1016万例文収録!

「SESSIONS」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > SESSIONSの意味・解説 > SESSIONSに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

SESSIONSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 635



例文

(By April 26, the sessions were held in 15 cities of 12 countries, including Beijing, Shanghai, London, Bangkok, Seoul, Paris, and Hong Kong.)例文帳に追加

(4 月26 日現在、北京・上海・ロンドン・バンコク・ソウル・パリ・香港等12 カ国・地域15 都市で開催済)。 - 経済産業省

Efforts to keep the plant tidy and ordered also center around the members of these study sessions, who spread them throughout the company.例文帳に追加

工場における整理整頓活動も、この勉強会のメンバーが中心となって社内に浸透させていった。 - 経済産業省

This production approach is called the "Daicel approach" and spreads out to other firms through study group sessions and on-site plant visits.例文帳に追加

同社の生産方式は「ダイセル方式」として、研究会や工場視察を通じて他企業にも波及している。 - 経済産業省

Other efforts included the implementation of a course that encourages older people to start their own businesses and training sessions for the older people to acquire ICT (Information and Communication Technology) skills.例文帳に追加

その他、高齢者の起業を支援するコースやICT(InformationandCommunicationTechnology)スキルを習得するための研修等が実施された。 - 経済産業省

例文

I hope that the work of today’s sessions will help you in your own planning and participation in the discussion at the International Labour Conference .例文帳に追加

本日の議論が皆さんの ILO 総会における議論への計画、参加の一助となることを願っております。 - 厚生労働省


例文

During the Symposium on Globalization and the Future of Youth in Asia, sessions on various subjects have taken place.例文帳に追加

今回「グローバル化と若者の未来に関するアジア・シンポジウム」ということでさまざまなセッションが行われています。 - 厚生労働省

Article 26 An organizer of registered training sessions shall, when intending to suspend the operation pertaining to registered training sessions, in whole or in part, or abolish said operation, notify the Minister of Health, Labour and Welfare in advance, pursuant to an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第二十六条 登録講習会の実施者は、登録講習会に係る業務の全部又は一部を休止し、又は廃止しようとするときは、厚生労働省令で定めるところにより、あらかじめ、その旨を厚生労働大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30 When an organizer of registered training sessions falls under any of the following items, the Minister of Health, Labour and Welfare may rescind registration thereof or order the suspension of the operation pertaining to registered training sessions, in whole or in part, for a specified period: 例文帳に追加

第三十条 厚生労働大臣は、登録講習会の実施者が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消し、又は期間を定めて登録講習会に係る業務の全部若しくは一部の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When you run a debugging session, the debugger windowsenable you to keep track of variable and expression values as you step through code, examine the call stack of an executing thread, verify source URL's, and switch between sessions if you are running concurrent debugging sessions.例文帳に追加

デバッグセッションを実行するときは、デバッガウィンドウで、コードをステップ実行しながら変数と式の値を追跡したり、実行中のスレッドの呼び出しスタックを確認したり、ソース URL を確認したり、また複数のデバッグセッションを同時に実行している場合はセッション間を切り替えたりできます。 - NetBeans

例文

It is made possible for a user to participate in distinct telephone session simultaneously by separating the audible input of the user from one session selected among telephonic-communications sessions, while the user being offered with the audible outputs from the respective telephone sessions.例文帳に追加

電話通信セッションのそれぞれからの可聴出力をユーザに提供しながら、ユーザの可聴入力を電話通信セッションのうちの選択された1つのセッションから分離することによって、ユーザが異なる電話通信セッションに同時に参加することを可能にする。 - 特許庁

例文

To simultaneously establish IPsec sessions to the same IPsec gateway device from a plurality of terminals subordinated by communication equipment with a NAT function regarding the communication equipment which processes a plurality of sessions of IPsec and a processing method thereof.例文帳に追加

IPsecの複数セッションを処理する通信装置及びその処理方法に関し、NAT機能を有する通信装置の配下に置かれた複数の端末装置から、同一のIPsecゲートウェイ装置に対して同時にIPsecセッションを確立することができるようにする。 - 特許庁

Based on the time information of content data from the two sessions, the client terminal switches the sessions to continue in terms of time.例文帳に追加

クライアント端末に対し、同一内容であり、ビットレートが異なり、かつ時間同期がとれた2つのコンテンツ配信セッションを同時に確立し、クライアント端末で2つのセッションからのコンテンツデータの時刻情報を基にして、時間的に連続するようにセッションを切替える。 - 特許庁

Keytapping training sessions for training on striking all the alphabet keys and an enter key or all alphabet keys and all the number keys are performed repeatedly, and the time spent for the keytapping training sessions are recorded on keytapping time list 12 on a sheet of recording paper 10.例文帳に追加

全アルファベットキーとエンターキー、または、全アルファベットキーと全数字キーとエンターキーをそれぞれ練習のために打鍵する練習打鍵セッションの複数サイクルも実行し、当該練習打鍵セッションに要した時間を記録紙10の打鍵時間一覧表12に記入する。 - 特許庁

A primary gateway 1 selects at least one session from sessions being relayed as a taking-over target session when the number of sessions being relayed is equal to or more than a predetermined number, and requests a secondary gateway 1 to take-over the taking-over target session.例文帳に追加

プライマリゲートウェイ1は、中継中のセッション数が所定数以上となった場合、これらのセッションのなかから少なくとも一つのセッションを引継対象セッションとして選択し、セカンダリゲートウェイ1に引継対象セッションの引継を要求する。 - 特許庁

The data of first and second sessions, an encryption key Kc and a key 217 are inputted into a module 214, and the data are further encrypted collectively with the key Kc of each content by the key 217 to create a disk image for both the data of the first and the second sessions.例文帳に追加

第1及び第2セッションのデータ、暗号化鍵Kc、並びに、キー217をモジュール214に入力し、コンテンツ毎の鍵Kcを纏めてキー217で更に暗号化し、第1及び第2セッションのデータと共にディスクイメージを作成する。 - 特許庁

To provide an IC card capable of managing a session buffer so that a plurality of communication sessions can be processed in parallel and relatively large data can be processed by optimizing a session buffer configuration based upon the number of sessions which are already opened.例文帳に追加

開設済みセッション数を元にセッションバッファ構成を最適化することにより、複数の通信セッションを並行に処理可能,かつ,比較的大きなデータを処理可能なようにセッションバッファを管理できるICカードを提供する。 - 特許庁

Targeted at services in which real time transmission is not required, communication data are divided into one or a plurality of communication sessions from the start of the data communication to the end thereof, so that the communication sessions are controlled to take place where wave propagation loss is small and large transmission power is not needed.例文帳に追加

リアルタイム性を必要としないサービスを対象に、データ通信の開始から終了までを一つまたは複数の通信セッションに分割し、電波の伝播損失が少なく大きな送信電力を必要としないところで通信セッションを行うように通信セッションを制御する - 特許庁

A storage part 22 of a server device 20 stores a list showing the sequence of establishment processing for successively establishing communication sessions between a plurality of communication terminals 10 by dividing the communication sessions into a plurality of stages(phases), and stores voice data showing sounds for each phase.例文帳に追加

サーバ装置20の記憶部22には、複数の通信端末10間における通信セッションを複数の段階(フェーズ)に分けて順番に確立するための確立処理の順番を示すリストが記憶されているとともに、音を表す音データがフェーズ毎に記憶されている。 - 特許庁

Furthermore, it holds trade secret management briefing sessions or free counseling sessions by experts on the nationwide scale. In addition, it also set up one-stop counseling desks that provide telephone consultation services on trade secrets. 例文帳に追加

さらに、全国各地で営業秘密管理に関する説明会や専門家による無料相談会を開催し、知的財産に関して電話での相談が可能なワンストップの窓口においても営業秘密関連の相談に対応できる体制を整えた。 - 経済産業省

Article 49 Necessary matters concerning registration of training institutes under paragraph (6), item (iii) of the preceding Article or training sessions under item (iv) of the same paragraph shall be specified by a Cabinet Order, and subjects and other necessary matters concerning courses at training institutes under item (iii) of the same paragraph and courses of training sessions under item (iv) of the same paragraph shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第四十九条 前条第六項第三号の養成施設又は同項第四号の講習会の登録に関して必要な事項は政令で、受講科目その他同項第三号の養成施設又は同項第四号の講習会の課程に関して必要な事項は厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The present comprises: creating sessions with a telnet client and a telnet server respectively by a telnet agency based on a telnet request from the telnet client, and maintaining a telnet session between the telnet client and the telnet server through transmitting data between the sessions.例文帳に追加

この方法は、telnetクライアントからのtelnet要求に基づいてtelnetエージェンシ・サーバによってtelnetクライアントおよびtelnetサーバとのセッションをそれぞれ作成し、そのセッション間でデータを伝送することによってtelnetクライアントとtelnetサーバとの間のtelnetセッションを維持することを含む。 - 特許庁

In a remote technical support system, a technical support controller determines, upon receipt of a service request for a user device, if handling of the service request by the remote technician would cause the number of support sessions currently being handled by the remote technician to exceed the previously-indicated maximum number of support sessions.例文帳に追加

遠隔技術サポートシステムでは、技術サポートコントローラはユーザデバイスのためのサービス要求を受信すると、遠隔技術員がサービス要求を取り扱うと、遠隔技術員によって現在取り扱われているサポートセッションの数が、サポートセッションの最大数を超えるかどうかを判定する。 - 特許庁

For example, when a data accumulation amount of the cache exceeds a predetermined threshold as a result of accepting a write request from the host device while executing copy processing with a plurality of sessions, the number of currently established sessions is changed to one, and the capacity of the storage area secured for copy processing is changed to that for one session.例文帳に追加

例えば、複数のセッションでコピー処理を実行しているときに、ホスト装置から書き込み要求を受け付けた結果、キャッシュにおけるデータ蓄積量が予め設定されている所定の閾値以上になった場合に、現に確立されているセッションの数を1に変更して、コピー処理用に確保している記憶領域の容量を1セッション分に変更する。 - 特許庁

When a communicating device detects a decrease in performance or quality of service indicative of a limited bandwidth condition, the amount of compression for the current or subsequent sessions is temporarily increased to allow the currently available bandwidth to support the session or subsequent sessions.例文帳に追加

通信装置が限定的な帯域幅の状態を示すサービスのパフォーマンスまたはクオリティの低下を検出するとき、現行または後続のセッションに関する圧縮の量が、一時的に増大されて、現在利用可能な帯域幅が当該セッションまたは後続のセッションを支援することを許容するのである。 - 特許庁

To provide an optical disk drive for enabling a user to designate a session to be read among a plurality of sessions written on an optical disk and to read different normal sessions without allowing to read data from a session from which data can not be read outside a range designated by the user if there is the session even though data can not be read from a prescribed session.例文帳に追加

光ディスクに書込まれている複数のセッションのうち、読み出すセッションをユーザが指定可能とし、所定のセッションからのデータ読み出しができない場合があっても、ユーザが指定した範囲外にデータの読み出しができないセッションがあればこのセッションを読み込ませないので、他の正常なセッションは読み出し可能となった光ディスク装置を提供する。 - 特許庁

To provide a PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet (R)) client apparatus and a pppoe session interruption method for shortening a time until a new PPPoE session is started after application of power when power is interrupted without normally terminating PPPoE sessions in a state of PPPoE connection at a maximum number of sessions.例文帳に追加

最大のセッション数でPPPoE接続している状態でPPPoEセッションを正常に終了することなく電源切断された場合に、電源起動後に新規のPPPoEのセッションを開始するまでの時間を短縮するPPPoEクライアント装置及びPPPoEセッション切断方法を提供する。 - 特許庁

After a set of period of time, or when the limited bandwidth condition is removed, communications associated with the sessions can revert back to transporting uncompressed data or reducing the amount of compression for the sessions, thus using more of the available band width.例文帳に追加

所定の時間周期の後、或いは制限された帯域幅の状態が排除されるとき、それらのセッションに関連する通信は、圧縮されないデータを搬送するように復帰し得ることになり、すなわちそれらのセッションに関する圧縮の量を低下させるように復帰することが可能になり、結果として、より多くの利用可能な帯域幅が使用されるのである。 - 特許庁

Furthermore, it holds trade secret management briefing sessions or free counseling sessions by experts on the nationwide scale. In addition, it also set up one-stop counseling desks that provide telephone consultation services on trade secrets. 例文帳に追加

また、これまで営業秘密管理を行ってこなかった事業者に対し、パンフレットの配付やメールマガジンの配信など、営業秘密管理の周知・普及活動を行った。さらに、全国各地で営業秘密管理に関する説明会や専門家による無料相談会を開催し、知的財産に関して電話での相談が可能なワンストップの窓口においても営業秘密関連の相談に対応できる体制を整えた。 - 経済産業省

a council of the Roman Catholic Church convened in Trento in three sessions between 1545 and 1563 to examine and condemn the teachings of Martin Luther and other Protestant reformers 例文帳に追加

マルチンルターと他のプロテスタントの改革派の教えを調査、非難するために1545年から1563年でトレントで召集されたローマカトリック教会の3回にわたる議会 - 日本語WordNet

Article 53. The Cabinet may determine to convoke extraordinary sessions of the Diet. When a quarter or more of the total members of either House makes the demand, the Cabinet must determine on such convocation. 例文帳に追加

第五十三条 内閣は、国会の臨時会の召集を決定することができる。いづれかの議院の総議員の四分の一以上の要求があれば、内閣は、その召集を決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Confirming that the participant meets the requirements for taking training sessions by checking his/her resume, the documents certifying his/her relations with the business entity he/she has worked for, and other necessary documents; 例文帳に追加

一 受講者の履歴書、勤務した事業所との関係を証する書類その他の書類により、受講者が受講資格者であることを確認すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) they shall inform the court of matters necessary for the court to estimate the number of court sessions to be held, such as the amount of time that will likely be required for the examination of evidence and any other proceedings. 例文帳に追加

二 証拠調その他の審理に要する見込みの時間等裁判所が開廷回数の見通しをたてるについて必要な事項を裁判所に申し出ること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21 When intending to obtain registration of training sessions set forth in Article 48, paragraph (6), item (iv) of the Act, the organizer thereof shall apply for registration with the Minister of Health, Labour and Welfare, pursuant to an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第二十一条 法第四十八条第六項第四号の講習会の登録を受けようとするときは、その実施者は、厚生労働省令で定めるところにより、厚生労働大臣に登録の申請をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 An organizer of registered training sessions shall, when intending to change the matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, notify the Minister of Health, Labour and Welfare by two weeks prior to the day when the change is scheduled. 例文帳に追加

第二十五条 登録講習会の実施者は、厚生労働省令で定める事項を変更しようとするときは、変更しようとする日の二週間前までに、厚生労働大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Virtual consoles, put simply, enable you to have several simultaneous sessions on the same machine without doing anything complicated like setting up a network or running X. 例文帳に追加

仮想コンソールは、簡単にいうと、ネットワークや Xを動かすなどの複雑なことを行なわずに、いくつかのセッションを同時に行なうことを可能にします。 - FreeBSD

It is usually started at boot time, and is responsible for authenticating users and starting their sessions; it is essentially the graphical counterpart of getty(8) and login(1) . 例文帳に追加

通常、起動時に実行され、 各ユーザの認証とユーザセションを開始させる機能を実現します。 基本的に、getty と loginのグラフィック版、と考えて良いでしょう。 - FreeBSD

The main uses for sessions are to create an isolated environment for a daemon process and its children, and to collect together a user's login shell and the jobs that that shell spawns. 例文帳に追加

セッションのおもな用途は、デーモンプロセスとその子プロセスに対して隔離した環境を作り出したり、ユーザのログインシェルとそのシェルが作り出すジョブをひとまとめにすることです。 - FreeBSD

The JavaScript debugger requires the Firefox 2.0.0.X browser with the Firebug 1.1beta plugin, or Internet Explorer (6 or 7).You can also debug JavaScript code in Java EE and Ruby projects(to debug client sessions and for source mapping).例文帳に追加

JavaScript デバッガには、Firebug 1.1 beta プラグインを持つ Firefox 2.0.0.X ブラウザが必要です。 Java EE および Ruby プロジェクトでは、クライアントセッションをデバッグするため、またソースマッピング用に、JavaScript コードをデバッグすることもできます。 - NetBeans

To end the debug session before the execution of the program was complete, you could right-click the session in the Sessions tab, and choose Finish, or choose Debug Finish Debugger Session.例文帳に追加

プログラムの実行が終了する前にデバッグセッションを終了するには、「セッション」タブでセッションを右クリックし、「完了」を選択するか、「デバッグ」「デバッガセッションを終了」を選択します。 - NetBeans

Use the Application Bean for information that applies to all user sessions, such as a static option list for a Drop Down component. 例文帳に追加

アプリケーション Bean は、「ドロップダウンリスト」コンポーネントの静的なオプションリストなど、すべてのユーザーセッションに適用される情報に使用します。 - NetBeans

To enable multiple sessions from the same browser, configure the application to end each session after one minute of inactivity. 例文帳に追加

同じブラウザから複数のセッションを利用可能にするには、休止状態が 1 分間続いたあと、各セッションを終了するように、アプリケーションを設定します。 - NetBeans

Use the application bean for information that applies to all user sessions, such as a static option list for a Drop Down List component. 例文帳に追加

アプリケーション Bean は、「ドロップダウンリスト」コンポーネントの静的なオプションリストなど、すべてのユーザーセッションに適用される情報に使用します。 - NetBeans

When you want to finish a debugging session, open the pop-up menu for the session you want to stop and choose Finish in the Sessions window or select Finish Debugger Session on the toolbar.例文帳に追加

デバッグセッションを終了するには、「セッション」ウィンドウで、停止するセッションのポップアップメニューを開いて「完了」を選択するか、ツールバーで「デバッガセッションを終了」を選択します。 - NetBeans

The Sessions, BPEL Process Instances, BPEL Variables, and BPEL Process Executionwindows contain information related to BPEL processes running within the current debugging section. 例文帳に追加

「セッション」、「BPEL プロセスのインスタンス」、「BPEL 変数」、「BPEL プロセス実行」の各ウィンドウには、現在のデバッグセクションで実行されている BPEL プロセスに関連する情報が表示されます。 - NetBeans

Each sessions is broken down in its list of threads,and you can expand each suspended thread to its call stack, etc.You can resume/suspend threads with one click on the play/pause buttons. 例文帳に追加

各セッションはスレッドのリストで分類され、中断中の各スレッドをその呼び出しスタックなどに展開できます。 「実行」ボタンおよび「中断」ボタンをクリックすると、スレッドを再開または中断できます。 - NetBeans

To end the debug session before the execution of the program was complete, you could right-click the session in the Sessions tab, and choose Finish, or choose Run Finish Debugger Session.例文帳に追加

プログラムの実行が終了する前にデバッグセッションを終了するには、「セッション」タブでセッションを右クリックし、「完了」を選択するか、「実行」「デバッガセッションを終了」を選択します。 - NetBeans

A main application class that handles basic application life-cycle functions, includingpersisting of window state between sessions and resource injection. 例文帳に追加

セッション間でのウィンドウの状態の維持やリソース注入など、基本的なアプリケーションライフサイクル機能を処理する、メインアプリケーションクラス。 - NetBeans

Numerous debugging windows are also at your disposal, affording an intuitive interface to examine variable and expression values, threads, sessions, breakpoints and more.例文帳に追加

必要に応じて使用できる多数のデバッグウィンドウは、変数や式の値、スレッド、セッション、ブレークポイントなどを調べるための直感的なインタフェースとなります。 - NetBeans

(Only interactive sessions execute the scriptspecified in the PYTHONSTARTUP environment variable if itexists).However, some programs or sites may find it convenient to allow users to have a standard customization file, which gets run when a programrequests it.例文帳に追加

しかしながら、プログラムやサイトによっては、プログラムが要求した時にユーザーごとの設定ファイルを実行できると便利なこともあります。 - Python

例文

. This utility is run from the system boot files and takes care of keeping the server running, prompting for usernames and passwords, and starting up the user sessions.例文帳に追加

このユーティリティはシステムのブートファイルから起動され、サーバの動作を保持し、ユーザ名とパスワードの入力待ちを行い、ユーザセッションを開始する。 - XFree86

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS