1153万例文収録!

「Retires」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Retiresを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

About 30% of businesses recognized that succession of skills when the baby-boom generation retires is an issue.例文帳に追加

団塊の世代の退職等に伴う技能継承の問題があるとする事業所は約3割。 - 厚生労働省

Share repurchase and retirement is an action in which a company buys back its issued shares and retires them.例文帳に追加

自社株消却とは、企業が自社の発行済み株式を買い戻し、消却することである。 - Weblio英語基本例文集

When the head of the family retires, he loses the right as the head of the family, and he has to become subject to the right of the new head of the family. 例文帳に追加

隠居すると戸主は戸主権を失い、新戸主の戸主権に服することとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, as the baby boom generation retires, aging and depopulation occur rapidly. 例文帳に追加

そのため、団塊の世代が退職していくに連れて、高齢化や人口減少が急激に生じている。 - 経済産業省

例文

When the antenna coil 32 recognizes the card key, the plunger 20a of the solenoid 20 retires and the operating knob 17 is rotatable.例文帳に追加

アンテナコイル32がカードキーを認識すると、ソレノイド20のプランジャ20aが後進し、操作ノブ17が回動可能となる。 - 特許庁


例文

32.7% of businesses responded that there is an issue with the succession of skills when the baby-boom generation retires.例文帳に追加

団塊の世代の退職等により発生する技能継承の問題が「ある」とする事業所の割合は32.7%となっている。 - 厚生労働省

Before she retires, she will participate in two more races: the Berlin Marathon in Germany in September and the Tokyo Marathon in February of next year. 例文帳に追加

引退する前に,彼女はあと2レース,9月のドイツでのベルリンマラソンと来年2月の東京マラソンに出場する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

(1) About 30% (32.7%) of businesses recognized that succession of skills when the baby-boom generation retires is an issue.例文帳に追加

(1) 団塊の世代の退職等に伴う技能の継承問題に対して、問題があるとする事業所は、約3割(32.7%)となっている。 - 厚生労働省

When a client 4 retires thereafter and the number of distribution destinations registered in the branching apparatus 2 reaches the unity, the branching apparatus 2 stops the branch processing.例文帳に追加

その後、クライアント4が離脱し、分岐装置2に登録される配信先の数が1となった場合、分岐装置2は分岐処理を停止する。 - 特許庁

例文

After the death of his beloved Murasaki no ue, he retires to Sagano, leads a priest's life for a few years and then passes away, as told later in the chapter of 'Yadorigi' (The Ivy). 例文帳に追加

最愛の紫の上の死後は、嵯峨野に隠退して二、三年出家生活を送った後に死去したことが、後に「宿木」で述べられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An operation part 61 is made to slide forward along the window hole 22, so that the pen nib 51 of the writing body 5 appears/retires from a front-end hole 21 of the shaft tube 2.例文帳に追加

操作部61を窓孔22に沿って前方にスライドさせることにより、筆記体5のペン先51を軸筒2の前端孔21から出没させる。 - 特許庁

In the event that the Guji, who had previously served for extended period and showed an outstanding achievement in Shinto, retires, he will be given a title as an honorary chief priest based on the recommendation of the next Guji. 例文帳に追加

長年神職を務め、神道への功績の顕著な者が神職を引退した場合、後任宮司からの推薦に基づいて名誉宮司の称号が与えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system capable of fast deciding the number of retires and the number of result data written back to a register file in the reorder buffer of a superscalar type processor.例文帳に追加

この発明は、スーパースカラ型プロセッサのリオーダバッファにおいて、リタイア数とレジスタファイルへの結果データ書き戻し数を高速に決定できる方式を提供することを目的としている - 特許庁

Consequently, if one toji retires from a traditional brewery, they generally invite the next toji from the same toji school or group in order to keep their taste and originality. 例文帳に追加

ゆえに、たとえば一人の杜氏が引退しても、その蔵の味、蔵の個性を守るために、同じ流派、杜氏集団から次の杜氏を迎えることが、伝統的な酒蔵においては通例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a node apparatus 701 retires from the network, a management control section 705 decides a re-connection destination of the adjacent node apparatus on the basis of the connection history information stored in the adjacent node information storage section 703.例文帳に追加

ノード装置701がネットワークから離脱する際、管理制御部705が隣接ノード情報保持部703に保持されている接続履歴情報に基づいて、その隣接するノード装置の再接続先を決定する。 - 特許庁

To provide a radio equipment whereby a user can enjoy a wasteless speech environment without the need for notifying a positional relation and continuously realize grasping of conference progress and taking part in discussion even when the user retires on the way in the case of a phone conference or the like.例文帳に追加

対置関係を意識することなく、無駄の無い通話環境を享受できるようにし、また、電話会議等で途中退席した場合でも、会議進行の把握、議論への参加を継続して実現可能とする。 - 特許庁

On the other hand, when all the terminals belonging to the downstream domain 60b retires from the group G2, a border router 10 of the downstream domain transmits a retire request message 127 in compliance with the group management protocol to the border router 40f of the upperstream domain 60c.例文帳に追加

一方、下流ドメイン60bのすべての端末がグループG2から離脱すると、下流ドメインの境界ルータ10は、グループ管理プロトコルにしたがう離脱要求メッセージ127を上流ドメイン60cの境界ルータ40fに送信する。 - 特許庁

The operation server 400 retires the server about which the failure report has been made, and determines its alternative server, and transfers the files stored in the retired server from another server for storage as the redundant storage place so that the files can be restored in the alternative server.例文帳に追加

運用サーバ400は、異常報告があったサーバを退役させ、その代替サーバを定め、退役サーバ内に保管されていたファイルを、重複保管場所となる別な保管用サーバから転送することにより、代替サーバ内に復元する。 - 特許庁

When the oldest instruction among instructions stored in the reorder buffer is decided, a plurality of destination register names are outputted, a plurality of register name coincidence results are also outputted in order of an old instruction, and the number of retires is decided by a retire circuit 35.例文帳に追加

リオーダバッファ3内に記憶されている中で一番古い命令を決定すると、デイステイネーションレジスタ名を複数個出力するとともに、レジスタ名一致検索結果が古い命令から順に複数個出力され、リタイア回路35でリタイア数が決定される。 - 特許庁

A tag 11 with an individual piece of book information stored in the inside is mounted on each hook 12, when a utilizer of out-library loan and return retires out of a library, so as to perform a read and write of a data in a nocontact condition between the book and a library retire security processing part.例文帳に追加

図書固有情報を内部に格納したタグ11を各図書12に装着し、館外貸出し、返却、利用者の図書館外退出時には、図書との間を非接触状態にてデータのリード/ライトを行うようにした図書館館蔵書管理方法。 - 特許庁

When the six pulse signals are not detected during the period of time corresponding to the one revolution of the turntable, the control circuit retries the detection of the pulse signals and detects the weight of the food placed on the turntable based on the intervals t1, t2, and t3 found from the rotation of the turntable when and after the circuit retires the detection.例文帳に追加

そして、制御回路は、ターンテーブルが回転周期に相当する時間内に6個のパルス信号が検出されなかった場合、パルス信号の検出をやり直し、ターンテーブルのそれ以降の回転において求められるt_1 ,t_2 ,t_3 に基づいて、ターンテーブル上に載置された食品の重量を検知する。 - 特許庁

He habitually retires from the more perfect and complex to the less perfect and simple, and carries you with him through stages of perfecting, adds increment to increment of infinitesimal change, and in this way gradually breaks down your reluctance to admit that the exquisite climax of the whole could be a result of natural selection. 例文帳に追加

彼はいつもより完成した複雑なものから、あまり完成されていない単純なものへと撤退し、それから完成していく諸段階を進みながら、微少な変化をしだいに増大し、こうしてあなたの感じる抵抗感をしだいに取り除いて、全体の絶妙な頂点は自然淘汰の成果かもしれないと認めるようにするのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

(2) The employer shall, where a worker has, in the period between being given the advance notice in Article 20, paragraph (1) and the day of retirement, requested a certificate in relation to the reason for the said dismissal, issue the certificate without delay; provided, however, that where the worker retires after the day of the advance notice on reasons other than those for the said dismissal, it is not necessary, after the said day of retirement, for the employer to issue the certificate. 例文帳に追加

2 労働者が、第二十条第一項の解雇の予告がされた日から退職の日までの間において、当該解雇の理由について証明書を請求した場合においては、使用者は、遅滞なくこれを交付しなければならない。ただし、解雇の予告がされた日以後に労働者が当該解雇以外の事由により退職した場合においては、使用者は、当該退職の日以後、これを交付することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) Where the issuer of discount bonds issued on or after April 1, 1988, redeems the said discount bonds by bringing the redemption date forward or retires the said discount bonds by purchase prior to the redemption date, the said issuer shall refund, pursuant to the provision of a Cabinet Order, to the person who is to receive such redemption (including retirement by purchase), part of the amount equivalent to the amount of income tax collected pursuant to the provision of paragraph (3) and deemed to be income tax set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

5 昭和六十三年四月一日以後に発行された割引債につき、その発行者が償還期限を繰り上げて償還をする場合又は当該期限前に買入消却をする場合には、当該発行者は、政令で定めるところにより、その償還(買入消却を含む。)を受ける者に対し、第三項の規定により徴収された所得税で前項の所得税とみなされたものの額に相当する金額の一部を還付する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS