Summitを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1319件
This year's meeting provided an important opportunity for senior officials from both sides to exchange views on the global financial crisis just a few weeks after the G20 Summit held in London. 例文帳に追加
本年の協議は、ロンドンで開催されたG20サミットの数週間後に、双方の幹部が世界的な金融危機について意見交換を行う絶好の機会となった。 - 金融庁
When the Institute immediately protested against Asada and others, in a short time, a summit meeting was held between Asada and Tatsuya NARAMOTO, the chief director of the Institute and they reached an agreement that the Institute would be returned to the Hall. 例文帳に追加
研究所は直ちに朝田らに抗議、間もなく朝田と、研究所理事長奈良本辰也の間でトップ会談がなされ、研究所の会館復帰が決まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, within the institutional confines of the Shinto religion, the existence of the Emperor as bloodline descendent of the sun goddess, Amaterasu Omikami, still occupies an important position, and the Emperor is positioned at the summit of the religious beliefs and practices. 例文帳に追加
だが、神道においては天照大御神の血を引くとされる天皇の存在は現在も大きな位置を占め、信仰活動の頂点として位置付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In November 2002, at the first summit between the ASEAN and India, both India and the ASEAN agreed to reinforce economic cooperation and to set liberalization of trade and investment as a long-term objective.例文帳に追加
2002年11月、ASEANとインドの初の首脳会談において、双方が経済協力の強化で合意し、貿易・投資の自由化を長期目標とすることなどを決定。 - 経済産業省
Thereafter, it was agreed at the ASEAN-Australia and New Zealand Commemorative Summit held in November 2004 to commence negotiations for an FTA between the ASEAN and Australia-NZ in early 2005, and to complete such negotiations within two years.例文帳に追加
その後、2004年11月に開催されたASEAN-豪・NZ記念首脳会議において、ASEAN-豪・NZとのFTA交渉を2005年早期に開始し2年以内に交渉を終了することで合意した。 - 経済産業省
A fifth negotiation was held in November, and at the summit meeting held in the same month, agreement on the negotiations was confirmed. The Japan-Chile EPA was signed at the end of March 2007.例文帳に追加
その後、第5回交渉を同年11月に開催し、同月の首脳会談において交渉の妥結が確認され、2007年3月末に日チリEPA は署名された。 - 経済産業省
Based on the report by the Joint Study Group, at the Japan-India Summit Meeting held in July 2006, direction was given to the administrators to start preparation for negotiations.例文帳に追加
この共同研究会の報告書を受け、2006年7月に開催された日印首脳会談で、交渉の実施に向けた準備を開始するよう事務方に指示が出された。 - 経済産業省
The Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA) offers policy proposals to the heads of states and ministers at the East Asia Summit and other occasions, aiming at an East Asian economic integration.例文帳に追加
また、東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA)は、東アジア経済統合に向けて東アジアサミット等の場で首脳・閣僚に対して政策提言を行う研究機関である。 - 経済産業省
At the ASEAN + 3 Summit of 2004, participating countries agreed on holding EAS in 2005, thus the First EAS was held in December 2005 in Kuala Lumpur, Malaysia.例文帳に追加
その後、2004 年のASEAN+3 首脳会議において2005 年に東アジアサミットを開催することが合意され、2005 年 12月マレーシア・クアラルンプールにおいて第 1回東アジアサミットが開催された。 - 経済産業省
Originally proposed by then-METI Minister Toshihiro Nikai as an "East Asian OECD" at the ASEAN economic ministers' meeting in August 2006, the organization came into being based on the consensus reached by leaders at the Third EAS in November 2007, following the discussions at the Summit and ministerial meetings.例文帳に追加
ERIAの沿革は、2006 年8 月の日ASEAN経済大臣会合等において、二階経済産業大臣(当時)が「東アジア版OECD」構想を提案したことに始まる。 - 経済産業省
ASEAN also making efforts to complete the ASEAN Community in 2015: for example, concluding new agreements in the goods sector and investment sector at the ASEAN leaders' summit in March 2009.例文帳に追加
ASEANは、2009 年3 月のASEAN首脳会合の際に物品分野及び投資分野における新協定を締結するなど、2015 年の「ASEAN共同体」の完成に向けた努力を続けている。 - 経済産業省
Based on an agreement reached at the Japan-South Korea summit meeting in April 2008, a study meeting and working-level meeting were held in June to discuss the resumption of the EPA negotiations.例文帳に追加
4月に開催された日韓首脳会談における合意に基づき、交渉再開に向けた検討及び環境醸成のための実務協議を6月に開催した。 - 経済産業省
Following the Chairman's statement at the 3rd East Asian Summit (EAS) in November 2007, the Inaugural Meeting of the ERIA was held at the ASEAN Secretariat (in Jakarta) on June 3, 2008 (see Figure 4-5-3).例文帳に追加
2007年11月の第3回東アジアサミットの議長声明等を受け、2008年6月3日には、ASEAN事務局(ジャカルタ)においてERIA設立総会が開催され、ERIAが正式に設立された(第4-5-3図)。 - 経済産業省
The personal attendance of the flamboyant prince has fueled speculation that the summit, now in its 10th year will witness the announcement of a major scientific breakthrough.例文帳に追加
個人的な出席あざやかな王子について思惑をあおったそれサミット10その10年目に今目撃者に発表を望みなさい主要な科学上の一大進歩について - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dwayne elizondo camacho, fivetime ultimate smackdown champion... porn superstar, and president of the united states... had called a special summit with the smartest man in the world.例文帳に追加
ドウェイン・エリソンド・カマーチョ 5度の格闘技チャンピオンに輝き ポルノ界のスパースターにして アメリカ合衆国大統領は 世界一頭のいい男と聞いて 首脳会議を開催した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At the East Asia Summit in January, thanks to the superb leadership of President Arroyo, we were able to reach agreement on energy security, which plays a part in addressing this issue. 例文帳に追加
1月の東アジアサミットでは、アロヨ大統領の卓越した指導力により、この問題の一翼を担うエネルギー安全保障について合意することができました。 - 経済産業省
The “Asia Overall Development Plan”, which had been prepared by ERIA under cooperation with the Asian Development Bank and ASEAN Secretariat, was also given high praise. Additionally, the Chairman‟s Statement at the 17th ASEAN Summit meeting on October 28 2010 highly praised the ERIA‟s contribution to completion of the “Asian Connectivity Master Plan”.例文帳に追加
また、2010 年10 月28 日の第17 回ASEA 首脳会合の議長声明において、「ASEAN コネクティビティマスタープラン」の完成に向けたERIA の貢献が高く評価された。 - 経済産業省
In response to the request by leaders in the G20 London summit on Apr. 2, 2009, the WTO continues the monitoring of trade policy in each country and the quarterly report that started at the end of 2008.例文帳に追加
WTO は、2009 年4 月2 日のG20 ロンドン・サミットにおける首脳の要請を受けて、2008 年末から開始していた各国の貿易措置の監視と四半期毎の報告を続けてきた。 - 経済産業省
In addition to a summit-level meeting held every five years, it sponsors ministerial conferences. In May 2008, the 4th Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV) was convened in Yokohama.例文帳に追加
5 年に1 回の首脳級会合に加えて、閣僚級会合等を開催しており、2008 年5 月には、横浜において4 回目となるTICAD IV(第四回アフリカ開発会議)を開催した。 - 経済産業省
Based on the leaders’ request made at the G20 London Summit held on April 2, 2009, the WTO has been monitoring trade measures of each country and making quarterly reports, from the late 2008.例文帳に追加
WTO は、2009 年 4 月 2 日の G20ロンドン・サミットにおける首脳の要請を受けて、2008年末から開始していた各国の貿易措置の監視と四半期毎の報告を続けてきている。 - 経済産業省
As an outcome of the summit, the San Francisco Declaration was adopted, identifying four challenges toward women’s active social participation: access to capital, access to markets, capacity and skills building, and women’s leadership.例文帳に追加
その成果として、女性が社会で活躍する課題として、「資本へのアクセス」、「市場へのアクセス」、「能力開発」、「リーダーシップ」の 4 つを特定した「サンフランシスコ宣言」が採択された。 - 経済産業省
The meeting was also attended by guests: the Gender Focal Point Network (GFPN), Women Leaders Network (WLN), and representatives from the APEC Women Entrepreneurship Summit (WES) and the World Bank.例文帳に追加
男女共同参画ネットワーク及び女性リーダーズネットワーク、並びにAPEC女性起業家サミット及び世界銀行の代表者がゲストとして会合に参加した。 - 経済産業省
Correction of the global imbalance is one of the agendas of the G8 and G20 and the need for resolving the current budget imbalance was debated at the L'Aquila Summit in July 2009.例文帳に追加
グローバル・インバランスの是正はG8 及びG20 のアジェンダの一つとされ、2009年7 月のG8 ラクイラ・サミットに於いて「経常収支の不均衡の解消」の必要性が議論された。 - 経済産業省
In November 2010, in the G20 Seoul Summit document, requirement was submitted to improve control and supervision and enhancement of transparency of commodities derivative markets including the oil market.例文帳に追加
2011 年11 月、G20 ソウル・サミット文書において、石油市場をはじめとした商品デリバティブ市場の規制・監督の改善及び透明性の向上に関する要請が出された。 - 経済産業省
However, ERIA will continue beyond 2010 and plans to provide practical policy recommendations to East Asia's Leaders and Ministers at the East Asia Leaders Meeting, ASEAN Summit and other meetings.例文帳に追加
なお、ERIAは、2010 年度以降も引き続き、東アジア首脳会議及びASEANサミット等の場で、東アジア各国の首脳及び閣僚に実践的な政策提言を行っていく予定である。 - 経済産業省
In the past Japan hosted in 1995: the Ministerial Summit in Osaka (November), Senior Directors and Officials level Meetings in Fukuoka (February), Sapporo (July), and Tokyo (October).例文帳に追加
過去、我が国は1995 年に主催し、首脳・閣僚会議を大阪(同年11月)、高級事務レベル会合を福岡(同年2 月)、札幌(同年7 月)、東京(同年10月)で開催した。 - 経済産業省
APEC currently, in long-term perspective, has been considering the feasibility of the concept FTAAP, the year 2004 APEC Business Advisory Council (ABAC) proposed to the summit leaders.例文帳に追加
現在APECにおいて、長期的展望として、その実現の可能性について検討が行われているFTAAP構想は、2004 年にAPECビジネス諮問委員会(APEC Business Advisory Council, ABAC)が首脳に提言したものである。 - 経済産業省
In response, Putin said, "The resolution of this issue is not simple. We must start with summit-level dialogues and cooperation in various fields."例文帳に追加
それに応えて,プーチン大統領は「この問題の解決は簡単ではない。まずは首脳レベルの対話と,さまざまな分野での協力から始めなければならない。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
"A summit usually seems like something happening far away. I'm thinking of writing a song that will make people feel closer to this event."例文帳に追加
「サミットというと,ふつうは何か遠くで起きていることのように思えます。私は人々にこのサミットを身近に感じてもらえるような歌を作ろうと考えています。」 - 浜島書店 Catch a Wave
(1) The FSA disseminated information, on the occasion of international summit and ministerial meetings (e.g. the World Economic Forum on East Asia in June, the G-7 meeting in October and the Summit on Financial Markets and the World Economy in November), regarding the experiences Japan has had and the lessons it has learned as a result of its efforts to stabilize the financial system following the collapse of the bubble economy in the 1990s. 例文帳に追加
(1) G7や首脳会合(サミット)など首脳・閣僚レベルの国際会議において、90年代のバブル崩壊以降、金融安定化の問題に取り組んできた我が国の経験と教訓を活かした発信を実施(平成 20年6月:世界経済フォーラム東アジア会合、10月:G7、11月:「金融・世界経済に関する首脳会合」)。 - 金融庁
A summit meeting to tackle financial and global economic issues was held in Washington in November 2008, and was participated in mainly by the leading twenty countries, but also by emerging economies in addition to the Group of Seven (G7) countries. In addition, twenty countries, including emerging economies, participated in the London Summit held in April 2009.例文帳に追加
また、2008年11月の金融危機対応策検討時にはワシントンにおいて、先進7か国(G7)に新興国を加えた主要20か国を中心に、金融・世界経済に関する首脳会合が開催され、さらに2009年4月に開催されたロンドン・サミットにも同じく新興国を加えた20か国が参加し、世界経済における新興国の存在感を示している。 - 経済産業省
15 In G20 Pittsburg Summit (September, 2009), the Summit Declaration of "G20 framework for strong, sustainable and balanced growth", it states, "for the promotion of the world prosperity and sustainable growth, we promote further balanced current-account, support open and free trade and investment and actively deny the protectionist measures.例文帳に追加
15 G20 ピッツバーグ・サミット(2009 年9 月)首脳宣言の「強固で持続可能かつ均衡ある成長のためのG20の枠組み」において、「世界的な繁栄と成長の持続可能性を推進するために、より均衡のとれた経常収支を促進し開かれた貿易及び投資を支持するとともに、保護主義的な措置を積極的に拒否する」としている。 - 経済産業省
The valve element 14 is operated by the cross slider crank mechanism, and thereby, it is operated with high speed at an intermediate part, and it is operated in the vicinity of the summit of the sine curve.例文帳に追加
弁体14をクロススライダクランク機構で作動させることにより、中間部では高速作動させ、ミニマム領域では正弦曲線の頂点付近で作動させることができる。 - 特許庁
Nothing is more important than to maintain political stability at the present time, faced as we are with a host of domestic and international issues, beginning with the effort to tackle the environmental issues that I proposed at the G8 Hokkaido Toyako Summit and elsewhere. 例文帳に追加
私が、洞爺湖サミット等を通じて提言した環境問題への取組みをはじめ、内外の課題に対峙する今、何よりも大切なことは政治の安定です。 - 金融庁
By stating that preparations should be made, did you mean that some kind of economic stimulus package must be worked out before the London Summit scheduled for April 2? 例文帳に追加
用意すべきだろうというその発言は、ロンドン・サミットは4月2日かと思いますけれども、それまでに何らかの対策についてパッケージをまとめなければいけないということですか。 - 金融庁
Regarding the coming financial summit, Prime Minister Aso said at a press conference on October 30 that Japan plans to present a proposal regarding international cooperation in financial supervision. 例文帳に追加
金融サミットについてですが、先月30日麻生総理が、国際的な金融監督体制の協調といったことについて日本から問題提起したいということを会見でおっしゃいました。 - 金融庁
I understand that the EU summit meeting is now being held. Roughly speaking, the meeting is discussing how to respond to the European debt crisis as a whole. 例文帳に追加
今、既に開かれていると思うのですが、欧州の方で首脳会議が開かれていて、ざっくり言えば欧州債務危機全体についての対応策が話し合われているところだと思います。 - 金融庁
A declaration issued by the G-8 leaders at the Hokkaido Toyako summit held in July this year called for the early implementation of all of the recommendations contained in this report 例文帳に追加
この報告書は本年7月の北海道洞爺湖サミットでの世界経済に関するG8首脳宣言においてもその全ての勧告の早急な実施が求められているところでございます - 金融庁
Prime Minister Koizumi Junichiro visited North Korea to hold the first ever summit talks with North Korea's leader Kim Jong Il on Sept. 17. 例文帳に追加
小泉純一郎首相は,朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)のキム・ジョンイル(金正日)総書記と初の首脳会談を行うため,9月17日に北朝鮮を訪問した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Because the summit part 'a' for each pole is roughly the same with the contour shape structured by the conventional circular arc, the output torque does not drop when the motor is constituted of this rotor.例文帳に追加
各1極分の頂点部aは従来の円弧で形成した外形形状と概略同じであることから、このロータで同期電動機を構成したときに出力トルクの低下はない。 - 特許庁
To provide a diffraction lens which has a lens part of which the summit part is concave and a coating layer formed on the surface of the lens part, and high optical characteristic, and to provide a method of manufacturing the diffraction lens.例文帳に追加
頂点部付近がへこんでいるレンズ部とその表面に形成されたコーティング層とを備え高い光学特性を有する回折レンズ、およびその製造方法を提供する。 - 特許庁
However, the Department of State decided not to compromise but instead to contain Japan by force and, on October 2, indicated to Japan a response that effectively rejected a Japan-U.S. summit. 例文帳に追加
しかし、国務省では妥協ではなく力によって日本を封じ込めるべきだと考え、10月2日、アメリカ国務省は日米首脳会談を事実上拒否する回答を日本側に示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, a contents list of the names of mountains entered into the summit panorama is distributed to the portable telephone 5, so that the detailed contents can be obtained from the portable telephone 5.例文帳に追加
さらに、山頂パノラマに記載された山の名前をリストアップしたコンテンツリストを携帯電話5に配信することにより、携帯電話5からさらに詳細なコンテンツを取得することができる。 - 特許庁
To continue successful progress of 2 the Framework, we are refining the country-led, consultative mutual assessment process and the timetable for our work in the lead up to the Seoul Summit. 例文帳に追加
「フレームワーク」の順調な進捗を継続するため、我々は各国主導の協力的な相互評価のプロセスとソウル・サミットに至るまでの我々の作業の予定表を改良している。 - 財務省
In the wake of the ongoing crisis in Europe, the December 2011 Euro Summit decided to frontload the establishment of the ESM to July 2012, one year ahead of the originally scheduled mid-2013. 例文帳に追加
危機の進行に対応し、昨年12月のユーロ首脳会合では、ESMをもともと予定された2013年半ばから2012年7月に1年間前倒しして発足させることが決まっている。 - 財務省
Italy commits to implement, fully and swiftly, the comprehensive plan of growth enhancing structural reforms announced on October 26th. We support the measures presented by Italy in the Euro Summit and the agreed detailed assessment and monitoring by the European Commission.In this context, we welcome Italy's decision to invite the IMF to carry out a public verification of its policy implementation on a quarterly basis. 例文帳に追加
イタリアは,10月26日に発表された成長を高める構造改革の包括的な計画を完全にかつ迅速に実施することにコミットする。 - 財務省
We also call on IOSCO to assess the functioning of credit default swap (CDS) markets and the role of those markets in price formation of underlying assets by our next Summit. 例文帳に追加
我々はまた,IOSCOに対し,次回のサミットまでに,クレジット・デフォルト・スワップ(CDS)市場の機能と当該市場が原資産の価格形成において果たす役割の評価を行うよう求める。 - 財務省
Urge multilateral development banks to finalise their joint action plan on water, food and agriculture and provide an update on its implementation by our next Summit; 例文帳に追加
国際開発金融機関に対し,水,食料及び農業に関する共同行動計画を完成し,次の我々のサミットまでにその実施についてアップデートを提供するよう要請する。 - 財務省
Urge multilateral development banks to finalise their joint action plan on water, food and agriculture and provide an update on its implementation by our next Summit; 例文帳に追加
我々の次のサミットまでに,国際開発金融機関に対し,水,食料及び農業に関する共同行動計画を完成し,その実施についてアップデートを提供するよう促す。 - 財務省
Therefore, we asked our Finance Ministers and Central Bank Governors to prepare policy options to strengthen global financial safety nets for our consideration at this Summit. 例文帳に追加
それゆえ,我々は財務大臣・中央銀行総裁に対し,このサミットにおける我々の検討のため,グローバルな資金セーフティ・ネットを強化するための政策の選択肢を用意するよう求めた。 - 財務省
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)