1153万例文収録!

「Schedule a Meeting」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Schedule a Meetingの意味・解説 > Schedule a Meetingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Schedule a Meetingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

schedule a meeting例文帳に追加

会議の予定を決める - Weblio英語基本例文集

You think you can schedule a meeting without me knowing it?例文帳に追加

俺抜きで予定を決めれるとでも? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

in Japan, a general stockholder's meeting held after a postponement of the initial schedule 例文帳に追加

予定した日時を延ばされた株主総会 - EDR日英対訳辞書

To provide a meeting schedule adjustment supporting device which includes an option of a web meeting.例文帳に追加

Web会議を選択肢に加えた会議スケジュール調整支援装置を提供する。 - 特許庁

例文

I’m going to go ahead and schedule a meeting next week.例文帳に追加

先に進んで、来週会議の予定を入れようと思います。 - Weblio英語基本例文集


例文

I want to schedule next week's product development meeting. Could you pin down a meeting room for me?例文帳に追加

来週、商品開発の打ち合わせをしたいから、どこか会議室押さえといてくれる? - Tatoeba例文

The speech storage device automatically executes a suitable operation relating to recording of a speech interlocked with a schedule management software (scheduler) used by a personal computer e.g. By fetching schedule information, a user's schedule such as meeting can be determined, and a schedule date and a current date are monitored.例文帳に追加

音声記憶装置は、例えばパーソナルコンピュータで利用されている予定管理ソフト(スケジューラ)と連動して、音声の録音に関する適切な動作を自動的に実行できるようにする。 - 特許庁

You tell bob i'm happy to schedule a meeting with the president once he's set a date to put this bill on the floor.例文帳に追加

ボブに伝えて 法案の提出日が決まったら 会談を設定すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

of a national Congress, a question, though not on the schedule, that requires immediate attention during the main meeting of the national Congress 例文帳に追加

国会の本会議の場で,緊急の必要のために行われる質問 - EDR日英対訳辞書

例文

We very much appreciate your adjusting your schedule for our meeting despite our making a last-minute request.例文帳に追加

急なお願いにもかかわらず、予定を調整いただき、誠にありがとうございます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

We very much appreciate your adjusting your schedule for our meeting despite our making a lastminute request.例文帳に追加

急なお願いにもかかわらず、予定を調整いただき、誠にありがとうございます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

To automatically collect information of collaborative work achieved by using a document in a meeting without requiring registering of the meeting schedule in advance.例文帳に追加

事前に会議予定を登録させることを要せずに、会議中に文書を用いてなされた共同作業の情報を自動的に収集する。 - 特許庁

A reservation execution management section 112 registers conference participants and reservation information regarding a meeting room to be used into a schedule database 108 as schedule data and updates the changed schedule data.例文帳に追加

予約実行管理部112は、会議参加メンバー及び使用会議室についての予約情報をスケジュールデータとしてスケジュールデータベース108に登録し、また変更されたスケジュールデータを更新する。 - 特許庁

To provide a printing system for supporting printing of a printed matter required for a meeting, within a scheduled time, in response to the controlled schedule such as the meeting.例文帳に追加

会議などの管理されるスケジュールに対応してそれに必要とされる印刷物をスケジュールに間に合うように印刷するのを支援する印刷システムを提供する。 - 特許庁

To provide a production scheduling program which can generate a schedule meeting various restriction conditions.例文帳に追加

様々な制約条件を満足させるスケジュールを作成することが可能な生産スケジューリング・プログラムを提供する。 - 特許庁

The group had a busy schedule that included visiting a children's hospital and meeting with President Moshe Katsav. 例文帳に追加

一行は,小児病院を訪問したり,モシェ・カツァブ大統領と面会したりするなど,忙しいスケジュールを過ごした。 - 浜島書店 Catch a Wave

I am try to adjust my schedule to attend an important meeting, in which a sales figure for the month after the next will be simulated. 例文帳に追加

再来月の売上をシミュレーションする重要な打ち合わせのため、何とか出席する予定です。 - Weblio Email例文集

Would it be too much to ask you to schedule a meeting properly rather than barging in here like this?例文帳に追加

会議を正確に予定に 組み込むようにはして欲しいが わざわざここに来るのは やり過ぎだと思うが? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To automatically reserve a studio meeting an open schedule for all members, including a band, or the like and geographical conditions, or the like.例文帳に追加

バンド等のメンバ全員の空きスケジュールや地理的条件等に合致したスタジオを自動的に予約できるようにする。 - 特許庁

In a schedule management function part 6, an overall schedule and personal schedules are managed, and the material of the meeting or the like is registered in linked states to the schedules.例文帳に追加

本発明はスケジュール管理機能部6において、全体のスケジュールと個人のスケジュールを管理し、当該スケジュールにリンクして会議等の資料が登録されている。 - 特許庁

A destination candidate generating means 112 sets a place capable of meeting with the prescribed object as the destination, based on a schedule of the user stored in a schedule storage means 107, in order to realize the purpose to be attained by the schedule.例文帳に追加

目的地候補生成手段112が、スケジュール格納手段107に格納されているユーザのスケジュールに基づいて、そのスケジュールによって達成すべき目的を実現するために、所定の対象と遭遇できる場所を目的地として設定する。 - 特許庁

To provide a meeting place determination device determining an appropriate meeting place in the future without previously inputting a schedule of persons to meet.例文帳に追加

待ち合わせをする者のスケジュールをあらかじめ入力しておくことなく、将来における適切な待ち合わせ場所を決定することができる待ち合わせ場所決定装置を提供する。 - 特許庁

To provide a structure capable of easily determining the schedule of a meeting requiring the participation of at least a certain number of people from a plurality of groups "without identifying individuals".例文帳に追加

複数グループから「個人を特定することなく」ある人数以上の参加を必要とする会議の日程を容易に決定できる仕組を提供すること。 - 特許庁

To provide a printing system for supporting printing of a printed matter required for a meeting, within a scheduled time, by a proper content and printing mode, in response to the controlled schedule such as the meeting.例文帳に追加

会議などの管理されるスケジュールに対応して、そのスケジュールに必要とされる印刷物を適切な内容や印刷形式でスケジュールに間に合うように印刷するのを支援する印刷システムを提供する。 - 特許庁

A data extraction unit 13 extracts dates meeting the extraction conditions from the calendar stored in the schedule storage unit 12.例文帳に追加

日付抽出部13は、抽出条件を満たす日付をスケジュール記憶部12が記憶するカレンダーの中から抽出する。 - 特許庁

To provide a schedule adjustment device enabling respective participants to recognize a time zone where a regular schedule, such as a meeting, can be carried out without adjusting the schedule by actual gathering of the respective participants nor individual contact with the participants.例文帳に追加

実際に各参加者が参集するか又は個別に連絡等を取って調整するまでもなく、会議等の定例的なスケジュールを実行することが可能な時間帯を各参加者が事前に認識することができるスケジュール調整装置を提供する。 - 特許庁

When a schedule change reception section M 7 receives request information Cl of a lessen change request mail Cim from the communication terminal UT, the section changes the contents of the schedule data Sd to the contents meeting the request.例文帳に追加

通信端末UTからスケジュール変更受付部M7を通じてレッスン変更依頼メールCimの依頼情報Ciを受けると、スケジュールデータSdを依頼に応じた内容に変更する。 - 特許庁

In response to execution of a detecting operation, the CPU 14 retrieves whether or not a "modification combination" meeting a combination of extracted schedule contents is present in the combination table T11 and if present, the schedule contents are modified into post-modification schedule contents.例文帳に追加

CPU14は、検出動作が行われることに応じて、抽出したスケジュール内容の組合せに一致する「変更組合せ」が組合せテーブルT11に存在するか否かを検索し、存在する場合には、スケジュール内容を変更後スケジュール内容に変更する。 - 特許庁

I plan to schedule a meeting for the week of May 5 so we can discuss results, and will let you know once the details are set.例文帳に追加

結果を話し合うことができるように、5月5日の週に会議の予定を入れるつもりなので、詳細が決まったらご連絡します。 - Weblio英語基本例文集

To provide a technology for meeting the needs of a lender while reducing disadvantages to a borrower when the lender of a vehicle requests to change the schedule to suit the lender's circumstances.例文帳に追加

車両の貸与者の都合により予定を変更したい場合に、貸与者の要求を満たすと共に、借用者への不利益を低減する技術を提供する。 - 特許庁

An information processor compares time information contained in the data respectively managed by a plurality of applications (Schedule (C), ToDo (D), and ??? (E)) with a preset reference time (A) and displays the data containing the time information meeting a prescribed condition corresponding to the reference time (A) (TimeCruise (B)).例文帳に追加

複数のアプリケーション(Schedule(C)、ToDo(D)、???(E))がそれぞれ管理しているデータに含まれる時間情報を予め設定された基準時間(A)と比較して、基準時間(A)に対応する所定の条件を満たす時間情報を含むデータを表示する(TimeCruise(B))。 - 特許庁

To provide an attendance schedule management system for a part-time staff, which can create an attendance schedule meeting working needs of the part-time staff and perform united management even if one individual works as a part-time staff for a plurality of offices.例文帳に追加

非常勤職員の就業ニーズに対応した勤務計画が立案でき、複数の事業所に同一個人の非常勤職員としての採用がまたがっても一元管理可能な非常勤職員の勤務計画管理システムを提供する。 - 特許庁

A management server device 8 extracts corresponding meeting information from a schedule on the basis of visitor identification information when the visitor identification information is given by a reception terminal 3 and sends it back to the reception terminal 3; and updates and registers meeting information related to identification information on an RFID tag 2 to the schedule when the meeting information is given by the reception terminal 3.例文帳に追加

管理サーバ装置8は、受付端末3から来訪者特定情報が与えられた場合に当該来訪者特定情報に基づいてスケジュールから該当する面会情報を抽出して受付端末3に返送する一方、受付端末3からRFIDタグ2の識別情報に関連付けた面会情報が与えられた場合に当該面会情報をスケジュールに更新登録する。 - 特許庁

A minute management device 2 acquires data on the minute of a meeting, extracts the scheduled date and place of a next meeting and the attendees and absentees of the present meeting from the acquired data on the minute, and adds the scheduled date and place to the schedule data of the extracted attendees and absentees as the scheduled attendees of the next meeting.例文帳に追加

議事録管理装置2は、会議の議事録のデータを取得し、取得された議事録データの中から次回の会議の開催予定日時及び開催予定場所と今回の会議の出席者及び欠席者とを抽出し、抽出された出席者及び欠席者を次回の参加予定者としてこれらの者のスケジュールデータに開催予定日時及び開催予定場所を追加する。 - 特許庁

To provide a business trip schedule-linked souvenir purchase support system capable of automatically determining a souvenir meeting budget and other selection conditions linked with a business trip schedule, and providing information on a purchase place of the souvenir to support souvenir procurement.例文帳に追加

出張のスケジュールに連携して予算やその他の選択条件に適合した土産品を自動的に決定することができると共に、その土産品の購入先の情報を提供して土産品の調達を支援する出張スケジュール連携土産品購入支援システムを提供する。 - 特許庁

Thank you very much for your kind offer to have a meeting with us. However, we already have a full schedule and it seems it will be impossible to visit your office this time.例文帳に追加

ご面会してくださるとのご親切なお申し出、まことにありがとうございます。しかしながら、すでにスケジュールが埋まっており、今回御社へうかがうことができそうにございません。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Before today's cabinet meeting, a meeting of the Basic Policy Cabinet Committee was held for 20 or 30 minutes. One of the main topics was the government's plan for the schedule of the (upcoming) extraordinary Diet session, which will be discussed with the ruling parties 例文帳に追加

今日の閣議の前に、基本(政策閣僚)委員会の会合が20分から30分ぐらいあったのだけれども、主な内容は、一つは臨時国会の招集と会期をこんな感じで党の方と話をしたい、ということを言っておられました - 金融庁

The schedule information is sent to an attendee of the meeting by E-mail or the like, the attendee of the meeting can print out the material beforehand, and when printing output is carried out, information of that printing of the material is unnecessary is managed to a host of the event such as the meeting, and unnecessary printing of the material is not carried out.例文帳に追加

このスケジュール情報は、メール等により会議の出席者に送信され、会議の出席者は予め資料を印刷出力することができ、印刷出力を行った場合、会議等のイベントの主催者には当該資料の印刷が不要である情報が管理され、不要な資料の印刷を行うことがない。 - 特許庁

To provide an information processing device, an information processing method, and a program that extract dates meeting predetermined conditions from a calendar in which a schedule of a user is stored, and present the extracted dates together to the user.例文帳に追加

ユーザのスケジュールを記憶したカレンダーについて、所定の条件を満たす日付を抽出し、抽出した日付をまとめてユーザに提示できる情報処理装置、情報処理方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide an optimizing method for the crane operation schedule and its device to serve when vessels are transported by a plurality of cranes capable of minimizing a transport delay of vessels upon meeting restrictions on a place for placing vessels.例文帳に追加

複数のクレーンが複数の容器を搬送する際に、容器の置き場の制約を満たした上で、容器の搬送遅れを最小にするようなクレーン運行計画の最適化方法およびその装置を提供する。 - 特許庁

The customer selects a transportation schedule meeting his needs out of transportation schedules provided by plural transportation companies through a server and follows inquiry and reservation procedures regarding the selected transportation schedule, and a transportation company agent sends the freight of the selected transportation schedule and relative reservation data back to the customer through a server, which stores the records of those inquiry and reservation in its database.例文帳に追加

顧客は、サーバを通じて複数の運送会社により提供される運送スケジュールの中から、自分のニーズに見合った運送スケジュールを選択し、その選択した運送スケジュールに関する照会及び予約手続きを行い、運送会社代理店は、サーバを通じて、選択された運送スケジュールの運賃及び関連する予約データを顧客に返信し、サーバはこれらの照会及び予約の記録を自己のデータベースに記憶する。 - 特許庁

The management center terminal 30 manages the schedule of A and also always grasps current position information on A, and makes contact with the user terminal 10 owned by A early enough to be in time for the conference or previous meeting.例文帳に追加

管理センター端末30では、Aのスケジュールを管理するとともにAの現在位置情報を常時把握しておき、会議あるいは打合せ時間に間にあうような時間にAが所持する利用者端末10に連絡する。 - 特許庁

I am writing to request that you change the schedule of our regular meeting. I have to go on a business trip on the regular meeting day, so I would like you to move up the date to March 5thWed.). Any time will be acceptable that day. If this date is inconvenient for you, please suggest a substitute.例文帳に追加

定例会議のスケジュールを変更していただきたくご連絡申し上げます。定例会議の日に出張に行かざるを得なくなりましたので、会議の日取りを3月5日(水)に繰り上げていただけないでしょうか。その日でしたら何時でも構いません。もし、ご都合が悪ければ代案のご提示をお願いいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

To surely notify latest information such as examination information and the schedule of a school explanation meeting relating to a school students desire to enter to students, their fathers and mothers and teachers, etc., and to reduce the burdens of the students or the like regarding the gathering of school information.例文帳に追加

受験予定校に関する受験情報や学校説明会の日程等の最新情報を、確実に生徒やその父母、教師等に通知することができ、また学校情報の収集に関して生徒等の負担を軽減させる。 - 特許庁

Then, when the identification information on the RFID tag 2 read by a reading means 41 is given, the management server device 8 extracts the meeting information related to the identification information on the RFID tag 2 from the schedule and transmits it to a visitor terminal 5.例文帳に追加

そして、管理サーバ装置8は、読取手段41が読み取ったRFIDタグ2の識別情報が与えられた場合にスケジュールからこのRFIDタグ2の識別情報に関連付けられた面会情報を抽出してこれを来訪者端末5に送信する。 - 特許庁

Moreover, when the identification on the RFID tag 2 read by the reading means 41 is given, the management server 8 extracts the meeting information related to the identification information on the RFID tag 2 from the schedule and transmits it to a receptionist terminal 6.例文帳に追加

さらに、管理サーバ装置8は、読取手段41が読み取ったRFIDタグ2の識別情報が与えられた場合にスケジュールからこのRFIDタグ2の識別情報に関連付けられた面会情報を抽出してこれを応対者端末6に送信する。 - 特許庁

To provide the retrieval device that instructs schedule/address data used to implement an instructed schedule/address managing function and automatically or semiautomatically generates retrieval conditions meeting the demand of a user with small retrieval omission based on the instructed data to that a desired file is retrieved from a file group including another file, mail, etc., which is not related by management information used to execute a management application.例文帳に追加

管理アプリケーションの実行に用いる管理情報によっては関連付けられていない、別のファイルやメール等を含むファイル群から所望のファイルの検索を行うべく、指示したスケジュール/アドレス等の管理機能の実行上用いられるスケジュール/アドレス等のデータを指示し指示したデータを基に検索漏れが少なく、ユーザの要望に適合しうる検索条件を自動、半自動で作成する当該検索装置を提供すること。 - 特許庁

例文

During the fourth visit to Kyoto in 1867 (left Kagoshima on April 29 and arrived at Kyoto on May 15), he held a meeting with the four lords of Shungaku MATSUDAIRA, Yodo YAMAUCHI, and Munenari DATE and confirmed to hold talks with Shogun Yoshinobu cooperated with the four lords over the problems of the opening Hyogo (present Kobe City, Hyogo Prefecture) port which was pressing the time to announce the schedule of opening and the punishment against the Choshu Domain which had been left pending after the ceasefire of the second conquest (virtual defeat of the Shogunate) in October of the previous year. 例文帳に追加

慶応3年(1867年)の4回目の上京(3月25日鹿児島発、4月12日京都着)では、松平春嶽、山内容堂、伊達宗城と四侯会議を開き、開港予定の布告期限が迫っていた兵庫(現兵庫県神戸市)開港問題や、前年9月の再征の休戦(事実上の幕府の敗北)後保留されたままの長州藩処分問題をめぐり、四侯連携のもとで将軍慶喜と協議することを確認する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS