1153万例文収録!

「Study」に関連した英語例文の一覧と使い方(138ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Studyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9351



例文

On the day I have in recollection, Paul Tichlorne had been mooning all morning in my study over a current scientific review. 例文帳に追加

記憶に残るあの日、ポール・ティックローンは午前中ずっと、ぼくの書斎で現代科学の展望をぼんやりと考えていた。 - JACK LONDON『影と光』

But after the World War II, it was allowed to conduct the study of history, especially study of emperor more freely, which gave rise to a theory claiming that Keitai was the 'founder of a new dynasty (the first king)' ('Changes of Dynasties Theory' by Yu MIZUNO). 例文帳に追加

しかし戦後に、歴史とりわけ天皇に関する自由な研究が認められることになったことから、継体は従来の大王家とは血縁のない「新王朝の始祖(初代大王)」とする説(水野祐「三王朝交代説」)が提唱された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is for the purpose of broadening student horizons through study in different areas and climates, as well as developing their personality: Doshisha University students study at Tokyo, which is the center of politics, economy, and culture, while Waseda University students at Kyoto, which takes pride in Japanese traditional culture and history. 例文帳に追加

同志社大学の学生が政治・経済・文化の中心である東京で、また早稲田大学学生が日本の文化や歴史を誇る京都で、異なる地域・風土で学び、視野を広げ、個性を磨くことを目的として行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it was not because of Iwakura's recommendation; instead, Ito thought that the supporters of the Freedom and People's Rights Movement would study about England and France styles, so he just chose what those supporter don't study (according to letters for Kencho SUEMATSU). 例文帳に追加

しかし、あくまでも岩倉の意に沿ったというだけではなく、単にイギリスやフランスの事は自由民権派の人達が研究するだろうから、彼らが研究しないドイツを選んだ(末松謙澄充ての書簡など)という選択に過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since the time when the study of Japanese classical literatures started in the Edo period, it has been highly evaluated as a document where information about vocabulary and about pronunciations of words is available, and in addition, it has also been highly evaluated in the fields of Japanese literatures, of Japanese language study and of Japanese history, as a document in which information about states of society, customs and social systems is available. 例文帳に追加

江戸時代の国学発生以降、平安時代以前の語彙・語音を知る資料として、また社会・風俗・制度などを知る史料として国文学・日本語学・日本史の世界で重要視されている書物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

it explains how many people will be in the study, who is eligible to take part in it, what study drugs or other interventions will be given, what tests will be done and how often, and what information will be collected. 例文帳に追加

その中で、何人の人が関わるか、誰が関与したら一番適任か、どのような試験薬剤および他の介入が与えられるか、どのような検査をどのくらい行うのか、どのような情報が集められる予定かについて説明を行う。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

And, at the Japan-China-ROK Trilateral Summit held on May 21/22, 2011, the three countriesleaders agreed to accelerate the Joint Study on a trilateral FTA so that the study will be concluded within this year, moving up the initial goal of completing it before the trilateral summit of 2012.例文帳に追加

さらに2011 年5 月21 ~ 22 日に開催された日中韓サミットでは、「2012 年のサミット前に研究を終了させるよう努める」との当初の目標を前倒しして、共同研究を年内に終了すべく作業を加速化することで一致した。 - 経済産業省

In the course of disclosure, the information should be categorized into the following levels: hazard data; study summary; and primary data (study report). At the same time, it is expected that some consideration will have to be given to information for which the rights of the party bearing the cost for the information should be preserved. 例文帳に追加

但し、その公表に関しては、当該情報をハザードデータ/試験サマリー/一次データ(試験レポート) といった階層で整理するとともに、費用負担者の権利が残置されるべき部分については一定の配慮が必要になると考えられる。 - 経済産業省

In the course of disclosure, the information should be categorized into the following levels: hazard data; study summary; and primary data (study report). At the same time, it is expected that some consideration will have to be given to information for which the rights of the party bearing the cost for the information should be preserved. 例文帳に追加

但し、その公表に関しては、当該情報をハザードデータ/試験サマリー/一次データ(試験レポート)といった階層で整理するとともに、費用負担者の権利が残置されるべき部分については一定の配慮が必要になると考えられる。 - 経済産業省

例文

Study data set selecting means 15 is designed to select a study data set relating to the representative image, having the most high similarity degree detected by the similarity degree detecting means 13.例文帳に追加

学習データセット選択手段15は、各代表画像によりそれぞれ生成された複数の学習データセットのうち、類似度検出手段13により検出された最も類似度が高い代表画像に対応する学習データセットを選択する。 - 特許庁

例文

The circuit-training steps 14, 15 comprises a high voltage circuit study step 14 for training on relative high-voltage circuits, and a low-voltage circuit training step 15 for training on relative low-voltage circuits and digital circuits after the high-voltage circuit study step 14.例文帳に追加

回路研修段階14,15は、比較的高電圧回路を研修する高電圧回路研修段階14と、高電圧回路研修段階14の後で比較的低電圧回路およびディジタル回路を研修する低電圧回路研修段階15とを具備する。 - 特許庁

(a) The applicant must study at a college or an equivalent educational institution, a specialized course of study at an advanced vocational school (senshugakkou), an educational institution designated for preparing persons who have completed 12 years of education at a school in a foreign county to enter a college, or a college of technology (koutousenmongakkou), except for cases where the applicant is to study solely at a night school or through correspondence courses. 例文帳に追加

イ 申請人が本邦の大学若しくはこれに準ずる機関、専修学校の専門課程、外国において十二年の学校教育を修了した者に対して本邦の大学に入学するための教育を行う機関又は高等専門学校に入学して教育を受けること(専ら夜間通学して又は通信により教育を受ける場合を除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In cases where the applicant is to study at a higher or general course of study at an advanced vocational school, or at a vocational school (except for study solely of the Japanese language), both of the following requirements are to be fulfilled, however, this shall not apply to cases where the applicant is to engage in study at an educational institution that has been established for enrollment of a considerable number of aliens from foreign countries and provides primary or secondary education in a foreign language, in which case the requirement in (a) need not be fulfilled. 例文帳に追加

四 申請人が専修学校の高等課程若しくは一般課程又は各種学校において教育を受けようとする場合(専ら日本語の教育を受けようとする場合を除く。)は、次のいずれにも該当していること。ただし、申請人が外国から相当数の外国人を入学させて初等教育又は中等教育を外国語により施すことを目的として設立された教育機関において教育を受ける活動に従事する場合は、イに該当することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To support the planning of a production schedule or the study of a production method.例文帳に追加

本発明の課題は、生産計画の立案あるいは製造方法の検討等を支援する支援技術を提供することである。 - 特許庁

To provide a recorder, electronic apparatus, recording method and program by which broadcast contents can efficiently be utilized for language study.例文帳に追加

放送コンテンツを効率よく語学学習に役立てることが可能な記録装置、電子機器、記録方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide an education management system for foreign language study enabling a teacher to easily select optimal lesson contents and policy.例文帳に追加

最適な授業内容や方針を容易に先生が選択することができる語学習教育管理システムを提供する。 - 特許庁

This lamp 1 for study furniture includes a first long light source 6, a second long light source 7 and an operation switch 11.例文帳に追加

学習家具用照明具1は、第1の長手光源6と第2の長手光源7と操作スイッチ11とを含んでいる。 - 特許庁

When there is a study input in the equipments 1, 2, 3 information of the electronic pet are to be updated.例文帳に追加

各電子機器1、2、3で、学習入力があったら、学習入力に基づいて、電子ペットの情報を更新していく。 - 特許庁

I have to study more. But if I can understand English, I will be able to get more choices.例文帳に追加

私はもっと勉強しなければなりません。しかし、もし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を持てるでしょう。 - Weblio Email例文集

As companies are social entities, the council should study how companies should behave so that they can fulfill their role as such entities 例文帳に追加

これは、社会的存在なので、そういう社会的存在であるということにふさわしいあり方を検討すべきだと思います - 金融庁

Are the results of stress tests and the results of analysis and study thereof reported to the director in charge and the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors? 例文帳に追加

ストレス・テストの結果、その分析及び検討内容は、担当取締役及び取締役会等に報告しているか。 - 金融庁

Probes equipped with GPS receivers and other sensors will be attached to whales used in the study. 例文帳に追加

全地球測位システム(GPS)受信機や他のセンサーが備え付けられたプローブ(生態観測器)が,研究に使われるクジラに取り付けられる。 - 浜島書店 Catch a Wave

I hope young students will study many things and do their best at whatever they decide to do. 例文帳に追加

若い学生の方たちには多くのことを学んで,自分がすると決めたことには何でも全力で取り組んでほしいと思います。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to a study done by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, 21,769 children had moved to another school as of May 1. 例文帳に追加

文部科学省が行った調査によると,5月1日時点で2万1769人の子どもたちが別の学校に転校した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For the field study, Oya's research team will place two wind-lens turbines on an 18-meter-long float in Hakata Bay. 例文帳に追加

実地試験に向けて,大屋教授の研究チームは博多湾で全長18メートルの浮体の上に風レンズ風車2基を設置する。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a method for expanding a technology developed in imaging of growth and metastasis of a tumor to a study of infection.例文帳に追加

腫瘍の成長と転移の画像化において開発された技術を感染の研究にまで拡張する方法を提供する。 - 特許庁

To provide a study support device capable of automatically preparing and presenting selective questions according to an understanding situation of a learner.例文帳に追加

学習者の理解状況に応じた選択問題を自動的に作成し提示できる学習支援装置を提供する。 - 特許庁

Soon, at the recommendation of Masujiro OMURA, in 1871, he went to study abroad in France on government funding (he later requested for a reduction of these funds). 例文帳に追加

やがて大村益次郎の推薦によって明治4年(1871年)、官費でフランスに留学した(のちに減額を申し出ている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His older brother recommended that he study Confucianism, but he showed an interest in Buddhism from an early age and entered Daiji-ji Temple at the age of nine to start his training. 例文帳に追加

兄からは儒学を勧められるが早くから仏教に心を寄せ、9歳で大慈寺に入って修行を始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was slightly hard of hearing yet he studied hard from a young age, learning Sekimon Shingaku, which is the course of study followed by the Tomioka family. 例文帳に追加

耳が少し不自由であったが、幼少の頃から勉学に励み、はじめ富岡家の家学である石門心学を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1850, at the age of 18, he aspired to study medicine, studied Western learning in Nagasaki, and he became a disciple of a reputable doctor, Tsunoyama, in Kyoto. 例文帳に追加

嘉永3年(1850年)18歳のときに医学を志し、長崎で蘭学を学び、京都では名医角山の門下生となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1529, he retired from the service of the court and shaved his head and became a bonze to devote his life to study naming himself Kansuiken Sobu as by name. 例文帳に追加

享禄2年(1529年)に宮仕えから身を引き、剃髪して環翠軒宗武と号し、学者としての活動に専念した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After returning to Japan, he served in several organizations such as the first chairman of the All Japan Youth Buddhist Association and president of Shinshu sect, Otani School Youth Study Association. 例文帳に追加

帰国後は全日本仏教青年会初代会長や、真宗大谷派児童教化連盟総裁などを務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also called an architect who introduced new designs into Japan by being influenced by art nouveau and Vienna division schools during his study abroad. 例文帳に追加

ヨーロッパ留学で影響を受けたアール・ヌーボー、ウィーン分離派など、新しいデザインを日本に紹介した建築家、とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But his original method of study that was created from practices of Zen meditation can be a devastating antithesis to philologists and 'philosophy scholars.' 例文帳に追加

しかし、禅の実践から抽出された独自の学風は文献学者、「哲学学者」への痛烈なアンチテーゼでもありえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had suspended activities since September 17, 2006 due to making a visit to France as a trainee under the overseas study program for upcoming artists of the Agency for Cultural Affairs. 例文帳に追加

2006年9月17日より、文化庁新進芸術家海外研修制度の研修員としてフランス留学のため休業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote some books about Yusoku kojitsu, "Ryosanben" (the book on the study of ancient courtly traditions and etiquette) and "Shozoku Shokui" (the story written in classical style), and other books, "Kokka Hachiron" (the book on the theory about Japanese poetry) and "Hakuen Monogatari" (literally translated: the story of white monkeys). 例文帳に追加

著書に有職故実関係の『令三弁』『装束色彙』や、『国歌八論』『白猿物語』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He traveled to Edo to study and made a lot of efforts to collect historical materials for editing a sequel of "Dainihonshi" (Great history of Japan), which had been his dream for some time. 例文帳に追加

江戸に遊学しかねてからの念願である『大日本史』の続編編纂のための史料集めに奔走した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The study device 12 can be constituted in the proper form of a rotary plate, a block, a container, a disk, a cone or the like.例文帳に追加

学習装置12は、回転板、ブロック、容器、円板、円錐体、あるいは、その他の適切な形態で構成することができる。 - 特許庁

The method for production comprising a treatment under anaerobic conditions in combination therewith is studied to carry out a study on the inactivation of the polyphenol oxidase.例文帳に追加

これに併せて嫌気的条件下で処理する製法の検討を行いポリフェノールオキシダーゼを不活性化を検討する。 - 特許庁

To provide a means for using granulysin as a medicine for infectious diseases as a result of a more detailed study on granulysin.例文帳に追加

グラニュライシンについて、さらに詳細に検討を行い、これを感染症治療剤として用いる手段を提供すること。 - 特許庁

Within the period of 3 (three) days at the latest after the registration date, the Commercial Court shall study the lawsuit and determine the date for a hearing. 例文帳に追加

訴訟登録の日から遅くとも3日以内に,商務裁判所はその訴訟を検討し,かつ,審理の日を決定する。 - 特許庁

The IPR Working Group should report the study result and further possible actions to the 5th TCHM.例文帳に追加

IPR作業部会は、研究結果及びさらなる可能性のある行動について、第5回TCHMへ報告しなければならない。 - 財務省

We hope that findings from this study could be utilized in Bank's efforts to enhance infrastructure investments in the Latin American and Caribbean region. 例文帳に追加

この調査の成果が中南米・カリブ海地域のインフラ投資の強化に向けたIDBの努力の一助にもなることを期待します。 - 財務省

It was also agreed to start a study on the design of possible crisis prevention function for the CMIM, and these studies moved forward, for example, at the July seminar held in Tokyo. 例文帳に追加

また、危機予防機能の研究開始にも合意し、7月に東京でセミナーを行うなど、検討を進めています。 - 財務省

This study will be helpful to enhance mutual understanding of each office’s examination standards and improve the work sharing among three offices. 例文帳に追加

この研究は、各庁の審査基準に関する相互理解を深め、三庁間でのワークシェアリングを向上することに役立つ。 - 特許庁

(2) A Child Welfare Council may include a temporary member when it is necessary to study and deliberate special matters. 例文帳に追加

2 児童福祉審議会において、特別の事項を調査審議するため必要があるときは、臨時委員を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The National Land Council shall study and deliberate important matters concerning the Development Plan pursuant to the consultation of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

2 国土審議会は、国土交通大臣の諮問に応じ、開発計画に関する重要事項について調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 32 (1) Graduation requirements shall be to study at a university for four years or longer and acquire 124 credits or more. 例文帳に追加

第三十二条 卒業の要件は、大学に四年以上在学し、百二十四単位以上を修得することとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The configuration is set so that study packets are periodically originated to all nodes with a trunk in a predetermined condition.例文帳に追加

所定の条件において、トランクを有する全てのノードに対し定期的に学習パケットを発信する構成とされてなる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS