1153万例文収録!

「Timetables」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Timetablesの意味・解説 > Timetablesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Timetablesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

Or one of your world famous collection of out of date railway timetables?例文帳に追加

それとも、昔の鉄道時刻表の コレクションの一つかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

By comparing the planned timetables with actual timetable data on services in accordance with the planned timetables, respectively, a plurality of types of analysis processes are performed.例文帳に追加

計画ダイヤと、当該計画ダイヤに従って運行された各実績ダイヤデータそれぞれとが比較されることで、複数種類の分析処理が行われる。 - 特許庁

To provide a timetable preparing device capable of editing timetables having layouts different in every installation place into free layouts in an image so that the timetables are actually printed by using a display and preparing the timetables which are easy to see simply and efficiently.例文帳に追加

各設置場所ごとに異なるレイアウトの時刻表をディスプレイを用いて実際に印刷するイメージにて自由なレイアウトに編集でき、見易い時刻表を簡単かつ効率的に作成することができる時刻表作成装置を提供する。 - 特許庁

Since September 30, 2005, QR codes have been listed on the timetables at all bus stops. 例文帳に追加

また、2005年9月30日からは、全停留所の各時刻表にQRコードが記載された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The hyper sound document is internally provided with a plurality of voice data, timetables and link destinations.例文帳に追加

ハイパーサウンドドキュメントは、その中に複数の音声データ、タイムテーブル、及びリンク先を備えている。 - 特許庁


例文

He was 83 and was famous for his clever use of train timetables in his stories. 例文帳に追加

83歳だった。彼は作品での鉄道時刻表の巧妙な使い方で有名だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

with its timetables showing the arrival and departure of steamers and railways. 例文帳に追加

そのガイドには、汽船と鉄道の到着時刻と発車時刻のタイムテーブルが書いてあるのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Then a course managing module acknowledges the course timetables that the students determine and a lesson module adjust on-line lesson contents, based on the course timetables and calculate learning stages at the same time.例文帳に追加

次に、コース管理モジュールにより、生徒の決めたコース時間割が認定され、授業モジュールが、そのコース時間割に従ったオンライン授業内容を調整して、同時に、学習段階を算定する。 - 特許庁

For all these reforms, we have set for ourselves strict and precise timetables. 例文帳に追加

これらすべての改革について、我々は自分たちのために厳格かつ精密な予定表を策定した - 財務省

例文

To provide a system capable of comparing planned timetables with actual timetable data from various aspects.例文帳に追加

計画ダイヤと実績ダイヤデータとを様々な角度から対比することを可能とするシステムを実現すること。 - 特許庁

例文

The timetables of the broadcast programs are displayed on the screen by being arranged for each country at a local time according to the time information.例文帳に追加

時刻情報に従って放送番組の時間割が現地時刻で国毎に並べて画面表示される。 - 特許庁

The operation time of the organized operation timetables is provided through a Web page to the outside, and distributed through the Internet to a customer.例文帳に追加

編成された運行ダイヤの運行時刻はWebページにより外部に提供したり、インターネットを介して顧客に対して配信される。 - 特許庁

To provide a timetable preparation and change system and a recording medium capable of supporting working when an operator prepares and changes timetables.例文帳に追加

作業者が時間割を作成し変更する際、作業を支援することが可能な時間割作成変更システム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

The life style menu F1 prepares newspapers, sports and entertainments, TV guides, leaflets, advertisements, condolences, shops with delivery services, timetables, and traffic information.例文帳に追加

生活情報のメニューF1として「一般新聞」,「スポーツ・芸能」,「テレビ欄」,「チラシ広告」,「お悔やみ」,「出前店」,「時刻表」,「交通情報」が用意されている。 - 特許庁

On the weekdays during the Bon festival period, some public transportation such as private railroads, subways and buses operate on holiday or Saturday timetables. 例文帳に追加

お盆期間中の平日は、一部の私鉄・地下鉄・路線バスなどの公共交通機関では休日または土曜日のダイヤグラムで運行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though neither line makes transfer announcements, both this station and Keihan Shijo Station are considering posting the other's train timetables along the connecting passage for their passengers' convenience. 例文帳に追加

相互の乗り換えアナウンスはないが、当駅、京阪四条駅ともに、連絡通路に相手方の駅の発車時刻表を掲出して便宜を図っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a broadcast receiver and a method for displaying a program guide which display a time when programs of the respective countries are broadcast intelligibly for a user and thereby having improved convenience in the simultaneous display of broadcast timetables of a plurality of countries.例文帳に追加

複数国の放送時間割を同時に表示する際、各国の番組が放送される時刻をユーザに分かり易く表示して、利便性を高めること。 - 特許庁

We welcome the increased resources that will become available as a result of the recent establishment of timetables by many donors to achieve the target of 0.7% of GNP for Official Development Assistance (ODA). 例文帳に追加

我々は、政府開発援助(ODA)GNI比0.7%の目標達成に向けた、多くのドナーによる最近のタイムテーブル作成により利用可能となる、資源の増加を歓迎。 - 財務省

The first railroad was comprised of all foreign-made trains, track rails, and iron bridges while the tunnel digging, locomotive operation, and making of the timetables were conducted by foreign engineers. 例文帳に追加

最初の鉄道は、車輌もレールも鉄橋も外国製で、トンネル掘削はお雇い外人が指導し、機関車の運転もダイヤの作成もお雇い外国人が行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9. We welcome the strategies and timetables provided by many G20 members for rationalizing and phasing out inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption. 例文帳に追加

9.我々は、多くの G20 メンバー国により提供された、無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金を合理化し、段階的に廃止するための戦略と予定表を歓迎する。 - 財務省

A member management module confirms on-line members to authenticate IDs of teachers and students, and a teacher list and all course information are displayed to the students who are to make timetables.例文帳に追加

また最初に、メンバ管理モジュールにより、オンラインメンバの確認が行われ、教師と生徒のID認証が行われ、コース時間割を作成できるよう、教師リストと全部のコース情報とが生徒に表示される。 - 特許庁

It is important that member bodies of the FSF, including the Basel Committee, IOSCO, the IASB, and the Joint Forum, accelerate their timetables of work to conclude their efforts by end-2008 and that the recommendations of the FSF be fully and effectively implemented. 例文帳に追加

バーゼル委員会、IOSCO、IASB、ジョイント・フォーラムを含むFSF 参加機関が、2008 年末までに作業を終えるよう作業計画を加速させること、また、FSF の勧告が十分かつ効果的に実施されることが重要。 - 財務省

To provide a timetable issuing device and a timetable preparation and issuing system which can easily obtain the time table of a desired station and also easily update and manage timetables.例文帳に追加

本発明の課題は、所望の駅の時刻表を容易に得ることができ、かつ、時刻表の更新や管理が容易な時刻表発行装置、及び時刻表作成発行システムを提供することである。 - 特許庁

To provide a time record system and a check in/out process program capable of displaying or outputting information about the timetables of traffic means such as trains and busses and local weather forecasts or the like on a time recorder for every individual.例文帳に追加

電車やバス等の交通手段の運行時間等の情報や局所天気予報等を個人別にタイムレコーダに表示したり、出力可能なタイムレコードシステム及び出/退勤処理プログラムの提供。 - 特許庁

This way, JNR managed to overcome difficult situations during the summer season until it completed the renovation in September, but JNR still operated the trains under tentative timetables until the end of February of the following year in order to reserve an extra Tc equipped with an air-conditioning system. 例文帳に追加

このようにして、四苦八苦しながら夏季を乗り切り、9月には新性能化を完了したが、Tc冷房改造の予備車捻出のため、翌年2月末まで暫定運用を組んで対応した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like the Kobe-Takamatsu/Marugame route and Osaka-Takamatsu/Marugame route, tickets, coupon tickets, reservation and ticketing offices, and timetables are shared between private railway affiliates (Keihan Bus and Shikoku Express Bus) and JR affiliates (West JR Bus Company and JR Shikoku Bus Company). 例文帳に追加

神戸-高松・丸亀線や大阪-高松・丸亀線と同じく民鉄系(京阪バス・四国高速バス)と、JR系(西日本JRバス・JR四国バス)できっぷ・回数券の共通化、予約・発券場所の共通化、時刻表の共通化を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the next Summit, advanced economies agree to identify credible and ambitious country-specific targets for the debt-to-GDP ratio beyond 2016, where these do not currently exist, accompanied by clear strategies and timetables to achieve them. 例文帳に追加

次の首脳会合までに、先進国は、2016年以降の債務対GDP比についての信頼に足る野心的な各国毎の目標が現在存在していない場合には、それを達成するための明確な戦略とタイムテーブルとともに特定することに合意する。 - 財務省

In addition, gradual but steady progress is being made in areas such as increasing train speed, containerizing freight transportation, and improving service through regularly-operating trains with fixed arrival/departure stations, routes, car numbers, timetables, and fares.例文帳に追加

これに加え、鉄道の高速化や、貨物輸送のコンテナ化の進展、「五定列車」(発着駅、ルート、列車番号、発着時刻、運賃を固定した貨物向け定時輸送)といったサービスも提供されるようになるなど、徐々にではあるが整備が進みつつある。 - 経済産業省

By our next Summit, members agree to identify credible and ambitious country-specific targets for the debt-to-GDP ratio beyond 2016, where these do not currently exist, accompanied by clear strategies and timetables to achieve them. 例文帳に追加

メンバー国は,我々の次の首脳会合までに,それが現在存在していない場合には,2016年以降の債務対GDP比についての信頼に足る野心的な各国毎の目標を,それを達成するための明確な戦略とタイムテーブルとともに特定することに合意する。 - 財務省

With the opening of the Osaka Higashi Line in March of 2008, once island platforms were implemented at Kyuhoji to make transfers between local trains running to the Oji area and rapid trains, stop times generally became a few minutes longer at Kyuhoji and a few minutes shorter at Kashiwara due to many timetables being set to have local trains wait for the new train running on the Osaka Higashi Line. 例文帳に追加

2008年3月のおおさか東線の開業により、王寺方面行きの普通列車は久宝寺で快速列車と緩急接続した後、続いて入線するおおさか東線の列車を待つダイヤが多く組まれるようになったため、おおむね久宝寺での停車時間が若干長くなり、柏原での停車時間が若干短くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The major topics during negotiations on tariffs at the WTO include reducing and creating timetables to reduce the WTO bound tariff rates (the maximum cap on the tariff rates committed to by WTO members in their own bound tariff rate tables presented to the WTO). Therefore, voluntarily setting MFN tariff rates that are lower than the WTO bound tariff rates may result in the creation of more room for negotiations, especially for developing countries. Therefore, voluntarily setting MFN tariff rates that are lower than the WTO bound tariff rates may result in the creation of more room for negotiations, especially for developing countries.例文帳に追加

WTOにおける関税交渉では、WTO譲許税率(WTOに提出する譲許表において約束するWTO加盟国向けの関税率の上限値)の削減及び削減スケジュールについて交渉がなされることから、EPA/FTAの締結後、WTO譲許税率よりも低いMFN税率を自主的に設定することは、特に発展途上国にとって結果的に交渉の余地を拡大させることとなる。 - 経済産業省

When Financial Instruments Business Operators have announced plans to integrate computer systems as part of planned mergers and other management restructuring moves, they shall be required, as necessary, to submit specific plans for smoothly implementing the system integration, including the schedules and timetables, and documents regarding the internal control environment for managing information technology risk (including internal audits) and other matters, as well as to continue periodically submitting reports based on Article 56-2(1) of the FIEA until the integration is completed. 例文帳に追加

金融商品取引業者が、合併等の経営再編に伴いシステム統合等を公表したとき、又はシステム統合等を公表した場合には、必要に応じて、システム統合に向けたスケジュール等及びその進捗状況について、システム統合等を円滑に実施するための具体的な計画、システム統合リスクに係る内部管理態勢(内部監査を含む。)、その他の事項について資料の提出を求めるとともに、合併等の公表後から当該システム統合完了までの間、金商法第56条の2第1項の規定に基づく報告を定期的に求めるものとする。 - 金融庁

例文

This Class includes, in particular: services rendered by companies exploiting stations, bridges, rail-road ferries, etc., used by the transporter; services connected with the hiring of transport vehicles; services connected with maritime tugs, unloading, the functioning of ports and docks and the salvaging of wrecked ships and their cargoes; services connected with the functioning of airports; services connected with the packaging and parcelling of goods before dispatch; services consisting of information about journeys or the transport of goods by brokers and tourist agencies, information relating to tariffs, timetables and methods of transport; services relating to the inspection of vehicles or goods before transport. 例文帳に追加

本類には,特に,次が含まれる。 -輸送者が用いる駅,橋梁,鉄道フェリー等を操業する企業が提供するサービス -輸送用乗物の賃貸借に関連するサービス -引き船,荷降し,港湾及びドックの操業並びに沈没船及びその貨物の引き揚げに関連するサービス -空港の操業に関連するサービス -出荷前の商品の梱包及び区分けに関連するサービス -ブローカー及び旅行代理店による旅行又は商品の輸送についての情報,運賃,時刻表及び旅行方法に関連する情報にかかるサービス -輸送前の乗物又は商品の検査に関連するサービス - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS