| 意味 | 例文 |
Table Rowの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 379件
Article 3 Dispositions, procedures and other acts pertaining to fowl plague prescribed in row 23 of the Table in Article 2 paragraph 1 of the Domestic Animal Infectious Diseases Control Act before amendment under the provisions of Article 5 implemented before the enforcement of this Act shall be regarded as having been carried out as dispositions, procedures and other acts pertaining to highly pathogenic avian influenza prescribed in row 23 of the Table in Article 2 paragraph 1 of the Domestic Animal Infectious Diseases Control Act after amendment under the provisions of Article 5. 例文帳に追加
第三条 この法律の施行前にされた第五条の規定による改正前の家畜伝染病予防法第二条第一項の表二十三の項に規定する家きんペストに係る処分、手続その他の行為は、第五条の規定による改正後の家畜伝染病予防法第二条第一項の表二十三の項に規定する高病原性鳥インフルエンザに係る処分、手続その他の行為としてされたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The spatial gradient of the input signal from a terminal 21 is found by a spatial gradient calculating circuit 22 and non-linearly quantized by a ROW 24 as a first converting table, and the time gradient of the input signal is found by a time gradient calculating circuit 23 and non-linearly quantized by a ROM 25 as a second converting table.例文帳に追加
端子21からの入力信号の空間勾配を空間勾配算出回路22で求めて第1の変換テーブルとしてのROM24で非線形量子化し、上記入力信号の時間勾配を時間勾配算出回路23で求めて第2の変換テーブルとしてのROM25で非線形量子化する。 - 特許庁
The correction value of the obtained correction table is made effective (to be corrected), and the correction table is corrected so that correction amount may be 0 (lower row in C) for other parts, that is, a part where the correction has an opposite effect (a part where image quality is deteriorated) or a part where the image quality seems not to be changed.例文帳に追加
前述で求められた補正テーブルの補正値を有効に(補正がかかるように)して、その他の部分、すなわち、補正が逆効果になった部分(画質が悪化した部分)や画質に変化が見られない部分については、補正量が0となるように上記作成した補正テーブルを修正する(Cの下段)。 - 特許庁
(iv) transactions which are designed for the purpose of providing the technology listed in the middle column of row 16 of the Appended Table of the Order in the regions listed in the right-hand column of the same Table, and which do not involve the provision of records giving information pertaining to said technology or which do not fall under any of (a) and (b) below: 例文帳に追加
四 令別表の一六の項の中欄に掲げる技術を同表下欄に掲げる地域において提供することを目的とする取引であって、当該技術に係る情報を記録したものの提供を伴わないもの又は次に掲げるいずれの場合にも該当しないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
ii) The provision for revising Article 2, paragraph (5), the provision for revising Article 4, paragraph (2), and the part of the provision for adding row 35-2 to appended table 2 that relates to (ii) of the same row (excluding the part that excludes those listed in (i)): The date of enforcement of the Act for Partial Revision of the Waste Management and Public Cleansing Act (Act No. 105 of 1992 例文帳に追加
二 第二条第五項の改正規定、第四条第二項の改正規定及び別表第二に三五の二の項を加える改正規定中同項(二)に係る部分((一)に掲げるものを除く部分を除く。) 廃棄物の処理及び清掃に関する法律の一部を改正する法律(平成四年法律第百五号)の施行の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A cam row 7 accumulating the cams to tooth-cutting-work in the thickness direction is held from both sides at its circular arc center 6 and set on a table 12, and a groove inclined at a prescribed angle is formed for each of prescribed pitches by a double angular cutter 32 while rotating the cam row 7 in the prescribed direction and laterally moving it in the prescribed direction in this state (first process).例文帳に追加
歯切加工すべきカムを厚さ方向に重ね合わせたカム列7をその円弧中心6で両側から挟持してテーブル12上にセットし、この状態で、カム列7を所定方向に回転させ且つ所定方向に横移動させながらダブルアンギュラーカッター32で所定角度傾斜した溝を所定ピッチごとに形成していく(第一工程)。 - 特許庁
The display means 600 displays an inclination angle of the side surface of the circular saw blade 101 to the upper surface of the base 200 and a rotation angle of the turn table 300 to the base 200 in a row on the display surface 601.例文帳に追加
表示手段600は、ベース200上面に対する丸鋸刃101の側面の角度である傾動角度と、ベース200に対するターンテーブル300の回動角度とを表示面601において一列に表示する。 - 特許庁
The display table 1 for dentistry has two bases 2 of upper and lower stages in which a plurality of openings 2a are formed in a lateral row spaced apart at predetermined intervals, and respective slant back bases 3 continuous from the back side of the respective bases 2 is formed.例文帳に追加
歯科用展示台1は複数の開口2aが横一列に所定間隔おいて形成された水平の台2を上下2段有し、各台2の後辺から連続した傾斜する背台3をそれぞれ形成している。 - 特許庁
(2) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 6 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be programs designed for the use of items that fall under Article 5 or the technology (excluding programs) necessary for the design of those programs. 例文帳に追加
2 外為令別表の六の項(二)の経済産業省令で定める技術は、第五条に該当するものを使用するために設計したプログラム又はそのプログラムの設計に必要な技術(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 15 (vi) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology necessary for the design or manufacture of gas turbine engine components that fall under any of the following 例文帳に追加
5 外為令別表の一五の項(六)の経済産業省令で定める技術は、ガスタービンエンジンの部分品であって、次のいずれかに該当するものの設計又は製造に必要な技術(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The exact semantics of how the table is interpreted to produce keysyms depends on the particular program, libraries,and language input method used, but the following conventions for the first four keysyms in each row are generally adhered to:例文帳に追加
テーブルが解釈されてキーシンボルになる正確なセマンティクスは 特定のプログラム、ライブラリと言語入力メソッドに依存するが、それぞれの行の最初の 4 つのキーシンボルについては以下のようなしきたりが一般的に受け入れられている: - XFree86
(iv) Where a person intends to export goods listed in the middle column of rows 5 to 13 or row 15 of appended table 1, the total value of which is not more than 1,000,000 yen (or 50,000 yen in the case of goods listed in appended table 3-2) (such goods shall exclude Temporarily Landed Goods to Foreign Countries) designating a region other than the regions listed in appended table 4 as the destination (except for cases (a) and (b) of the preceding item if that person intends to export goods to a region other than the regions listed in appended table 3); 例文帳に追加
四 別表第一の五から一三まで又は一五の項の中欄に掲げる貨物であつて、総価額が百万円(別表第三の二に掲げる貨物にあつては、五万円)以下のもの(外国向け仮陸揚げ貨物を除く。)を別表第四に掲げる地域以外の地域を仕向地として輸出しようとするとき(別表第三に掲げる地域以外の地域を仕向地として輸出しようとする場合にあつては、前号のイ及びロのいずれの場合にも該当しないときに限る。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(10) The provisions of paragraph (1) to the preceding paragraph (limited to the part pertaining to the row of Article 73(2) of the table in the said paragraph) shall apply mutatis mutandis when applying the provisions of Article 68-3-2(1), (2), (4), (6) and (7) of the Act which shall apply mutatis mutandis pursuant to paragraph (8) of the said Article. In this case, the terms listed in the middle column of the next table which are used in the provisions listed in the left-hand column of the said table shall be deemed to be replaced with the terms listed in the right-hand column of the said table. 例文帳に追加
10 第一項から前項(同項の表の第七十三条第二項の項に係る部分に限る。)までの規定は、法第六十八条の三の二第八項において準用する同条第一項、第二項、第四項、第六項及び第七項の規定を適用する場合について準用する。この場合において、次の表の上欄に掲げる規定中同表の中欄に掲げる字句は、同表の下欄に掲げる字句にそれぞれ読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) The provisions of paragraph (1) to the preceding paragraph (limited to the part pertaining to the row of Article 73(2) of the table in the said paragraph) shall apply mutatis mutandis when applying the provisions of Article 68-3-3(1), (2), (4), (6) and (7) of the Act which shall apply mutatis mutandis pursuant to paragraph (8) of the said Article. In this case, the terms listed in the middle column of the next table which are used in the provisions listed in the left-hand column of the said table shall be deemed to be replaced with the terms listed in the right-hand column of the said table. 例文帳に追加
9 第一項から前項(同項の表の第七十三条第二項の項に係る部分に限る。)までの規定は、法第六十八条の三の三第八項において準用する同条第一項、第二項、第四項、第六項及び第七項の規定を適用する場合について準用する。この場合において、次の表の上欄に掲げる規定中同表の中欄に掲げる字句は、同表の下欄に掲げる字句にそれぞれ読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a 1st step 11, four bits as an element of a 16×16 matrix table specified with a row number which is the high-order four bits of an 8-bit input bit array and a column number which is the low-order four bits are outputted.例文帳に追加
第1ステップ11においては、8ビットの入力ビット列の上位4ビットを行番号、下位4ビットを列番号として、これら行番号と列番号で指定される16×16行列テーブルの要素である4ビットを出力する。 - 特許庁
Article 2 (1) In this Act, "domestic animal infectious diseases" shall refer to the infectious diseases listed in the left-hand column of the following Table as pertaining to the domestic animals listed in the corresponding row of the right-hand column, and other domestic animals specified for each infectious disease by Cabinet Order. 例文帳に追加
第二条 この法律において「家畜伝染病」とは、次の表の上欄に掲げる伝染性疾病であつてそれぞれ相当下欄に掲げる家畜及び当該伝染性疾病ごとに政令で定めるその他の家畜についてのものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 12 (iii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology pertaining to the design or manufacture or use (limited to those pertaining to repairs or overhauls) of propellers designed for reducing underwater noise. 例文帳に追加
3 外為令別表の十二の項(三)の経済産業省令で定める技術は、水中ノイズを減少させるために設計したプロペラの設計、製造又は使用(修理又はオーバーホールに係るものに限る。)に係る技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An operator PC reads out a collection table of results of questionnaire (collection of results of questionnaire about character/thinking way of testee) appointed by an operator, and performs factor analysis (S120), and displays a result of the analysis as a factor load quantity line and row (S130).例文帳に追加
オペレータPCは、オペレータが指定したアンケート結果集計テーブル(被験者の性格・考え方のアンケート結果を集計したもの)を読み出し、その因子分析を実行し(S120)、分析結果を因子負荷量行列として表示する(S130)。 - 特許庁
v) Where a person intends to export goods listed in the middle column of row 8 of appended table 1 or goods listed in the middle column of row 9 of the same table (limited to the part concerning goods listed in (7), (8) or (10)), which are specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice in that there is no need to take into consideration the content of the export transactions in light of the specifications of said goods and the manner of sale of the goods in the market (such goods shall exclude Temporarily Landed Goods to Foreign Countries) (except for cases (a) and (b) of item (iii) if that person intends to export goods to a region other than the regions listed in appended table 4-2 例文帳に追加
五 別表第一の八の項の中欄に掲げる貨物又は同表の九の項の中欄に掲げる貨物((七)、(八)又は(十)に掲げる貨物に係る部分に限る。)のうち、当該貨物の仕様及び市場における販売の態様からみて特にその輸出取引の内容を考慮する必要がないものとして経済産業大臣が告示で定めるもの(外国向け仮陸揚げ貨物を除く。)を輸出しようとするとき(別表第三に掲げる地域以外の地域を仕向地として輸出しようとする場合にあつては、第三号のイ及びロのいずれの場合にも該当しないときに限る。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An automatically totalized table, in which the headlines of a totalizing month column 1, an income column 2, an expenditure column 3 and a balance column 4 are arrayed in one horizontal row while monthly printing columns 5 corresponding to respective headlines are arrayed in the vertical direction, is provided in a predetermined page of the deposit passbook.例文帳に追加
集計月欄1、収入欄2、支出欄3、差引残高欄4の各見出しが横一行に配列され、各見出しに対応する項目の月別印字欄5が縦方向に配列された自動集計表を預貯金通帳の所定のページに設ける。 - 特許庁
A compiler 202 analyzes a source file 201, position information composed of class name, object name, function name, argument list, file scope, class scope, function scope, row number and address is extracted by a position information extracting part 404 and a position information table 1000 is prepared.例文帳に追加
コンパイラ装置202がソースファイル201を解析し、位置情報抽出部404によって、クラス名、オブジェクト名、関数名、引数リスト、ファイルスコープ、クラススコープ、関数スコープ、行番号、アドレスで構成される位置情報を抽出、位置情報テーブル1000を生成する。 - 特許庁
Whether a read-aloud direction is a row direction or a column direction is decided, and its decision result is stored beforehand in the storage part 4, and when the same formed table is read aloud again, the read-aloud direction is decided based on the stored decision result.例文帳に追加
読み上げ方向を行方向とするか、或いは、列方向とするかを判定し、その判定結果を記憶部4に記憶しておき、再度同一形式の表を読み上げる際には、記憶(保存)されていた判定結果に基づいて読み上げ方向を決定する。 - 特許庁
(2) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 4 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order, shall be technology (excluding programs) pertaining to the design of rocket avionics equipment or components thereof and used for preventing the impact of electromagnetic pulses or electromagnetic interference. 例文帳に追加
2 外為令別表の四の項(二)の経済産業省令で定める技術は、ロケット用のアビオニクス装置又はその部分品の設計に係る技術であって、電磁パルス又は電磁障害の影響を防止するためのもの(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 5 (iii) of the appended of the Foreign Exchange Order table shall be technology (excluding programs) pertaining to the design or manufacture of ceramic materials or ceramics (excluding composites) that fall under any of the following. 例文帳に追加
3 外為令別表の五の項(三)の経済産業省令で定める技術は、セラミックの材料となる物質又はセラミック(複合型のものを除く。)であって、次のいずれかに該当するものの設計又は製造に係る技術(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the use of goods listed in row 10 (ii) or (iv) to (xi) of appended table 1 of the Export Trade Control Order (excluding those listed in the middle columns of rows 2 and 15) 例文帳に追加
(二) 輸出貿易管理令別表第一の一〇の項(二)若しくは(九)から(十一)まで又は一五の項(七)に掲げる貨物の使用に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの(二及び一五の項の中欄に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
A hot wire immediately after the finish rolling is formed in a vertical spiral ring by a laying type coiling machine, dropped on an offset horizontal rotation and deposition table waiting immediately therebelow to form an offset deposition ring row, and formed in a geometrical loose coil of a desired shape.例文帳に追加
仕上げ圧延直後の赤熱線材をレイング式捲取機により垂直らせんリングに成形し、直下に待機する偏心水平回転集積台に落下させて熱間で偏心集積リング列となし、所望の形状の幾何的ルーズ・コイルに形成してゆく。 - 特許庁
(2) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 16 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology exclusively pertaining to the design, manufacture or use of goods that fall under Class 25 through Class 40, Class 54 through 59, Class 63, Class 68 through Class 93, or Class 95 of the appended table of Custom Tariff Act (Act No. 54 of 1910). 例文帳に追加
2 外為令別表の一六の項(二)の経済産業省令で定める技術は、関税定率法(明治四十三年法律第五十四号)別表第二五類から第四〇類まで、第五四類から第五九類まで、第六三類、第六八類から第九三類まで又は第九五類に該当する貨物の設計、製造又は使用に専ら係る技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Output item which shows a counting level defining at least items in row of the table and output item defining items in columns are defined, at the same time, counting target item and the lowest counting level of the counting target item are defined by the function's first and second arguments respectively (S11).例文帳に追加
少なくとも表の行項目を定義する集計レベルを示す出力項目と、列項目を定義する出力項目を定義すると共に、関数の第1の引数で集計対象項目、第2の引数で集計対象項目の最下位の集計レベルを定義する(S11)。 - 特許庁
Thus, a user optionally and easily sets the molding process and the control condition for every molding process by adding or eliminating the control condition expressed as data of a row system or a column system for every molding process to the control condition table.例文帳に追加
これにより、利用者は、制御条件テーブルに対して、成形工程毎に列形式または行形式のデータとして表される制御条件を追加または削徐することにより、成形工程および成形工程毎の制御条件の設定を任意かつ容易に行うことができる。 - 特許庁
In the matrix object management table, when the object of an object number B intrudes into the aura of the object of an object number A, 1 is written in a frame where the column of the object number A and the row of the object number B are crossed, and when it does not intrude, 0 is written.例文帳に追加
このマトリクスオブジェクト管理テーブルにおいては、オブジェクト番号Aのオブジェクトのオーラ内にオブジェクト番号Bのオブジェクトが進入している場合、オブジェクト番号Aの列と、オブジェクト番号Bの行とが交差する枠に1が記入され、進入していない場合、0が記入される。 - 特許庁
Here, data of prescribed column items of the database are ciphered by using a column key which is common to the column items by referring to a key specification table 16c and data of other column items are ciphered by using row keys which are unique by rows as items which should be high in security.例文帳に追加
ここで、鍵スペックテーブル16cを参照してデータベースの所定の列項目のデータについて当該列項目に共通の列鍵を用いて暗号化し、その他の列項目のデータについては高セキュリティが要求される項目として各行毎に固有の行鍵を用いて暗号化する。 - 特許庁
Different kinds of socket tables 7 are fitted to the power supply unit 2 corresponding to the number of lamps 4, and each socket table 7 is fitted with a lamp socket 8 of the number corresponding to the number of lamps 4, and in the case of a plurality of lamps, a plurality of pieces of lamp sockets 8 are fitted in a row in width direction.例文帳に追加
給電ユニット2にはランプ4の灯数に応じて異なる種類のソケット台7が取着され、各ソケット台7は、ランプ4の灯数に応じた個数のランプソケット8が取着されるとともに、複数灯の場合は複数個のランプソケット8が幅方向に並べて取着される。 - 特許庁
In the ECC code generation, a matrix table column value, corresponding to bit position of a data logical value "1", is XORed per bit in the row direction, and the resulting m-bit value is defined as the ECC code, which is then appended to the data to generate an m+n bit code word.例文帳に追加
ECCコードの生成において、データの論理値“1”のビット位置に対応する前記行列テーブルの列の値を行方向のビット毎に排他的論理和を採り、これによって得られたmビットの値をECCコードとし、データにECCコードを付加してm+nビットの符号語を生成する。 - 特許庁
(3) Goods with specifications prescribed by the Ordinance of the Ministry, Trade and Industry in row 14 (iii) of the appended table 1 of the Export Order which are diesel engines with an output of 37,3 kilowatts or more in which parts were made of non-magnetic materials weighting more than 75 % of the total weight, or components thereof. 例文帳に追加
3 輸出令別表第一の一四の項(三)の経済産業省令で定める仕様のものは、出力が三七・三キロワット以上のディーゼルエンジンであって、非磁性材料で構成されている部分の重量が全重量の七五パーセント以上のもの又はその部分品とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
7) Goods with specifications prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 14 (viii) of appended table 1 of the Export Order shall be electric braking shutters that have a shutter speed of less than 100 microseconds and utilize photochromic action or electro-optical effect (excluding those designed for cameras 例文帳に追加
7 輸出令別表第一の一四の項(八)の経済産業省令で定める仕様のものは、一〇〇マイクロ秒未満のシャッター速度を有する電気制動シャッターであって、フォトクロミック作用又は電気光学効果を利用したもの(カメラ用に設計したものを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The technology specified by the Ordinance of Ministry of Economy, Trade and Industry in row 4 (iv) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology pertaining to the use of autoclaves, and the data or procedures to provide for the environment inside the autoclaves (limited to those that use goods that fall under Article 3, item (xvi)). 例文帳に追加
4 外為令別表の四の項(四)の経済産業省令で定める技術は、オートクレーブの使用に係る技術であって、オートクレーブ内部の環境を規定するためのデータ又は手順(第三条第十六号に該当する貨物を使用するためのものに限る。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 5 (viii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology (excluding programs) pertaining to the use of radio wave absorbers or conductive polymers that fall under Article 14, item (ii) (limited to those pertaining to installation, maintenance or repair). 例文帳に追加
8 外為令別表の五の項(八)の経済産業省令で定める技術は、第十四条第二号に該当する電波の吸収材又は導電性高分子の使用(据付、保守又は修理に係るものに限る。)に係る技術(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 6 (vi) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology (excluding programs) pertaining to auxiliaries for numerically-controlled coordinate measuring equipment that converts the design data given to the numerically-controlled equipment into the commands for the machine tools. 例文帳に追加
6 外為令別表の六の項(六)の経済産業省令で定める技術は、数値制御装置の附属装置であって、数値制御装置に与えられた設計データを工作機械に対する命令に変換するものの設計に係る技術(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A selection table 1 for displaying the optimum piping row matched with a molding condition, for example, high cycle molding or energy-saving molding or a stabilizing purpose of plasticization at every molding material is retrieved and the manual valves 15-18 are changed over to optimaly control the temp. of the lower part of the hopper.例文帳に追加
成形材料ごとに、例えばハイサイクル成形、省エネ成形等の成形条件や、可塑化の安定化等の目的に合わせた最適配管列を表示する選択テーブル1を検索し、手動バルブ15〜18を切り換えることで、ホッパ下の温度を最適に制御できる。 - 特許庁
Since one tableware holding pin of each pair is disposed further to the rear in a row of tableware holding pins than the other tableware holding pin attached to the opposite base wire material, the range and time of washing water spraying on the dirty surface of the tableware can be increased for the table ware in the forefront row or the tableware holding pin rows where washing water can hardly reach.例文帳に追加
複数の線材を組んだ食器カゴの対向辺間に、少なくとも2本の基線材を架設し、該基線材に食器保持ピンを一対に複数取り付け、一方の食器保持ピンが反対側の基線材に取り付けられた食器保持ピンよりも、食器保持ピン列の後方にずれて配設されることで、洗浄水の届きにくい食器保持ピン配列最前列の食器における、食器汚れ面に対する洗浄水の噴射領域および噴射時間を増加させた。 - 特許庁
(3) With regard to export of goods conducted, as permitted, by a person who has obtained, prior to the enforcement of this Cabinet Order, permission under Article 1, paragraph (1) or paragraph (2) of the Export Trade Control Order prior to the revision with respect to export of goods listed in the middle column of row 5 to row 14 of appended table 1 of the same Order, to which the provisions of Article 1, paragraph (2) and Article 2, paragraph (1), item (i) of the same Order after the revision applies, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
3 この政令の施行前に改正前の輸出貿易管理令別表第一の五から一四までの項の中欄に掲げる貨物の輸出について同令第一条第一項又は第二項の規定による許可を受けた者がその許可を受けたところに従ってする貨物の輸出であって、改正後の同令第一条第二項及び第二条第一項第一号の規定の適用のあるものについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 With regard to a service transaction conducted, as permitted, by a person who has obtained, prior to the enforcement of this Cabinet Order, permission under Article 17-2, paragraph (3) of the Foreign Exchange Control Order prior to the revision with respect to transactions for the purpose of providing the technologies listed in the middle column of row 5 to row 15 of the appended table of the same Order, to which the provision of Article 17-2, paragraph (1) of the Foreign Exchange Control Order after the revision applies, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
第二条 この政令の施行前に改正前の外国為替管理令別表の五から一五までの項の中欄に掲げる技術を提供することを目的とする取引について同令第十七条の二第三項の規定による許可を受けた者がその許可を受けたところに従ってする役務取引であって、改正後の外国為替管理令第十七条の二第一項の規定の適用のあるものについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 An application for permission under Article 17-2, paragraph (3) of the Foreign Exchange Control Order prior to the revision, with respect to transactions for the purpose of providing the technologies listed in the middle column of row 5 to row 15 of the appended table of the same Order, which has already been made at the time of the enforcement of this Cabinet Order and which relates to transactions that require permission under Article 17-2, paragraph (1) of the Foreign Exchange Control Order after the revision, shall be deemed to be an application for permission under the same paragraph. 例文帳に追加
第四条 この政令の施行の際現にされている改正前の外国為替管理令別表の五から一五までの項の中欄に掲げる技術を提供することを目的とする取引に係る同令第十七条の二第三項の規定による許可の申請であって、改正後の外国為替管理令第十七条の二第一項の規定による許可を要する取引に係るものについては、同項の規定による許可の申請とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Where a person prescribed in Article 10, paragraph (2) of the Waste Disposal and Public Cleaning Act (Act No. 137 of 1970) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 15-4-7, paragraph (1) of the same Act) intends to export goods listed in row 35-2(2) of appended table 2; 例文帳に追加
三 別表第二の三五の二の項(二)に掲げる貨物であつて、廃棄物の処理及び清掃に関する法律(昭和四十五年法律第百三十七号)第十条第二項(同法第十五条の四の七第一項において準用する場合を含む。)に規定する者が輸出しようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a 2nd step 12, four bits as an element of the 16×16 matrix table specified with a row number which is odd-numbered four bits counted from the most significant digit bit of the 8-bit input bit array and a column number which is even-numbered four bits counted from the most significant digit bit are outputted.例文帳に追加
第2ステップ12においては、8ビットの入力ビット列の最上位ビットから数えて奇数番目の4ビットを行番号、最上位ビットから数えて偶数番目の4ビットを列番号として、これら行番号と列番号で指定される16×16行列テーブルの要素である4ビットを出力する。 - 特許庁
Article 15-2 The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 3 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be, among those pertaining to the design, manufacture, or use of goods that fall under Article 2, item (ii), technology necessary to attain or exceed the functions or characteristics of the goods. 例文帳に追加
第十五条の二 外為令別表の三の項(二)の経済産業省令で定める技術は、第二条第二項に該当する貨物の設計、製造又は使用に係る技術のうち、当該貨物の有する機能若しくは特性に到達し、又はこれらを超えるために必要な技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15-3 The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 3-2 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be, among those pertaining to the design or manufacture of goods that fall under Article 2-2, paragraph (2), technology necessary to attain or exceed the functions or characteristics of the goods. 例文帳に追加
第十五条の三 外為令別表の三の二の項(二)の経済産業省令で定める技術は、第二条の二第二項に該当する貨物の設計又は製造に係る技術のうち、当該貨物の有する機能若しくは特性に到達し、又はこれらを超えるために必要な技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 10 (vii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology necessary for the design, manufacture or use of devices to perform tests of the durability of substances against laser beams output by extra-high-output laser oscillators or the targets used for the test. 例文帳に追加
6 外為令別表の一〇の項(七)の経済産業省令で定める技術は、超高出力レーザー発振器が出力したレーザー光に対する物質の耐久性の試験を行うための装置又はその試験に用いる標的の設計、製造又は使用に必要な技術(プログラムを除く。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The bit of an output LDPC code is interleaved, by writing data related in the LDPC-code row direction serially to a table by an interleaver and reading the data in serial in the line direction from the right to the left to the LDPC code, having a code rate of 3/5 using a 8-PSK from another viewpoint.例文帳に追加
他の観点にしたがうと、8−PSKを利用するコードレート3/5を有するLDPCコードに対して、インターリーバはLDPCコード列方向に関係するデータをテーブルにシリアルに書き込み、右から左に行方向にデータをシリアルに読み出すことにより、出力LDPCコードのビットをインターリーブする。 - 特許庁
The row controller 36 refers to the display control table 33 and, when there are image displaying lines after the continued S black lines, outputs the number SL scanning line without scanning for the S lines but spreading the time S+1 times for the displaying lines after the S black lines.例文帳に追加
ロウ制御部36は、表示制御テーブル33を参照し、S本の黒ラインが連続した後に黒ラインではない表示ラインが存在する場合、そのS本の表示走査を行わずにそのS本に続く表示ラインをS+1倍に時間拡張して表示するための走査ライン番号SLを出力する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
