1153万例文収録!

「Trunk」に関連した英語例文の一覧と使い方(27ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Trunkを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3406



例文

To provide an optical communication system with higher reliability that includes optical cable trunk lines arranged in a loop.例文帳に追加

ループ状に配された光ケーブル幹線を含み信頼性が更に高い光通信システムを提供する。 - 特許庁

For the magnet key, the rod-shaped ferromagnetic material constituting the trunk member is preferred to be of iron.例文帳に追加

このマグネットキーにおいては、幹部材を構成する棒状の強磁性体が鉄であることが好ましい。 - 特許庁

A trunk 2 of a gas/solid/liquid separator 1 is cylindrical and disposed with its axis extending along a vertical direction.例文帳に追加

気固液分離器1の胴2は、円筒状でその軸線を上下方向へ沿って配置される。 - 特許庁

any of various small insectivorous birds of the northern hemisphere that climb up a tree trunk supporting themselves on stiff tail feathers and their feet 例文帳に追加

かたい尾羽と足を支えにして木の幹に登る、北半球の様々な小さい食虫鳥類 - 日本語WordNet

例文

a heavy wooden pole (such as the trunk of a young fir) that is tossed as a test of strength (in the Highlands of northern Scotland) 例文帳に追加

強度の試験として投げられる重い木の棒(例えば若いモミの幹)(北スコットランドの高地で) - 日本語WordNet


例文

the chamber on the right side of the heart that receives venous blood from the right atrium and pumps it into the pulmonary trunk 例文帳に追加

右心房から静脈血を受け取り、肺幹にそれを供給する心臓の右側の小室 - 日本語WordNet

a small cycad of the genus Ceratozamia having a short scaly woody trunk and fernlike foliage and woody cones 例文帳に追加

うろこ状の葉の茂った幹とシダのような葉と樹木の茂った球果を持ったザミア属の小さなソテツ - 日本語WordNet

This Japanese white pine is approximately 600 years old and was given its name due to its trunk that grows as if it is crawling horizontally. 例文帳に追加

樹齢約600年の五葉松で幹が横に這うように伸びていることからこの名が付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The wooden standing statue of Shaka Nyorai - the principal image of the golden hall, was carved from a single tree trunk in the first half of the Heian period. 例文帳に追加

木造釈迦如来立像-金堂の本尊で、平安時代前期作の一木造である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This assembly 10 includes a body lumen 51 and a trunk member 50 that includes at least one access port.例文帳に追加

このアセンブリ10は、体管腔51および少なくとも1つのアクセスポートを含む幹体50を含む。 - 特許庁

例文

TRUNK SPECIALIZED FOR CARRYING CASH-CONTAINING CASSETTE USED FOR REPLACING CASH CONTAINER CASSETTE OF ATM例文帳に追加

ATMの現金収納カセットを入れ替えるために用いる当該現金収納カセットの搬送専用トランク - 特許庁

A leg type mobile robot expresses action language by action patterns and gait using four limbs and a trunk.例文帳に追加

脚式移動ロボットは、四肢及び体幹を用いた動作パターンや歩容によって動作言語を表出する。 - 特許庁

Since the wheel wrench body 26 is small, the operability in the trunk is excellent, and the jack can be easily taken out.例文帳に追加

ホイールレンチ本体26が小さいためトランク内での操作性が良く、ジャッキの取り出しが容易になる。 - 特許庁

A maximum virtual channel number is set based on a resource in its own trunk port and stored in a database 2.例文帳に追加

自己のトランクポートにおけるリソースに基づいて、最大バーチャルチャネル数を設定し、データベース2に格納する。 - 特許庁

This air blower is furnished with an impeller 1, and the impeller 1 has a tubular trunk part and plural blades 2.例文帳に追加

送風機は、羽根車1を備え、該羽根車1は、筒状の胴部と、複数の羽根2とを有する。 - 特許庁

METHOD FOR SEPARATING NERVE TRUNK CELL OR PRECURSOR CELL ORIGINATING FROM CEREBRAL CORTEX OR CEREBRAL BASAL GANGLIA ANLAGEN例文帳に追加

大脳皮質または大脳基底核原基由来の神経幹細胞もしくは前駆細胞の分離方法 - 特許庁

BINDING TOOL OR BINDING MATERIAL CAPABLE OF EASILY BINDING TRUNK, BRANCH OR THE LIKE OF PLANT TO HORTICULTURAL SUPPORT例文帳に追加

園芸用の支柱と植物の幹や枝などを簡単に結束できる結束具、または結束材料。 - 特許庁

A bonnet hood 1 (trunk lid 15) having one or a plurality of air passages 2 (16) is provided.例文帳に追加

内部に1本或いは複数本の空気通路2(16)を有するボンネットフード1(トランクリッド15)を備える。 - 特許庁

At this time, the function of the automobile includes authentication, door opening/closing, engine starting, trunk release, and headlight flashing.例文帳に追加

この時、自動車の機能は、認証、ドア開閉、エンジンスタート、トランクリリース、ヘッドライト点滅を含むことができる。 - 特許庁

This deodorant composition for the trunk part is provided by containing trehalose (A) and a magnesia-silica and/or silicic anhydride (B).例文帳に追加

(A)トレハロースと、(B)マグネシア・シリカ及び/又は無水ケイ酸とを含む体幹用デオドラント剤組成物。 - 特許庁

So when I got the tyre iron out the trunk of my car, I broke both his legs.例文帳に追加

ので、私は行って、私は私の車のトランクからタイヤの鉄を持って、私は彼の足の両方を破った。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Just, uh, curious we found a large bag of marijuana and various other prescription drugs in the trunk of your husband's car.例文帳に追加

ご主人の車のトランクから マリファナや 他のいろんな処方箋薬の包みがが見つかったんですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We're testing your uniform for blood, and we found this in the trunk of your squad car.例文帳に追加

今 あなたの制服に血痕が無いか 調べてる最中よ あなたのパトカーのトランクから これを見つけた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To prevent the bowstring getting caught to the armor in front of the trunk, a piece of bow leather is put there. 例文帳に追加

胴前面には弓の弦が鎧に引っかかるのを防ぐ為に弦走韋(つるばしりのかわ)が張られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Tsuchigumo had a demon's head, a tiger's trunk and spider's limbs. 例文帳に追加

人前に現われる姿は鬼の顔、虎の胴体に長いクモの手足の巨大ないでたちであるともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The synthetic resin bottle 10 has the trunk 13 that is continuous with a mouth part 11 via a shoulder part 12.例文帳に追加

合成樹脂製ボトル10は、口部11から肩部12を介して繋がる胴部13を有している。 - 特許庁

An extendable and contractible waist elastic member 9 is arranged along the periphery of the opening of the trunk opening part 7.例文帳に追加

胴開口部7の開口周縁部に沿って伸縮自在なウエスト弾性部材9が設けられる。 - 特許庁

Additionally, in the fittings structure, the habitable room 4 serves as any one of a toilet, a lavatory and a trunk room.例文帳に追加

また、この建具構造において、居室4は、トイレ、洗面所、納戸の何れかとなされたものである。 - 特許庁

My eyes turned instinctively in that direction, and I saw a figure leap with great rapidity behind the trunk of a pine. 例文帳に追加

僕がはっとしてそちらを向くと、影がものすごい速さで松の幹の後に飛びこんだのが見えた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

And then he saw the one peeping round at him, half-way up a tree-trunk. 例文帳に追加

そのうちの一匹が、木の幹のなかばで彼に向き直り、じっと見下ろしているのが、彼の眼に映った。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

and these four words compose the general designation of the "great trunk line" which crosses the entire width of the United States. 例文帳に追加

この言葉は、アメリカ合衆国の幅広な部分を横断する「大幹線」の一般的な呼び名である。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

He fastened it together with wooden pegs and made the four wheels out of short pieces of a big tree trunk. 例文帳に追加

それらを木のくいでつなぎあわせると、大きな木の幹を短くきって、車輪を四つ作りました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

When the trunk path is designated from a mouse 27, a CPU 21 specifies the access path according to information on delivery destination and the designated trunk path, and determines a delivery path by each operational vehicle using the trunk path.例文帳に追加

幹線経路と各配送先間とのアクセス経路を予めハードディスク28に登録しておき、マウス27から幹線経路を指定すると、CPU21が、配送先情報と前記指定された幹線経路に応じたアクセス経路を特定して幹線経路を用いた各稼動車両による配送経路を決定する構成を特徴とする。 - 特許庁

To provide a trunk routing device and method for a CDMA system that sequentially and uniformly routes all transmission paths to enhance transmission path efficiency by realizing a trunk router to automatically set trunk path designation between a control station and a base station and automatically routing between one node and a number of trunks in the unit of packets.例文帳に追加

制御局と基地局間にトランク経路指定を自動設定するトランクルータを実現し、一つのノードと多数のトランク間をパケット単位で自動的にルーティングすることで、全ての伝送経路を逐次均等にルーティングして伝送経路効率を向上させるCDMAシステムのトランクルーティング装置及び方法を提供する。 - 特許庁

If a narrowed part 5 of the golf tee 1 is broken by an impact applied in shooting or the narrowed part 5 of the golf tee 1 is intentionally manually broken to be vertically divided into an upper side trunk portion 2a and a lower side trunk portion 2b, the upper side trunk portion 2a having a mount part 3 can be used as the short golf tee 1.例文帳に追加

ショット時に付与される衝撃によりゴルフティー1のクビレ部5が折れるか、或いは、ゴルフティー1のクビレ部5を手で故意に折る等して、上側胴部2aと下側胴部2aとに上下分離すれば、載置部3を有する上側胴部2aをショートのゴルフティー1として使用することができる。 - 特許庁

This partition tool 1 for a trunk space to partition the trunk space T which is a specified storage space has a self-standing structure free to set in a self-standing state in the trunk space T and a flexible structure applying a sliding mechanism.例文帳に追加

本発明のトランクスペース用の仕切具1は、一定の収納空間であるトランクスペースT を仕切る仕切具1であって、この仕切具1は、トランクスペースT 内で自立状態に設置し得る自立構造を有するものであり、且つこの仕切具1はスライド機構を適用した伸縮構造を有していることを特徴として成るものである。 - 特許庁

The apparatus comprises a pair of current impressing electrodes 2 arranged on the circumference of the trunk W on almost opposing positions and on either side of the trunk W, and a pair of voltage measurement electrodes 3 arranged on the circumference of the trunk W on almost the middle of the pair of current impressing electrodes 2.例文帳に追加

被測定者の胴部W外周上の胴部Wを挟んで略対向する位置に配置する対の電流印加用電極2と、上記対の電流印加用電極2間の略中間位置に相当する胴部W外周上に配置する対となった電圧計測用電極3とを備える。 - 特許庁

A chair-type massage machine with a backrest section 1 and a seat section 2 includes trunk rotating mechanisms 5a and 5b for rotating the trunk of a user, at the backrest section 1 and the seat section 2 respectively, wherein the backrest section 1 extending from the backrest section 1 to the seat section 2 and supporting the trunk is configured to be reclinable.例文帳に追加

背もたれ部1及び座部2を備えた椅子型のマッサージ機において、背もたれ部1及び座部2の夫々に使用者の体幹部を回旋させるための体幹部回旋機構5a,5bを備えており、背もたれ部1から座部2に跨って体幹部を支持する前記背もたれ部1がリクライニング自在である。 - 特許庁

To provide a distribution system for a building, capable of reliably detecting an overcurrent of a trunk line, even when power is transmitted and received between floors in the building, and to provide a method of protecting the distribution system in a building capable of reliably detecting the overcurrent of the trunk line and preferably protecting the trunk line from the overcurrent.例文帳に追加

ビルのフロア間で電力の送受が行われる場合にも、幹線の過電流を確実に検出することのできるビルの配電システム、及び幹線の過電流を確実に検出するとともに、その過電流からの幹線の保護を好適に行うことのできるビルの配電システムにおける幹線の保護方法を提供する。 - 特許庁

To provide technology capable of reducing a measuring error of a position and a posture of a trunk even without applying any special reinforcement and minimizing calculating quantity to calculate the position and the posture of the trunk in accordance with output of a gyro sensor in a robot walking while detecting the position and the posture of the trunk by using the gyro sensor.例文帳に追加

ジャイロセンサを用いて体幹の位置や姿勢を検出しながら歩行するロボットにおいて、特別な補強を施さないでも体幹の位置や姿勢の計測誤差を低減することができ、かつジャイロセンサの出力に基づいて体幹の位置や姿勢を演算するまでの計算量が少なくてすむ技術を提供する。 - 特許庁

A harness protector 10 covers an injector harness 40 that comprises a trunk line 41, a branch line 43 for feeding power to a prescribed injector of an engine which is branched from the trunk line 41 at a plurality of branching parts 42 whose positions are predetermined on the trunk line 41, and a connector 44 provided at the end of the branch line 43.例文帳に追加

ハーネスプロテクタ10は、幹線41と、幹線41上で位置が予め定められた複数の分岐部42で幹線41から分岐された、エンジンの所定のインジェクタに給電するための枝線43と、枝線43の端部に配置されたコネクタ44と、を有するインジェクタハーネス40を被覆する。 - 特許庁

This cage 1 of the elevator furnished with a trunk 3 to carry a stretcher and a coffin is constituted by being furnished with a regulating body 4 capable of removing a door of the trunk 3, inserting a wheel 8 of a bicycle 7 in this trunk room, preventing intrusion of a man, an article, etc., and removing itself as required.例文帳に追加

担架や棺の運搬を行うためのトランク3を備えたエレベータのかご室1において、前記トランク3の扉を撤去し、このトランク室内に、自転車7の車輪8の挿入を可能とする一方、人や物品等の侵入を阻止し、かつ、必要に応じ取外し可能な規制体4を備えた構成。 - 特許庁

The springs 20 are arranged such that the relative angle between the trunk link and the leg portions in the natural length of the springs is within the range between the relative angle when the leg portions have swung to the frontmost position with respect to the trunk link in walking and the relative angle when the leg portions have swung to the rearmost position with respect to the trunk link in walking.例文帳に追加

バネ20は、自然長となるときの体幹リンクと脚部の相対角が、歩行時に脚部が体幹リンクに対して最も前方に揺動したときの相対角と、歩行時に脚部が体幹リンクに対して最も後方に揺動したときの相対角の間に存在するように配置されている。 - 特許庁

When detecting that a vehicle is parked (Step S10 to S30), a control device 70 turns on a cabin room lamp 20 and a trunk room lamp 50 (Step S50) and starts a cabin camera 30 installed in the cabin and a trunk camera 60 installed in a position to image the trunk (Step S60).例文帳に追加

制御装置70は、駐車されたことを検出した場合(ステップS10〜S30)、車室内ルームランプ20及びトランク内ルームランプ50を点灯させるとともに(ステップS50)、車室内に設置された車室内カメラ30及びトランク内を撮像できる位置に設置されたトランク内カメラ60を起動させる(ステップS60)。 - 特許庁

Light in a multiplexed/demultiplexed wavelength band which is not included in a transmitting wavelength band of the trunk waveguide 24 in the forbidden band area 212 and is included in a transmitting wavelength band of the trunk waveguide 24 in the forbidden band area 211 is reflected on the boundary 23 and demultiplexed from the trunk waveguide 24 to the branch waveguide 25.例文帳に追加

禁制帯領域212内の幹導波路24の透過波長帯には含まれず禁制帯領域211内の幹導波路24の透過波長帯には含まれる合分波波長帯域内の光は、境界23において反射され、それにより幹導波路24から枝導波路25に分波される。 - 特許庁

In the saddle faucet where an upper trunk is removed by leaving only the lower trunk of the existing union ends faucet so as to replace with the new saddle faucet, an inner diameter section having an inserting surface which is firmly inserted into an outer diameter section of the left lower trunk and is parallel to a center axis of the saddle faucet is arranged on the saddle faucet.例文帳に追加

既設の甲形分水栓の下胴だけを残留させて上胴などを撤去し、新設のサドル分水栓に交換するためのサドル分水栓であって、残留した下胴の外径部に対して密に嵌挿し、かつサドル分水栓の中心軸に並行した嵌挿面を有する内径部を設けた。 - 特許庁

This X-ray foreign matter detection device 1 is equipped with a ventilation trunk 40 for guiding the heat generated from the X-ray generator 10 to the outside, and a radiator 16 having a cooling fin 18 supported by penetrating a board 17 forming a part of the ventilation trunk 40 and sealing the X-ray generator, for transmitting the heat into the ventilation trunk 40.例文帳に追加

X線異物検出装置1は、X線発生器10から発生する熱を外部へ導く通風路40と、通風路40の一部をなすと共に前記X線発生器を密封する基板17に貫通して支持され熱を通風路40に伝達する冷却フィン18を有する放熱器16と、を具備する。 - 特許庁

A cushion material 13a to constitute a seat back is stretched on a back side of a front side trunk lid panel 13, and when the front side trunk lid panel 13 is turned forward of a vehicle, the front side trunk lid panel 13 is erected, and the cushion material 13a side is directed backward of the vehicle to form a seat back part of the backwardly directed seat.例文帳に追加

前側トランクリッドパネル13の裏面側には、シートバックを構成するクッション材13aが張設されていて、この前側トランクリッドパネル13を、車両前方に向けて回動させると、この前側トランクリッドパネル13が起立して、クッション材13a側を車両後方に向けることにより、後ろ向きシートのシートバック部となる。 - 特許庁

The trunk space structure includes: side wall portions 12 uprightly arranged on both sides of a trunk space 11 of a vehicle 10; partition plates 18, 19 which divide the cargo room 11; and first hook members 25 which are arranged with a predetermined height from a floor surface 14 of the trunk space 11 and extends in the longitudinal direction thereof.例文帳に追加

車両10の荷室11の側方に立設する側壁部12と、荷室11を仕切る仕切板18,19と、荷室11の側壁部12において荷室11の底面14から所定の高さをもって設けられ、荷室11の前後方向に延在する第1フック部材25とを備えて構成する。 - 特許庁

例文

Branch ribs 32a and 32b thinner than trunk ribs 31A and 31B are extended to the tearing lines 11 from the trunk ribs 31A and 31B stretching to nearest the tearing lines 11 among the welding ribs 31.例文帳に追加

溶着リブ31のうちテアライン11の最も近くに延在する幹リブ31A,31Bから該テアライン11に向って、それぞれ、該幹リブ31A,31Bよりも細幅の枝リブ32a,32bが延設されている。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS