her? We would appreciate it if you would let us know when you are available.例文帳に追加

彼女についていくつかの質問をさせていただいてよろしいでしょうか。ご都合のつく日時をうかがえたらと存じます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

If you have any questions concerning this renewal, please feel free to contact us at the below phone number or e-mail address.例文帳に追加

このリニューアルに関しまして何かご質問がございましたら、以下の電話番号またはEメールアドレスまでご連絡ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Included is general information about installing and using PEAR, support options, and answers to frequently asked PEAR related questions. 例文帳に追加

たとえば、PEAR のインストールと使用方法、サポートに関する一般的な情報、PEAR 関連して頻出する質問の回答などがあります。 - PEAR

A model personnel of the recruiting company transmits answers for various questions from the recruiting side terminal 13 to the server 12.例文帳に追加

求人企業のモデル社員は、求人側端末13からサーバ12に対し、各種質問に対する回答を送信する。 - 特許庁

The participant can easily select a question matching with a question of the participant himself/herself among the presented questions.例文帳に追加

受講者は提示質問文の中から、受講者自身の質問に整合した質問文を容易に選択できるようになる。 - 特許庁

The registered item bulletin board DB 23 may also be searched for the bulletin board about items for which questions and answers have been edited.例文帳に追加

また、Q&Aが編集された案件に関する掲示板を登録済案件掲示板DB23から検索することもできる。 - 特許庁

To provide a written examination system capable of preventing consumption of paper and leakage of examination questions in a written examination.例文帳に追加

筆記試験における紙の消費や試験問題の流出を防止することが可能な筆記試験システムを提供すること。 - 特許庁

You can check our brochure for other technologies and topics we didn't have time to introduce to you today. Please refer to our literature and ask us any questions you might have.例文帳に追加

"今回紹介できなかった技術や内容を載せたパンフレットもあるので、そちらも参照し、お問い合わせ下さいね。」" - 経済産業省

These are not questions of liberty, and are connected with that subject only by remote tendencies; 例文帳に追加

これは自由についての問題ではなく、関係はないけれど傾向が同じということでだけ、この問題に関連してるのですが、 - John Stuart Mill『自由について』

In the course of this Address I have touched on debatable questions and led you over what will be deemed dangerous ground 例文帳に追加

私はこの演説の中で、論争の的となっている問題に触れ、危険な立場と思われているところにあなたを導きました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth. 例文帳に追加

だれも一言も彼に答えることはできなかった。そしてこの日以降,彼にこれ以上あえて何かを尋ねる者はいなかった。 - 電網聖書『マタイによる福音書 22:46』

His questions showed me how complex and mysterious were certain institutions of the Church which I had always regarded as the simplest acts. 例文帳に追加

彼の質問は、僕がいつも最も単純な決まりとみなしていた教会の制度がいかに複雑で神秘的かを示していた。 - James Joyce『姉妹』

To immediately obtain an answer to a question on a customer side and to save the trouble to answer questions on a selling side as to an article purchase system having a means for answering customer's questions about articles.例文帳に追加

本発明は顧客の商品に対する質問に回答する手段を有した商品購入システムに関し、顧客側では質問に対する回答が直ちに得られると共に、販売側では質問に対する回答の労力軽減を図ることを課題とする。 - 特許庁

A question-answer retrieval apparatus 1 retrieves questions corresponding to a retrieval query received by an input reception unit 12 from a question-answer DB 21 using a retrieval unit 13, and tabulates the retrieved questions for each question type classified by a classification unit 11.例文帳に追加

質問回答検索装置1は、検索部13により、入力受付部12により受け付けられた検索クエリに対応する質問を質問回答DB21から検索し、検索された質問を、分類部11により分類された質問タイプごとに集計する。 - 特許庁

A health condition deciding method is provided with a first step for displaying questions concerning health, a second step for urging the user to input answers to the displayed questions and a third step for deciding the health condition of the user based on the inputted answers.例文帳に追加

健康に関する質問を表示する第1のステップと、ユーザーに対して前記表示された質問に対する回答の入力を促す第2のステップと、前記入力された回答に基づいてユーザーの健康状態を判定する第3のステップと、を備える。 - 特許庁

Moreover, in some cases, the questions can be answered by using database 31, and these answers are transmitted as feedback to the students who asked the questions via the two-way engine 29 and the network connection 27, and can be looked through by the other students via the Internet.例文帳に追加

また、質問はデータベース31を用いて回答が得られことも有り、該回答はその質問を出した生徒フィードバックとして双方向性エンジン29およびネットワーク接続27を介して送信され、その他の生徒もインターネットによって閲覧可能である。 - 特許庁

(5) The presiding judge may place restrictions on the statement of opinion by the victim and others or questions to the victim and others by concerned persons that overlap with prior statements or questions, or which are otherwise irrelevant to the case. 例文帳に追加

5 裁判長は、被害者等の意見の陳述又は訴訟関係人の被害者等に対する質問が既にした陳述若しくは質問と重複するとき、又は事件に関係のない事項にわたるときその他相当でないときは、これを制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 47 (1) The provisions of Article 40 shall apply mutatis mutandis to the questions asked during examination of a witness, an expert witness, an interpreter, or a translator, the statement given thereby, the questions asked of and the statement given by the accused, and the motions and statements made by any person concerned in the case. 例文帳に追加

第四十七条 公判廷における証人、鑑定人、通訳人又は翻訳人の尋問及び供述、被告人に対する質問及び供述並びに訴訟関係人の申立又は陳述については、第四十条の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A ceiling number is set for every course as to the number of questions from each trainee and the trainee terminal of a trainee whose number of questions reaches the ceiling number is made not to display a button 90 requesting a picture for applying a question, so that the trainee can not make a new question.例文帳に追加

各受講者からの質問数について講座毎に上限数を設け、質問数が上限数に達した受講者の受講者端末には、質問を申し込む画面を要求するボタン90を非表示とし、新たな質問ができないようにする。 - 特許庁

A person in charge of the test conducting server 304 previously sets test reservation terminating date and time which is the last date and time for a user to make a reservation for the test, test questions distribution start date and time, test questions distribution terminating date and time, test time, and test answer transmitting time.例文帳に追加

試験実施サーバ304の担当者は、ユーザが試験の予約を行う最後の日時である試験予約終了日時と、試験問題配布開始日時と、試験問題配布終了日時と、試験時間と、試験解答送信時間とを予め設定する。 - 特許庁

Article 69-24 (1) The Minister of Health, Labour, and Welfare, when an Organization that Prepares Registration Examination Questions becomes as defined by Article 69-12, item (i) or item (iii), shall rescind the registration of said Organization that Prepares Registration Examination Questions. 例文帳に追加

第六十九条の二十四 厚生労働大臣は、登録試験問題作成機関が第六十九条の十二第一号又は第三号に該当するに至ったときは、当該登録試験問題作成機関の登録を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is mainly responses to the Imperial Court and In no cho (Retired Emperor's Office) asking for legal interpretation of Laws of codes and ethics (conduct) concerning specific accidents and problems, but sometimes it contains answers to specific questions from the Emperor and Kugyo (the top court officials) and self-answered questions. 例文帳に追加

主として朝廷・院庁より個々の事件・問題に対する律令格式などによる法的解釈を諮問された場合の解答として行われるが、天皇や公卿などからの個別の質問や自問答による解答なども含まれる場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Questions asked by a learner and answers to them are registered in a question and answer database 26, referring to which test problems related to the questions and answers at the previous learning time and unique to the learner are generated and registered in a test database 27.例文帳に追加

学習者から出された質問と、それに対する答を質疑応答データベース26に登録し、それを参照して前回学習時における質問内容と答を基にした学習者固有の質疑テスト問題を作成してテストデータベース27に登録する。 - 特許庁

Then, the question-setting device 1 extracts questions from a question database 12c, on the basis of the Chinese characters recorded to the conversion Chinese character database 12a, through processing by a question-generating means 10d, and sets the extracted questions through processing by a question-setting means 10e.例文帳に追加

そして出題装置1は、問題生成手段10dの処理により、変換漢字データベース12aに記録されている漢字に基づいて問題データベース12cから問題を抽出し、出題手段10eの処理により、抽出した問題を出題する。 - 特許庁

The questions of various genres are provided to the respective user terminals 2a to 2n registered as a user from a management server 3 connected to a network 1, and the answers to the questions from each user are stored together with the attribute of each user in a storage means 6.例文帳に追加

ネットワーク1に接続された管理サーバ3の質問提供手段4からユーザー登録された各ユーザーの端末2a〜2nに各種ジャンルの質問が提供され、各ユーザーからの質問に対する回答を各ユーザーの属性と共に記憶手段6に記憶する。 - 特許庁

To present an optimal question to a user, in a question presenting method of a host computer that receives questions from users.例文帳に追加

利用者からの質問を受け付けるホストコンピュータの質問提示方法において、利用者に最適な質問文を提示できるようにする。 - 特許庁

The object person answers the displayed questions and the answers are transmitted to the computer 3 through the communication means 2.例文帳に追加

対象者は、表示された設問に対して、回答するとともに、この回答は通信手段2を介してコンピュータ3に送信される。 - 特許庁

A question setting section 137 sets questions and determines whether the answerer's answer indicated by the acquired signals is correct or not.例文帳に追加

問題出題部137は、問題を出題すると共に、取得された信号で示される解答者の解答の正誤を判定する。 - 特許庁

To enable a man to feel processes of growth by properly uttering questions and answers made to be learned by the man by a robot.例文帳に追加

人間が学習させた質問および回答をロボットが適宜発声することにより、成長している過程を人間に感じさせる。 - 特許庁

To reduce the support business of an enterprise by obtaining useful and suitable answers to questions among general users.例文帳に追加

一般のユーザ同士の間で質問に対する有用で適切な回答が得られることを可能にし、企業のサポート業務の軽減を図る。 - 特許庁

Those received the message and interested in its contents send answer messages to put questions, etc., to the person originating the original message.例文帳に追加

メッセージを受信し内容に興味を持った者は、応答メッセージを発信し、元のメッセージの送信元に対して質問などを行う。 - 特許庁

(a) to be sworn or to make an affirmation; or (b) to answer questions that the person is lawfully required to answer. 例文帳に追加

(a) 宣誓若しくは(宣誓に代わる)確約をすること,又は (b) その者の回答が合法的に要求される質問に回答すること - 特許庁

The control means 11 extracts a character text corresponding to a target page, and decides whether or not questions and answers are started.例文帳に追加

制御手段11は、対象頁に対応する文字テキストの抽出処理を実行し、質疑応答が開始されたか否かを判定する。 - 特許庁

例文

When the visitor is detected, voice for asking questions about a visitor name and a name of a person in charge from the reception device is output (S102).例文帳に追加

来訪者が検知されると、受付装置から来訪者名および担当者名を質問する音声が出力される(S102)。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS