1153万例文収録!

「Sentences」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sentencesの意味・解説 > Sentencesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sentencesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1550



例文

Inside tables (table) and listings (ul,ol) and dl, periods (".") should not be used unless multiple sentences are used.例文帳に追加

表内(table)およびリスト(ulとol)においては、複数の文から成る場合以外、ピリオド(".")を使用するべきではありません。 - Gentoo Linux

Inscriptions of iron swords and iron blades are letters or sentences inscribed on the iron swords or iron blades. 例文帳に追加

鉄剣・鉄刀銘文(てっけん・てっとうめいぶん)は、鉄剣または鉄刀に刻まれた文字や文章のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bracketed years in the sentences are based on the Julian calendar and the dates are all on one of the Japanese calendars, the long calendar of the Senmyo calendar except the ones on the western calendar. 例文帳に追加

文中の( )の年はユリウス暦、月日は西暦部分を除き全て和暦、宣明暦の長暦による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1688, the book "Teikin Orai Zusan" (Home Education Textbook, the illustrated edition) contained 509 illustrations above the sentences, each supplied with simple comments on keywords. 例文帳に追加

1688年『庭訓往来図讃』では、頭書に挿絵を509葉用意、それぞれの挿絵に要語略解をも付けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The second group consists of those like "Junigetsu Orai," which have an assortment of example sentences for letters arranged according to the 12 months of the year. 例文帳に追加

『十二月往来』に代表される1年12ヶ月の月単位に配列して書簡の文例を示したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The fifth group, which has "Fujino Orai" as an example, includes titles with sentences not only from letters but also from other documents such as official papers. 例文帳に追加

『富士野往来』に代表される書簡のみならず公文書などの他の文書の文例を織り交ぜたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A sentence unit generation part 100 inputs documents to be retrieved and divides the respective documents by sentences.例文帳に追加

文単位生成部100は検索対象の文書を入力し、それぞれの文書を文単位に分割する。 - 特許庁

Seventy percent of the sentences in "Hokke Gisho" are the same as those in the commentary "Fahuayiji " written by Fayun (476 - 529) in the Liang Dynasty (one of the Southern Dynasties). 例文帳に追加

『法華義疏』は梁(南朝)の法雲(476年-529年)による注釈書『法華義記』と7割同文である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note: sentences cited here (usually shown in italics) are quoted from the yokyoku (Noh song) text. 例文帳に追加

(注cite要素内の文章<通常は斜体で表示される>でしめした部分は、謡曲本文(ほんもん)の引用である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I love how the flag for English is the United Kingdom flag, but the vast majority of English sentences are in American English.例文帳に追加

英語の旗がイギリス国旗なのに、英文の大半がアメリカ英語で書いてあるというのがとても好きです。 - Tatoeba例文

例文

You must ensure you use correct punctuation when you add sentences to this website. In this case, a full stop is necessary.例文帳に追加

このサイトで文を追加する際には、適切な句読点が必要です。今回の場合は、句点が必要になります。 - Tatoeba例文

the act of converting a paragraph of dana sentences into the mixed sentence of chinese characters and kana 例文帳に追加

仮名で入力された文を,一段落程度の単位で一括して漢字仮名混じり文に変換すること - EDR日英対訳辞書

The sentences in Japanese corresponding to the sign language of the indoor person are displayed on a display part 11 of an outdoor unit 2.例文帳に追加

室外器2の表示部11には、室内者の手話に対応する日本語の文章が表示される。 - 特許庁

Then, morpheme strings of correction cadidates are obtained by retrieving example sentences including character strings whose editing distances are close to character strings of the correction place from example sentences and by extracting morpheme partial strings corresponding to the correction place from morpheme strings of the retrieved example sentences and by correcting the morpheme string of the input sentence while replacing the morpheme partial strings with the corresponding morpheme partial strings.例文帳に追加

用例文から訂正箇所の文字列に編集距離の近い文字列を含む用例文を検索し、検索された用例文の形態素列から訂正箇所に対応する形態素部分列を抽出し訂正箇所の形態素部分列と置き換えることにより入力文の形態素列を訂正して訂正候補の形態素列を得る。 - 特許庁

Based on operation by a user, the control part 6 generates multiple wormhole sentences 32a and 32b to make a character string 321 which is selected from the sentences 31 corresponding to the book data 21 unshown on the liquid display part 3, and controls the liquid display part 3 to make it display the multiple wormhole sentences 32a and 32b.例文帳に追加

制御部6は、ユーザによる操作に基づいて、書籍データ21に対応する文章31のうち選択された文字列321を液晶表示部3に表示させない虫食い文32aおよび32bを複数作成するとともに、複数の虫食い文32aおよび32bを液晶表示部3に列挙表示させる制御を行うように構成されている。 - 特許庁

A voting protocol is built using both a homomorphous public key cryptosystem, capable of collecting encrypted sentences of votes without having to decrypt the encrypted sentences of the vote, and decrypting the plaintexts of results of collection from the encrypted sentences of the vote, and a blind signature system that enables each voter to give a signature, without disclosing the contents of a vote.例文帳に追加

投票の暗号文を復号化せずに投票の暗号文の集計することができ,その集計した投票の暗号文から集計結果の平文を復号できる準同型系公開鍵暗号方式と,投票内容を見せずに投票に署名を付与できるブラインド署名方式との両方を用いて投票プロトコルを構築する。 - 特許庁

The translation server 100 causes a display of the terminal 200 to display sentences resulting from translations using the parallel-translation examples of sentences with the same contents as the examples of translation, only for the part of each parallel-translation example that matches each example of a sentence, in decreasing order of the values determined.例文帳に追加

翻訳サーバ100は、求められた値が大きい順に、用例文と一致した部分だけ、用例文と同じ内容の対訳用例文を用いて翻訳した文を、端末200が備えるディスプレイに表示させる。 - 特許庁

A problem SQL sentence detecting means 7 extracts SQL sentences corresponding to a predefined detection condition as a SQL sentence having a problem among the SQL sentences extracted by the first SQL sentence extracting means 21.例文帳に追加

問題SQL文検出手段7は、第1のSQL文抽出手段21により抽出されたSQL文の中から、予め定められた検出条件に該当するものを、問題のあるSQL文として抽出する。 - 特許庁

When input of a template document is accepted, a table is generated by sectioning the template document by unit of sentence, and calculating degrees of association among the respective sentences on the basis of calculated distance between the sentences and the number of keywords.例文帳に追加

テンプレート文書の入力を受け付けると、当該テンプレート文書を文章単位で区切り、算出した文章間の距離及びキーワードの個数に基づいて各文章間の関連度を算出することによりテーブルを生成する。 - 特許庁

Then, the comment sentence is prepared from the plurality of comment configuration sentences selected on the basis of the characteristic variable obtained by analyzing the image drawn by the subject this time and the discriminant relating to the respective stored comment configuration sentences.例文帳に追加

そして、今回の被検者が描く画像を解析して得られる特性変量、及び格納されるコメント構成文の各々に係る判別式に基づいて選ばれる複数のコメント構成文から成るコメント文を作成する。 - 特許庁

To allow a user of a Chinese example sentence retrieval device that retrieves example sentences for the learning of Chinese to retrieve example sentences appropriately by letting the user input correct Chinese words as keywords even in a situation where the user can hardly understand Chinese.例文帳に追加

中国語学習に際し例文検索する中国語例文検索装置で、中国語を殆ど理解できていない状況でも、正しい中国語単語をキーワードとして入力し、適切な例文検索を行う。 - 特許庁

A summary creation part 15 selects a predetermined number of sentences in the descending order of the importance level based on the calculated importance levels of the sentences to create a summary of the input document, and a display part 16 displays the created summary.例文帳に追加

要約生成部15は、算出された文の重要度に基づいて、文の重要度が高い順に所定数の文を選択して、入力された文書の要約を生成し、表示部16は、生成された要約を表示する。 - 特許庁

An information storage unit 112 stores information indicating the correspondence between a character string and plural instruction sentences, information indicating the execution order of the plural instruction sentences, and conversion information including information indicating whether an instruction sentence is already converted.例文帳に追加

情報記憶部112は,文字列と複数の命令文との対応を示す情報,該複数の命令文の実行順を示す情報,および該命令文が変換済みであるかを示す情報を含む変換情報を記憶する。 - 特許庁

As characteristics of these pieces, the sojo-tai style, in which sentences end in 'to mousu (hakusu),' account for the majority of the pieces while the senmei-tai style, in which sentences end in 'to noru (nou),' are used for Kinensai, Minazuki-no-tsukinami-no-matsuri (Oharae), Daijo-sai festival, and Kannamesai festival. 例文帳に追加

以上のうちに特徴的なのは「~と申す(白す)」と結ぶ奏上体が大半を占めるのに対して祈年祭、六月月次祭(大祓)、大嘗祭・神嘗祭においては「~と宣る(宣ふ)」とする宣命体がとられていることだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an information display controller and program having an example sentence retrieval function of retrieving appropriate example sentences.例文帳に追加

適切な例文を検索する例文検索機能を備えた情報表示制御装置及びプログラムを提供すること。 - 特許庁

Since terminal equipment 3 and 4 are disabled in deciphering of received enciphered sentences without depositing the cryptographic keys, normal communication is disabled.例文帳に追加

暗号鍵を供託しないと、端末機3,4は受信した暗号文を復号できないので、正常に通信できない。 - 特許庁

A translated sentence output part 104 reads the selected sentences as a translation result from a corpus storage part 106 to output them.例文帳に追加

翻訳文出力部104は選択された翻訳結果の文をコーパス記憶部106から読み出して出力する。 - 特許庁

To provide keying aid device by which a user can learn blind touch key operation, while inputting ordinary sentences.例文帳に追加

日常の文章を入力しながらブラインドタッチのキー操作を習得できるようなキー入力支援装置を提供する。 - 特許庁

A CPU 1 reads a typing message as a plurality of conversation sentences of a character and the player and displays it on a display part 6.例文帳に追加

CPU1は、キャラクタ、およびプレイヤの複数の会話文としてのタイピングメッセージを読み出して表示部6に表示する。 - 特許庁

To grasp tendency, etc. of a group of sentences by noticing modification relation and further reflecting viewpoints of a user.例文帳に追加

係り受け関係に着目し、さらに利用者の観点を反映させて一群の文の傾向等を把握できるようにする - 特許庁

To provide a sentence classification apparatus capable of highly accurately classifying sentences obtained from a call.例文帳に追加

通話から得られた文章に対して高い精度で分類を行うことができる文章分類装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a translation apparatus which can create a text by using a plurality of sentences generated by using a bilingual template.例文帳に追加

対訳テンプレートを用いて生成した複数の文を用いて文章を作成可能な翻訳装置を提供する。 - 特許庁

A recording part 2 is configured to record a plurality of item information with keywords and explanatory sentences explaining the pertinent keywords.例文帳に追加

記録部2には、見出語および当該見出語を説明する説明文を備えた項目情報が複数個記録されている。 - 特許庁

A programmer embeds data attributes of each data either in instructions (SQL sentences or the like) to the API or in a setting file outside the program.例文帳に追加

プログラマは、このAPIへの命令(SQL文など)か、またはプログラム外の設定ファイルの中に各データのデータ属性を埋め込む。 - 特許庁

An important sentence extraction part 109 extracts an important sentence from the respective sentences divided by the document structure analytic part 108.例文帳に追加

重要文抽出部109は、文書構造解析部108が分割した各文から重要文を抽出する。 - 特許庁

Aggregation means generates a candidate sentence for aggregated representative sentence by aggregating the same candidate sentences for representative sentence into one sentence.例文帳に追加

集約手段は、同一の代表文候補文を1つに集約して集約代表文候補文を生成する。 - 特許庁

A system and a method for foreign language training in which a user generates questions and sentences within the time-limit are disclosed.例文帳に追加

本発明は、制限時間内で質問および文章の作成をする外国語トレーニングシステムおよび方法を開示する。 - 特許庁

To provide a production system for letter for greeting, with which sentences of greeting having an exact address can be easily produced.例文帳に追加

正確な宛名を有する挨拶文を簡便に制作することのできる挨拶状の制作システムを提供すること。 - 特許庁

When one of displayed example sentences is selected, a language learning device reproduces model speech when the example sentence is uttered.例文帳に追加

語学学習装置は、表示した例文の一つが選択されると、例文を発話した時の模範音声を再生する。 - 特許庁

A retrieval sentence setup means 11 makes a user specify the fields of retrieval range, as well as set up retrieval sentences.例文帳に追加

検索文設定手段11では、利用者に検索文を設定させるとともに検索範囲の分野を指定させる。 - 特許庁

The second and third sentences of Article 56(2) shall apply mutatis mutandis with respect to a licence obtained by a final decision within the meaning of paragraph (1)(a).例文帳に追加

第56条(2)第2文及び第3文は,(1)(a)の意味での確定決定によって取得されるライセンスに準用される。 - 特許庁

Article 58(1) and (4) and the first, second and third sentences of Article 58(5) shall apply mutatis mutandis with respect to a decision as referred to in paragraph (1)(b).例文帳に追加

第58条(1)及び(4)並びに第58条(5)第1文,第2文及び第3文は,(1)(b)にいう決定に準用される。 - 特許庁

The second and third sentences of Section 10(1) shall apply mutatis mutandis to the exclusion and challenge of an official of the higher intermediate or lower intermediate grades. 例文帳に追加

上級又は中級公務員の除斥及び忌避については第10条[1]の第2文及び第3文を準用する。 - 特許庁

A CPU 1 reads out characters and typing messages as conversation sentences of a plurality of players and displays them on a display part 6.例文帳に追加

CPU1は、キャラクタ、およびプレイヤの複数の会話文としてのタイピングメッセージを読み出して表示部6に表示する。 - 特許庁

A syntax analyzing part 2 analyzes a syntax concerning the obtained voice and divides sentences converted from voice.例文帳に追加

構文解析部2では、取得された音声について構文解析を行い、音声から変換された文章を区分する。 - 特許庁

A language learning device regenerates model voice when an example sentence is pronounced, when one of the displayed example sentences is selected.例文帳に追加

語学学習装置は、表示した例文の一つが選択されると、例文を発話した時の模範音声を再生する。 - 特許庁

To generate a summarized sentence consisting of the arbitrary number of words selected by matching the contents of a text with easily-readable sentences.例文帳に追加

テキストの内容と文としての読みやすさをバランスよく考慮した任意の単語数からなる要約文を生成する。 - 特許庁

The extraction unit 101 extracts replacement candidate sentences containing the specified character string from a sentence example dictionary in a dictionary storage unit 11.例文帳に追加

抽出部101は,辞書記憶部11の文例辞書から,指定文字列を含む置換候補文例を抽出する。 - 特許庁

When the continuous subtitle transmission mode is terminated, the control part 23 plays back the videos corresponding to the selected subtitle sentences.例文帳に追加

そして、連続字幕送りモードが解除されると、制御部23は、選択した字幕文に対応する映像を再生する。 - 特許庁

例文

A template frequency calculation part 34 calculates a template frequency indicating the number of sentences matching the first and second templates.例文帳に追加

テンプレート頻度計算部34は、第1及び第2のテンプレートに合致する文の数を示すテンプレート頻度を計算する。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS