1153万例文収録!

「Study」に関連した英語例文の一覧と使い方(136ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Studyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9351



例文

In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. 例文帳に追加

この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 - Tanaka Corpus

(c) Matters concerning research and study, and planning of matters for the maintenance of ethics pertaining to the duties of self-defense forces personnel 例文帳に追加

ハ 自衛隊員の職務に係る倫理の保持に関する事項に係る調査研究及び企画に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It was Tokifuyu YOKOI who first called it 'itoin' when he released 'A study of Itoin' in 'Kokogaku Zasshi' (Archeology Magazine) published in 1897. 例文帳に追加

最初に糸印と呼んだのは明治30年「考古学雑誌」に「糸印の考」として発表した横井時冬である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tanbomori was in charge of daily observations of paddy fields and their vicinity, to mainly study rice blast fungus. 例文帳に追加

このタンボモリは、主にイモチ病の発生を調べるため、水田およびその近辺の状況を毎日観察する役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Among these objects, 'five solid organs and six hollow organs' (a model of the internal organs made of silk), have gained a lot of attention as a valuable resource for the study of medical history. 例文帳に追加

納入品のうち「五臓六腑」(絹製の内臓の模型)は、医学史の資料としても注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Kaisan-do Hall (Important Cultural Property): A Zen style Buddhist statue hall with the Irimoya-styled roof (hip-and-gable roof) that stands to the east of the study. 例文帳に追加

開山堂(重要文化財)-書院の東方、庭園内に建つ入母屋造本瓦葺きの禅宗様の仏堂。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took after his father and loved to study, he took father's will and established the court nobles learning center, Gakushuin. 例文帳に追加

父同様に学問好きな性格の持ち主で、その遺志を継いで公家の学問所である学習院を創立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also noted that the further study is necessary concerning the harvests and crops, excluding marine products, in the countryside. 例文帳に追加

また、海産物以外の山野での収穫物や農作物に関する研究も今後すすめる必要が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monbusho Tenmonkyoku, a government office, calculated the date and a scholar of the study of calendars, Akitake TSUKAMOTO examined and fixed the date February 11th. 例文帳に追加

文部省天文局が算出し、暦学者の塚本明毅が審査して2月11日という日付を決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For the Study of Constitution, there has been numerous discussions on the Emperor's legal position under the Constitution of the Empire of Japan. 例文帳に追加

大日本帝国憲法下の天皇の法的位置付けについては憲法学上さまざまな論争がなされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Up to the Taisho period, honor students for each course of study were awarded an Imperial prize of a silver watch. 例文帳に追加

大正時代まで、卒業時、学科ごとに最優秀のものには天皇から銀時計恩賜の銀時計が下賜された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This verse is known as a prophecy, where it is predicted that the imperial reign would count 100 emperors, and according today's study, the Emperor Go-Komatsu is considered to be the 100th emperor. 例文帳に追加

この詩は予言として知られており、天皇は100代現在では後小松天皇が100代目とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also sent his biological younger brother, Akitake TOKUGAWA, to the Paris Exposition and encouraged the younger members of the Shogunate vassals to study in Europe. 例文帳に追加

また、実弟の徳川昭武をパリ万国博覧会に派遣するなど幕臣子弟の欧州留学も奨励した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the late 1960's, Kyoshi SEIKE applied three fields of architectural planning, architectural history and geography to further this study. 例文帳に追加

1960年代末、清家清によって、建築計画学、建築史学、地理学の3分野から研究が進められることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether they were placed within the corridors or outside the corridors implies how much the study was valued. 例文帳に追加

回廊上に配置されたのか、回廊外に配置されたのかで研究がどの程度重要視されたのかに関わってくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A shoin (a study built in the shoin style) is furnished with zashikikazari (a set of decorative features), such as tokonoma (alcoves for the display of art objects) (or oshi-ita), chigai-dana (shelves built into the wall), and tsukeshoin (a built-in table). 例文帳に追加

書院造は、床の間(または押板)、違い棚、付書院という座敷飾りを備えたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2005, some students at the Kyoto University of Art and Design established the 'Kyoto Tower Study Group (Tawaken)' as part of their graduation work. 例文帳に追加

2005年京都造形芸術大学の学生が卒業制作の一環で「京都タワー研究会(タワケン)」を設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aside from accomplishing his duties of Onmyodo and Rekido (study of the calendar), he also served as political advisor to Jinson. 例文帳に追加

尋尊のもとで友幸は陰陽道や暦道のことのみならず、政治顧問的な役目を果たしていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it is necessary to conduct a study on what measures to be taken in light of Japan's experiences and circumstances and to make active contribution to international deliberations 例文帳に追加

今後、我が国の経験や実情も踏まえ検討を進め、積極的に議論に貢献していく必要がある - 金融庁

Nevertheless, we are doing a study on issues related to its enforcement. 例文帳に追加

ただ、それについて、運用面でどういう問題があるのか、そういうことについて検討をするということはやっていますね。 - 金融庁

As this study is intended to lay the foundation for the implementation of the law, it would not be appropriate to set a specific deadline date. 例文帳に追加

だから、実施について環境を整備していくことですから、「何日までにやれ」という性質のものではないです。 - 金融庁

It also appears to be the case that the main duty of sho hakase was to teach calligraphy (which later became myogyo-do (the study of Confucian classics)) to students. 例文帳に追加

また、書博士の職務も本科(後の明経道)の学生に書を教えることが主であったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But by the maneuvering of Yataro MISHIMA, the leader of a study group (in the House of Peers), the bill was approved with amendments on March 25. 例文帳に追加

だが、研究会_(貴族院)の指導者三島弥太郎の工作によって3月25日に修正付きで可決された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this study, gofuku-jaku (a shaku unit used for producing cloth), which was equivalent to 1 shaku 2 sun of the later kane-jaku, was considered to be derived from the koma-jaku. 例文帳に追加

この説では、後に現れる曲尺1尺2寸の呉服尺は高麗尺に基づくものであるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It goes without saying that, when "Kaitai Shinsho" was being translated, the study of the Dutch language was far from sufficient, and there were numerous errors in the translation. 例文帳に追加

『解体新書』翻訳のときは、あたりまえであるがオランダ語の研究が十分ではなく、誤訳も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Study on the Governing Structures of Gaichi"(1943) written by Tansho YAMAZAKI, Korea, Taiwan, the Kwantung Leased Territory, the South Sea Islands and Sakhalin were treated as Gaichi. 例文帳に追加

山崎丹照『外地統治機構の研究』(1943年)は朝鮮・台湾・関東州・南洋群島・樺太を外地とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The final authoritative edition of the study of the Jinshin War in the Edo period is said to be "Nagara no Yamakaze" (The Mountain Wind of Nagara: a detailed commentary on Chronicles of Japan) written by Nobutomo BAN. 例文帳に追加

江戸時代の壬申の乱研究の決定版は、伴信友があらわした『長等の山風』とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The farming theory of the Jomon period has a long history of study since the Meiji period and the existence of farming is still being debated today. 例文帳に追加

縄文農耕論は、明治時代以来の長い研究史があり、農耕存否の論争は現在も続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, now the Jige Kaden is an indispensable historical source for the study and research of Jige-ke families. 例文帳に追加

そのため、現代では地下諸家の研究や調査において、地下家伝は欠かす事のできない史料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The criminals were considered to be Mototsuna MIWADA and Masatane MOROOKA, disciples of the school of Atsutane HIRATA in the study of Japanese classical literature, and retainers of the Aizu Clan were also concerned. 例文帳に追加

犯人は平田篤胤派国学の門人である三輪田元綱、師岡正胤とされ、会津藩士も関与。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the history study of Europe and America in those days, the medieval times were peculiar to Europe and America and indispensable in developing into the modern age. 例文帳に追加

当時の欧米史学では、中世は欧米特有なもので、近代へ発展するために必須な時代とされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a science study experiencing device which is capable of naturally arousing the interest in science to visitors.例文帳に追加

見学者に対し自然に科学への興味を引き出すことができる科学学習体験装置を提供することである。 - 特許庁

APPLICATION TO DIAGNOSIS OF HUMAN FACE IMAGES PHOTOGRAPHED BY CCD CAMERA AND STUDY ON FURTHER IMPROVEMENT IN PRECISION AND PRIVACY PROTECTION例文帳に追加

CCDカメラの顔画像の検査診断への応用〜さらなる精度の向上とプライバシーの確保についての検討〜 - 特許庁

Efforts to keep the plant tidy and ordered also center around the members of these study sessions, who spread them throughout the company.例文帳に追加

工場における整理整頓活動も、この勉強会のメンバーが中心となって社内に浸透させていった。 - 経済産業省

This production approach is called the "Daicel approach" and spreads out to other firms through study group sessions and on-site plant visits.例文帳に追加

同社の生産方式は「ダイセル方式」として、研究会や工場視察を通じて他企業にも波及している。 - 経済産業省

This made it possible to license from universities to business, and consequently industry-university cooperation became more possible through obtaining new study funds.例文帳に追加

大学から企業にライセンス供与が可能となると、新たな研究資金の獲得により、産学連携が活発化した。 - 経済産業省

This information system should ensure that the unpredicted/predicted important adverse events/reactions regarding to the investigational product are transmitted promptly to the participating study sites.例文帳に追加

予期せぬ重大な被験薬の安全性情報は,このシステムにより迅速に参加施設に伝達すべきである. - 厚生労働省

A This Guidance does not mandate that ICH guidelines be followed prior to the first-in-human study.例文帳に追加

A 本ガイダンスでは,ヒト初回投与試験を開始するまでにICH ガイドラインの要件を必ずしも求めているものではありません。 - 厚生労働省

Moroi and dhampir students come from all over the world to study history, science, math, and all the other boring stuff, but around fourth period, we dhampir go off and learn fun new ways to maim and kill例文帳に追加

世界中のヴァンパイアが 歴史や科学や数学とか 退屈な授業を受けに来る でも4限目では - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He learned Kagaku (Uta Poem Study) from Tamemura REIZEI and was counted as one of the four best Waka poets of the Heian period with Roan OZAWA, Chogetsu and Kokei BAN. 例文帳に追加

歌学を冷泉為村に学び、小沢蘆庵・澄月・伴蒿蹊とともに平安和歌四天王の一人に数えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He theorized how Shingon study understood Buddhist invocation thought that suddenly rose in prosperity in the society in the late Heian period. 例文帳に追加

平安時代後期の朝野に勃興していた念仏思潮を、真言教学においていかに捉えるかを理論化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Goshinpo (self-defense)-kegyo may be conducted previous to Shidokegyo at some temples, based on their respective study protocols. 例文帳に追加

またこの他に各寺固有の作法として護身法(ごしんぽう)加行を四度加行に入るより前に行うことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For various reasons, Genji makes his son study at the Academy, but Yugiri is ashamed of this because it is not what the children of distinguished families do. 例文帳に追加

源氏は思うところあって、彼を大学寮に学ばせるが、貴顕の子弟として夕霧はこれを恥じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The "Kojiki-den" (Commentary on the Kojiki) composed of the forty four volumes by Norinaga MOTOORI during the Edo period, a commentary comprising a huge volume, is a classic study of the "Kojiki." 例文帳に追加

江戸時代の本居宣長による全44巻の浩瀚な註釈書『古事記伝』は『古事記』研究の古典である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be said that Nobuyoshi FURUHASHI's study in which the origin of makurakotoba is sought in Okinawan songs is the typical one. 例文帳に追加

沖縄歌謡などに枕詞の源流を求める古橋信孝の研究などはその代表的なものであるといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kagaku is a study that researches everything related to waka, such as its essence and mannerisms, the interpretation of old waka, ancient practices and history. 例文帳に追加

歌学(かがく)は、和歌の本質・作法、古歌の解釈、故実、歴史など和歌に関する総てを研究する学問。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the field of literary study, this is discussed in even narrower perspectives of 'narrative discourse,' 'narrative contents,' and 'narration.' 例文帳に追加

文学研究の分野では、更に細分化して、「物語言説」「物語内容」「語り」などの視点から取り上げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Influenced by Shigetsune, his elder brother, he took interest in haikai, and went on to study Sinology and Chinese classical poems at Gyogi Private School run by Shoken KIKUCHI. 例文帳に追加

また兄成常の影響で俳諧に親しみ、さらに菊地松軒の迎義塾では、漢学、漢詩を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Waka genzaisho mokuroku" also indicates that 'Okura gathered old news to compile the Karin collection', thus he might have made historical study on poetry. 例文帳に追加

また、『和歌現在書目録』には「憶良臣伝旧聞、以集歌林」とあるから、考証的な内容をふくんでいたか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mino Shoinshi was developed along with the shoin style (a residential architecture study-room style) and holds an established position as paper most suitable for akari shoji. 例文帳に追加

美濃書院紙という名は、書院造とともに発展し、明かり障子に最もふさわしい紙として定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS