1016万例文収録!

「The Champion」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Championに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Championの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 221



例文

With the victory, the A.L. won the home-field advantage for the A.L. champion in this year's World Series. 例文帳に追加

この勝利により,ア・リーグは今年のワールドシリーズでア・リーグ覇者の本拠地球場で開幕できる権利を獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

He sprang to fame when at the age of 15 years and 8 months he became the youngest champion on the men's professional tour at the Munsingwear Open KSB Cup in May. 例文帳に追加

彼は,5月のマンシングウェアオープンKSBカップで15歳8か月で男子プロツアーの最年少優勝者となり,一躍有名になった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The former world champion came out on top in both the short program and the free skate to win the title with a total of 147.30 points.例文帳に追加

元世界女王はショートプログラムとフリーの両方で首位に立ち,合計147.30点で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to the performance in 2008, the combined number of visitors mobilized in the qualifying competitions and the champion competition was approximately over 400,000 people.例文帳に追加

2008 年の実績では予選大会、決戦大会をあわせた累計動員数が約40 万人にも達している。 - 経済産業省

例文

Except for a handful of affluent families, the warrior class of the Ryukyu Kingdom, a champion of toudee, soon went into ruin, leaving them no room for the practice of toudee. 例文帳に追加

唐手の担い手であった琉球士族は、一部の有禄士族を除いて瞬く間に没落し、唐手の修練どころではなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, enkin-kyosha is used in the case of a tie break for those who missed the target (a tie break to decide the champion is carreid out using izume). 例文帳に追加

しかし、的中を逸した同位者の順位を決める際には遠近競射を行う(優勝者決定は射詰で行う)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Influenced by the movie, the fair-skinned champion of justice and Sojuro-zukin became an inseparable match in the historical drama after that. 例文帳に追加

この映画の影響によって、以降時代劇における白面の正義の味方と宗十郎頭巾とは切っても切り離せない関係になってゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ishii Satoshi, the winner of the event in 2006, beat defending champion Suzuki Keiji in the final and won his second title. 例文帳に追加

2006年の大会覇者である石井慧(さとし)選手が昨年の勝者である鈴木桂(けい)治(じ)選手を決勝で破り,2度目の優勝を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Tanimoto, the defending Olympic champion in the women’s 63-kilogram weight class, repeated her performance at the Athens Olympics by winning all her bouts with an ippon. 例文帳に追加

女子63キロ級の前回優勝者である谷本選手は,全試合で一本勝ちし,アテネ五輪での戦いぶりを再現した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Nagashima was ahead in the overall standings after three races, but Davis won the final 1,000-meter race and became the overall champion. 例文帳に追加

長島選手は3レース終了後に総合順位でトップだったが,デービス選手が最後の1000メートルレースで勝利し,総合チャンピオンになった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

In the final on July 17, Japan defeated the United States, the top-ranked, two-time world champion, after a dramatic game that included an intense penalty shootout. 例文帳に追加

7月17日の決勝で,日本は息詰まるPK戦を含む劇的な試合の末,世界ランク1位でW杯2回優勝の米国に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the final, Obara competed against Azerbaijan's Mariya Stadnik, the 2009 world champion in the 48-kilogram division. 例文帳に追加

決勝で,小原選手は48キロ級の2009年世界王者であるマリア・スタドニク選手(アゼルバイジャン)と対戦した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Before the game, Japan was ranked 13th in the world, while South Africa, the two-time World Cup champion, was ranked 3rd.例文帳に追加

試合前,日本は世界ランキング13位だったが,W杯で2度優勝している南アフリカは3位だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

"But the good champion Ethelred, now entering within the door, was sore enraged and amazed to perceive no signal of the maliceful hermit ; 例文帳に追加

「しかるにすぐれたる戦士エセルレッドは、いまや扉のなかに入り、かの邪(よこしま)なる隠者の影すらも見えざるに怒り、あきれ果てぬ。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

Totaro UMEGATANI (March 16, 1845 - June 15, 1928) is the fifteenth yokozuna (sumo grand champion) of the grand sumo tournament. 例文帳に追加

梅ヶ谷藤太郎(うめがたにとうたろう、弘化2年2月9日(旧暦)(1845年3月16日)-1928年(昭和3年)6月15日)は、大相撲の第15代横綱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a matter of course, he carried all before him in his division and was promoted to the top Makuuchi division, where he set a champion-like record of eight wins and one tie in the December 1874 tournament. 例文帳に追加

当然こんな地位からでは敵などおらず、明治7年(1874年)12月場所新入幕で8勝1分の優勝相当成績を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An 18-year-old high school student, Minamino Yayoi, cleared 4.10 meters and became the champion at the 58th National Athletic Meet in Shizuoka Prefecture. 例文帳に追加

18歳の高校生,南野弥生(やよい)選手が4メートル10をクリアし,静岡県で開かれた第58回国民体育大会(国体)で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Sakai Tomoe, the captain of Nippon TV Beleza, last year's league champion, said she wanted to win the tiara with her teammates this year. 例文帳に追加

昨年のリーグ覇者である日テレ・ベレーザの主将,酒井興(とも)恵(え)選手は,今年チームメートとともにこのティアラを勝ち取りたいと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Li beat the defending champion 6-4, 7-6 to become the first Asian player to win a Grand Slam singles title. 例文帳に追加

李選手は前回の優勝者を6-4,7-6で破り,アジア人選手として初めて4大大会のシングルスで優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the quarterfinals and semifinals, Japan defeated Germany, the reigning champion, and then a powerful Swedish team. 例文帳に追加

準々決勝と準決勝で,日本は前大会優勝国のドイツ,そして強豪のスウェーデンチームを破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Last summer, Nadeshiko Japan, Japan's women's national soccer team, became the Women's World Cup champion for the first time. 例文帳に追加

昨夏,サッカーの日本女子代表チームのなでしこジャパンが,女子ワールドカップで初優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On May 1, Satomi Kana, a 21-year-old professional female shogi player, defeated Ueda Hatsumi, the defending champion, to win the Joo (Queen) title.例文帳に追加

プロ女流棋(き)士(し)の里(さと)見(み)香(か)奈(な)さん(21)が5月1日,タイトル保持者の上田初(はつ)美(み)さんを破り,女王のタイトルを奪取した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the third round, Date-Krumm played Serena Williams, the top seed and defending champion.例文帳に追加

3回戦でクルム伊達選手は,第1シードで前回優勝者のセリーナ・ウィリアムズ選手と対戦した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The number of votes obtained in the champion or tournament winner forecast is counted by a votes counting means 16.例文帳に追加

投票された優勝予想または勝ち抜き予想の得票数は、得票数計数手段16でカウントされる。 - 特許庁

It is said that many mid-sized enterprises represented by this Hidden Champion assume the source of the competitive edge of German manufacturers.例文帳に追加

ドイツはこの隠れたチャンピオンに代表される分厚い中堅企業群が、製造業の競争力の源泉を担っていると言われる。 - 経済産業省

The judo champion met his opponent fair and square, without trying to take advantage of his weak points. 例文帳に追加

その柔道の選手権保持者は対戦相手に正々堂々と立ち向かい彼の弱点につけこむようなまねはしなかった. - 研究社 新和英中辞典

I first became interested in boxing when I watched one of the matches of Khaosai Galaxy, a Thai WBA champion, on TV. 例文帳に追加

僕は,テレビでタイ人のWBA世界チャンピオン,カオサイ・ギャラクシー選手の試合の1つを見た時,初めてボクシングに興味を持ちました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Toyo University finished in first place on both days to become the overall champion with a total time of 11 hours 9 minutes 14 seconds. 例文帳に追加

東(とう)洋(よう)大学が両日とも1位となり,合計タイム11時間9分14秒で総合優勝を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave

He said that he admires the United States not as an economic and military superpower but as a champion of democracy and freedom. 例文帳に追加

彼は,経済大国や軍事大国としてではなく,民主主義と自由の擁護者として米国を敬っていると述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Yoshida Saori, a three-time Olympic champion, participated in the tournament just days after her father's death.例文帳に追加

五輪3連覇の吉田沙(さ)保(お)里(り)選手は,自身の父親の死からわずか数日後にこの大会に出場した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Korea Small and Medium Business Administration also aims to foster enterprises (Hidden Champions) that have distinct technologies and can perform well in global markets, even though they are small sized.例文帳に追加

韓国中小企業庁では、小規模であっても独自の技術を持ち、グローバル市場で活躍できる企業(Hidden Champion)の育成も目指している。 - 経済産業省

Furthermore, the Korea Small and Medium Business Administration are seeking to foster strong SMEs (Hidden Champions) by offering technology development support.例文帳に追加

更に、韓国中小企業庁では、技術開発支援を通して強い中小企業(Hidden Champion)の育成を目指している。 - 経済産業省

Meijin' and 'Queen' refer to Kyogi Karuta (karuta [Japanese card game] match) in which karuta of Hyakunin Isshu (one hundred waka poems by one hundred poets) are used and they played by the rule of All-Japan Karuta Association; for male players the Meijin-sen (literally, 'master tournament') is held, and for female players the Queen-sen is held; they also refer to the titles given to the champions; male player has to pass the preliminary of the Meijin-sen and beat the champion of the previous year, and female player has to pass the preliminary of the Queen-sen and beat the champion of the previous year as well, and the champions become 'Meijin' and 'Queen.' 例文帳に追加

名人・クイーン(めいじん・クイーン)とは、百人一首を用いて、全日本かるた協会が定めた規則に則って行う競技、競技かるたにおいて、男性の名人戦、女性のクイーン戦の予選を勝ち抜き、さらに前年の優勝者との対戦に勝利し日本一となった者に与えられる称号である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In January of the following year, the championship match of the Meijin-sen ('Meijin-i Kettei-sen') is held at Omi-jingu Shrine, and Meijin (the champion of the previous year) and the challenger play the best of five games, and the winner becomes Meijin and the loser becomes Jun-Meijin (semi-Meijin). 例文帳に追加

翌年1月に名人と挑戦者で名人位決定戦の5番勝負を近江神宮で行い、勝者が名人、敗者は準名人となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In January of the following year, the championship match of the Queen-sen ('Queen-i Kettei-sen') is held at Omi-jingu Shrine, and Queen (the champion of the previous year) and the challenger play the best of three games, and the winner becomes Queen and the loser becomes Jun-Queen (semi-Queen). 例文帳に追加

翌年1月にクイーンと挑戦者でクイーン位決定戦の3番勝負を近江神宮で行い、勝者がクイーン、敗者は準クイーンとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yoshida Tsukasake family, who was the head family of the sumo world, allowed sumo wrestlers to follow the manner of visiting Shinto shrines (kashiwade (clapping one's hands in prayer)) when they entered a dohyo, and the yokozuna (sumo grand champion) also began to wear shimenawa (a sacred rope) according to the manner prescribed by the Yoshida Tsukasake family. 例文帳に追加

力士の土俵入りの際に神道参拝の方法(柏手)をうち、横綱が注連縄を巻くようになったのは、相撲の宗家とされた吉田司家の許可に基づくものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the plenary meeting of the Kyoto prefectural assembly which was the last assembly for Ninagawa, Hiromu NONAKA, a member of the prefectural assembly, likened the meeting to "children hurling themselves at a yokozuna (grand champion of sumo wrestling)" and the session hall to "a lecture room of the professor Ninagawa" in his speech. 例文帳に追加

蜷川にとって最後の京都府本会議で、府議会議員であった野中広務は『横綱に子供が飛びかかる光景』、『議場が蜷川教授の教室』と例えた演説を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a yokozuna (grand champion) loses to a lower ranked wrestler in a Grand Sumo tournament, the audience members sitting in the ringside seats throw their zabuton towards the ring to express disappointment with the yokozuna and praise the wrestler who won. 例文帳に追加

大相撲で横綱が格下の力士に負けたときに、横綱への落胆と勝った力士への称賛の意味を込めて、桟敷席の観客が座布団を土俵に向かって投げる行為。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The opening game was held at Yoyogi National Gymnasium in Tokyo between the Alvark Tokyo, the team with the NBL's best record last season, and the Ryukyu Golden Kings, last season's bj league champion.例文帳に追加

NBLの昨季最多勝利チームであるアルバルク東京対昨季のbjリーグ優勝チームである琉(りゅう)球(きゅう)ゴールデンキングスの開幕戦が,東京の国立代(よ)々(よ)木(ぎ)競技場で行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the system, participant of WCS have to win the qualifying tournament, which is taken place in each country. Those won out in the qualifying tournament are qualified to enter in to the World Cospure Summit, which is the champion tournament, that is to be held in Japan (Nagoya) (Column 34-1).例文帳に追加

WCSでは各国で予選大会が実施され、勝ち抜いた勝者が日本(名古屋)で開催されるチャンピオン大会である世界コスプレサミットに出場できるという仕組みをとっている(コラム第34-1 図)。 - 経済産業省

On April 11, Tani Ryoko became the champion of the 48-kilogram division at the women's weight-category National Judo Championships in Yokohama, and won a ticket to the Athens Olympics. 例文帳に追加

4月11日,谷亮子選手が,横浜での全日本女子柔道選抜体重別選手権で48キロ級の勝者となり,アテネ五輪への切符を獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

When the reader is judged to be the registered reader, the reader forecasts a champion or tournament winner from a plurality of comics by voting through the terminal.例文帳に追加

登録された読者であることが判定された場合には、読者は、複数の漫画の中から端末を介して優勝予想または勝ち抜き予想を投票する。 - 特許庁

You know the Admiral is the great champion since he beat the French and English officers in the tournament last winter. 例文帳に追加

君も知っての通り、提督はすばらしいチェスのチャンピオンだ。前の冬のトーナメントで、フランス、イギリス両国の士官たちを総なめにしたことで一躍脚光を浴びたんだ。 - Melville Davisson Post『罪体』

In the women's short program, Asada Mao, the 2008 world champion, took first with a beautiful performance, and Ando Miki, the bronze medalist at this year's World Championships, finished third. 例文帳に追加

女子のショートプログラムでは,2008年の世界チャンピオンである浅田真(ま)央(お)選手が美しい演技で1位となり,今年の世界選手権の銅メダリストである安藤美(み)姫(き)選手は3位に入った。 - 浜島書店 Catch a Wave

One of the movies, "Bayside Shakedown 2" released in 2003, is still the box-office champion among Japanese live-action movies. 例文帳に追加

それらの映画の1本である2003年に公開された「踊る大捜査線 THE MOVIE 2 レインボーブリッジを封鎖せよ!」は,現在でも日本の実写映画の興行収入歴代1位である。 - 浜島書店 Catch a Wave

In a car racing game, a "crown", signifying the fastest player (the champion) in the course, is given to one player for each of a plurality of kinds of racing courses.例文帳に追加

カーレースゲームにおいて、複数種類のレースコース毎に、そのコースで最も速いプレーヤ(チャンピオン)であることを示す「王冠」が一人のプレーヤに付与される。 - 特許庁

Hidden Champion is defined as an enterprise meeting the following three requirements: (A) an enterprise that is one of top three companies in a specific area in the world or a top company in the continental Europe, (B) an enterprise with sales of $4 billion or less, and (C) an enterprise that is not generally known.例文帳に追加

①特定の分野で世界トップ3 又は大陸欧州で1 位、②売上高が40 億ドル未満、③一般的にあまり知られていない、以上の三点を満たす企業と定義している。 - 経済産業省

Asagoe played her fourth-round match on May 30 at Roland Garros, Paris, against Serena Williams of the United States, the 2002 French Open champion. 例文帳に追加

浅越選手は,5月30日,パリのローランギャロスでの4回戦で,2002年の全仏オープン優勝者である米国のセリーナ・ウィリアムズ選手と対戦した。 - 浜島書店 Catch a Wave

One of the coaches, a former national champion, said, "To become strong is not the only aim. Children can learn good manners through naginata." 例文帳に追加

元全国大会優勝者である指導者の1人は,「強くなることが唯一の目的ではない。子どもたちは,なぎなたを通して良い礼儀作法を学ぶことができる。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

He then overtook Toyota’s Ralf Schumacher and McLaren’s Fernando Alonso, the world champion in 2005 and 2006, and completed the 70 laps. 例文帳に追加

その後,彼はトヨタのラルフ・シューマッハ選手や2005年と2006年の世界チャンピオンであるマクラーレンのフェルナンド・アロンソ選手を追い越し,70周を完走した。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS