1153万例文収録!

「UTILITY MODEL」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > UTILITY MODELの意味・解説 > UTILITY MODELに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

UTILITY MODELの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1990



例文

In the announcement, it shall be indicated that the patent right for utility model mentioned above ceases from the date of the announcement of grant of the patent for invention. 例文帳に追加

当該公告には、前述の実用新案専利権が発明専利権の査定公告日より消滅する旨を明記するものとする。 - 特許庁

As of the filing date, the same person who filed the patent application has also filed another patent application or a utility model application 例文帳に追加

当該特許出願の時にその出願人と当該他の特許出願又は実用新案登録出願の出願人とが同一 - 特許庁

A person who is not an inventor or a designer and has not succeeded a right to obtain a patent or a right to obtain a utility model registration 例文帳に追加

発明者又は考案者でない者であって特許を受ける権利又は実用新案登録を受ける権利を承継しないもの - 特許庁

Where applicable, the problems involved in the information which may be solved by the applicant’s utility model should be indicated.例文帳に追加

該当する場合は,出願人の実用新案によって解決することができる課題を含む,情報の部分を特定しなければならない。 - 特許庁

例文

When two or more persons have jointly made a utility model or industrial design, the right shall belong to them jointly.例文帳に追加

2以上の者が共同して実用新案又は意匠を考案/創作した場合は,権利は,共有のものとしてこれらの者に属する。 - 特許庁


例文

(ii) where the device claimed in the application for a utility model registration is not registrable under Article 4; 例文帳に追加

二 その実用新案登録出願に係る考案が第四条の規定により実用新案登録をすることができないものであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) where the application for a utility model registration does not satisfy the requirement prescribed in Article 5(6)(iv) or in the preceding Article; or 例文帳に追加

三 その実用新案登録出願が第五条第六項第四号又は前条に規定する要件を満たしていないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) where the time limit initially designated under Article 39(1) for a trial for invalidation of utility model registration has expired. 例文帳に追加

二 実用新案登録無効審判について、第三十九条第一項の規定により最初に指定された期間を経過したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The other person under Article 17 who is requested to hold consultations under the preceding paragraph may request the holder of utility model right or exclusive licensee requesting such consultations to hold consultations to discuss granting a non-exclusive license to the extent of the registered utility model that the said holder or exclusive licensee intends to work with a non-exclusive license on the utility model right, on the patent right or on the design right granted through consultations. 例文帳に追加

2 前項の協議を求められた第十七条の他人は、その協議を求めた実用新案権者又は専用実施権者に対し、これらの者がその協議により通常実施権又は特許権若しくは意匠権についての通常実施権の許諾を受けて実施をしようとする登録実用新案の範囲内において、通常実施権の許諾について協議を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Where a holder of a utility model right or an exclusive licensee claims against an infringer compensation for damage sustained as a result of the intentional or negligent infringement of said utility model right or exclusive license, and the infringer earned profits from the act of infringement, the amount of profits earned by the infringer shall be presumed to be the amount of damage sustained by the holder of utility model right or exclusive licensee. 例文帳に追加

2 実用新案権者又は専用実施権者が故意又は過失により自己の実用新案権又は専用実施権を侵害した者に対しその侵害により自己が受けた損害の賠償を請求する場合において、その者がその侵害の行為により利益を受けているときは、その利益の額は、実用新案権者又は専用実施権者が受けた損害の額と推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 33-3 (1) Where a utility model right has been restored under paragraph (2) of the preceding Article, the utility model right shall not be effective against the article which was imported into, made or acquired within Japan after the lapse of the time limit during which the late payment of the registration fees is allowed under Article 33(1) but before the registration of the restoration of the utility model right. 例文帳に追加

第三十三条の三 前条第二項の規定により実用新案権が回復したときは、その実用新案権の効力は、第三十三条第一項の規定により登録料を追納することができる期間の経過後実用新案権の回復の登録前に輸入し、又は日本国内において製造し、若しくは取得した当該登録実用新案に係る物品には、及ばない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

110.2. At any time before the grant or refusal of a utility model registration, an applicant for a utility model registration may, upon payment of the prescribed fee, convert his application into a patent application, which shall be accorded the filing date of the initial application.例文帳に追加

110.2実用新案登録出願人は,実用新案登録の付与又は拒絶の前のいつでも所定の手数料を納付することにより実用新案登録出願を特許出願に変更することができ,当該変更された特許出願には当初の出願の出願日が付与される。 - 特許庁

(1) Priority is the preferential right of the person who files the first patent application or registration application of a utility model or the legal successor of such person to apply for patent protection for an invention. The filing date of the first patent application or registration application of a utility model shall be considered to be the date of priority. 例文帳に追加

(1) 優先権は,最先の特許出願若しくは実用新案登録出願をした者又はその法律上の承継人が,発明の特許保護を優先的に出願する権利である。最先の特許出願の出願日又は実用新案登録出願の出願日を優先日とする。 - 特許庁

(6) If inspection is requested (Section 31) of the file for a later application that claims the priority of an earlier patent or utility model application, the Patent Office shall include a copy of the earlier patent or utility model application in the file of the later application. 例文帳に追加

(6) 先の特許又は実用新案の出願についての優先権を主張する後の出願に関してファイル閲覧の請求がなされた場合(第 31条)は,特許庁は,先の特許又は実用新案の出願書類の写しを後の出願のファイルに含めるものとする。 - 特許庁

(1) Where the applicant has already filed a utility model application at an earlier date, he may, in his declaration of priority filed within two months after the date of filing of a patent application for the same subject matter, claim the filing date of the utility model application and the right of priority relating to such application (derivation).例文帳に追加

(1) 出願人が以前に実用新案を出願している場合は,同一の主題で特許出願を行った日から2月以内に提出した優先権申立書において,実用新案の出願日及び当該出願に関する優先権を主張することができる(派生)。 - 特許庁

The application shall contain the following: a request for registration containing the title of the utility model; a description of the technical solution and the relevant documentation if necessary; claims to protection giving a clear and concise definition of the subject matter for which utility model protection is sought. 例文帳に追加

出願は,次に掲げる要素を含まなければならない。実用新案の名称を明示した登録願,当該技術的解決の説明及び必要な場合は関連の書類実用新案保護を求める対象の明瞭かつ簡潔な定義をする保護についてのクレーム。 - 特許庁

The holder of a patent or a utility model may request the president of the competent court, as may be the case, to order conservatory measures against products or goods that are claimed to imitate a patented product, according to the detailed description established in the patent or utility model document. 例文帳に追加

特許権者又は用新案権者は場合に応じて管轄裁判所長に対し、特許又は実用新案の書類に記載されている明細書に従って、特許製品を模造したと主張する製品又は商品に対して、実施可能な手段の命令を要求できる。 - 特許庁

Advantageous effects may be described by way of analysis of the structural features of the invention or utility model in combination with theoretical explanation, or illustrated with reference to experimental data, rather than by just assertion that the invention or utility model possesses the advantageous effects. 例文帳に追加

有利な効果は、発明又は実用新案に有利な効果があることを単に主張するよりもむしろ、発明又は実用新案の構造的特徴についての分析を理論的な説明と合わせることにより記述したり、実験データを参照して説明したりするのがよい。 - 特許庁

The applicant shall have the right of priority of a previous patent or utility model application for a period of twelve months following the date of filing a previous patent or utility model application with the Patent Office, if the subsequent patent application refers to the same invention (internal priority). 例文帳に追加

出願人は,特許庁にした先の特許出願又は実用新案出願の出願日後12月の間は,後の出願が同一の発明を対象としている場合,先の特許出願又は実用新案出願の優先権(国内優先権)を有するものとする。 - 特許庁

The same shall apply to officials of the higher and intermediate grades of the civil service and to employees, insofar as they have been entrusted under subsection (2) with the handling of certain matters within the competence of the Utility Model Section or the Utility Model Divisions. Section 27(6), third sentence, of the Patent Law shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

これと同じことは,上級及び中級職の公務員に対しても,(2)により実用新案課又は実用新案部に義務づけられている個々の業務についての監理がそれら当該人に委ねられている限り,適用される。特許法第27条(6)第3文を準用する。 - 特許庁

At any time before the grant or refusal of utility model certificate, an applicant for a utility model certificate may, upon payment of the prescribed fee, as referred to in Article 130 of this Law, convert his application into a patent application, which shall be accorded the filing date of the initial application. 例文帳に追加

実用新案証の付与又は拒絶の前は何時でも,実用新案証出願人は,第130条にいう所定の手数料を納付の上,自己の出願を特許出願に変更することができ,当該特許出願には原出願の出願日が認定される。 - 特許庁

In the case of an international utility model application a utility model shall only be registered or the application refused after the expiry of a time limit prescribed by the Minister of Economic and Business Affairs, unless the applicant has consented to the application being decided upon before. 例文帳に追加

国際実用新案出願の場合は,経済事業大臣が定めた期限の到来後に限り実用新案は登録され又は出願は拒絶されるものとする。ただし,出願人が当該到来前に出願について決定することに同意していた場合は,この限りでない。 - 特許庁

If it is not explicitly indicated that a utility model has been applied for or registered, but the information is such as to create that impression, information as to whether a utility model has been applied for or registered shall be given on request without undue delay. 例文帳に追加

実用新案を出願中か又は登録済と明示していなくても,情報がそのような印象を与えるものであるときは,実用新案が出願中か否か又は登録済か否かについての情報を,請求により,不当な遅滞なく提供しなければならない。 - 特許庁

If any person exploits a creation commercially without permission after the files of the application have been made available to the public, and the application results in a utility model registration, the provisions concerning utility model infringement, with the exception of section 54 concerning fines and imprisonment, shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

何人かが許可なしに,考案をその出願のファイルが公衆の利用に供された後に業として実施しており,かつ,当該出願が実用新案登録に至った場合は,実用新案侵害に関する規定を,罰金及び拘禁に関する第54条を除き準用する。 - 特許庁

When a request for the reestablishment of rights under section 66 or 67 has been complied with and, in consequence, a utility model application shall be taken up for further processing, or a lapsed utility model registration shall be regarded as maintained, an advertisement shall be made to that effect. 例文帳に追加

第66条又は第67条に基づく権利の回復請求が要件を満たし,その結果として実用新案出願について更なる処理が開始されたとき又は失効した実用新案登録が維持されるものとみなされるときは,この旨が公告されるものとする。 - 特許庁

If, on the filing date of a patent application with the Patent Office, the applicant does not yet know the number of the first patent application or registration application of a utility model, the applicant shall indicate only the filing date and state of the first patent application or registration application of a utility model in the priority claim. 例文帳に追加

特許庁への特許出願日に出願人が最先の特許出願又は実用新案登録出願の番号を未だ知らない場合は,出願人は,優先権の主張において,最先の特許出願又は実用新案登録出願の日及び国のみを表示するものとする。 - 特許庁

the use of the utility model on board of ships of other states (within the hull, machinery, rigging, radio-navigation equipment or other equipment) if such ships are temporarily or accidentally in the waters of the Republic of Estonia and the utility model is used solely for the purposes of the ship 例文帳に追加

エストニア共和国の領水に他国の船舶が一時的又は偶発的に入った場合で,かつ,実用新案の実施が専らその船舶の必要のためである場合に,その船舶内で(船体,機械,装具,無線航海装置その他の装置において)その実用新案を実施すること - 特許庁

Any person believing that proceedings for infringement of utility model protection may be instituted against him may, prior to the institution of such proceedings, request a decision ruling that the product manufactured or to be manufactured by him does not infringe a particular utility model protection specified by him. 例文帳に追加

実用新案保護の侵害に係る手続が自己に対して開始される虞があると考える者は,手続の開始に先立ち,自己が製造した又は製造する製品が自己の特定する当該実用新案を侵害しない旨の決定を請求することができる。 - 特許庁

Where an applicant files on the same day applications for both patent for utility model and patent for invention relating to the identical invention-creation, and the applicant declares to abandon the patent for utility model which has been granted and does not terminate, the patent for invention may be granted. 例文帳に追加

出願人が同じ日に同一の発明創造に関して実用新案専利及び発明専利の両方の出願を申請し、既に権利付与されており保護期間満了前の実用新案専利に関してその権利の放棄宣言をする場合、発明特許の権利が付与される。 - 特許庁

For applications filed on or before December 31, 1998, where a patent application or a utility model application is withdrawn or dismissed, the patent application or the utility model application shall be deemed not to have been filed from the beginning for the purpose of applicability of Article 39 (1) to (4). 例文帳に追加

平成10年12月31日までの出願については、特許出願又は実用新案登録出願が取り下げられ、又は却下されたときは、その特許出願又は実用新案登録出願は、第39条第1項から第4項までの規定の適用については、初めからなかったものとみなされる。 - 特許庁

Within two months from publication of the utility model application, any interested party may request the Director for a registrability report and/or furnish the Director with information, evidence or data in writing and under oath, showing that the utility model is not new.例文帳に追加

利害関係人は,実用新案出願の公告から2月以内に,登録性に関する報告を局長に請求すること及び/又は書面によりかつ宣誓の下に当該実用新案が新規のものでないことを示す資料,証拠若しくは情報を局長に提供することができる。 - 特許庁

The applicant or any interested party, including judicial and quasi-judicial agencies where a case is pending involving the utility model or industrial design concerned, may, upon payment of the required fee, request for registrability report concerning registered utility model or industrial design.例文帳に追加

出願人又は利害関係人(当該実用新案又は意匠に関して訴訟が係属している場合は,司法及び準司法機関を含む)は,所定の手数料を納付して,登録された実用新案又は意匠に係わる登録性に関する報告を請求することができる。 - 特許庁

However, a converted application filed when an amendment of the description, claims of utility model or drawings of the original application can be made (the period from filing of the application for utility model registration until as stipulated by the ordinance of the cabinet) does not require that the requirement (1) is met if the requirement (2) is met. 例文帳に追加

ただし、原出願の明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面を補正することができるとき(実用新案登録出願をしてから政令で定める期間)にする変更出願については、(2)の要件が満たされれば(1)の要件が満たされることを要しない。 - 特許庁

Matters described in the description, claims or drawings attached to the patent application shall be within the scope of matters described in the description, claims of utility model or drawings attached to the request for utility model registration on which the said patent application is based (Article 46bis(2)). 例文帳に追加

特許出願に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が、当該特許出願の基礎とされた実用新案登録の願書に添付した明細書、実用新案登録請求の範囲又は図面に記載した事項の範囲内にあること(第46条の2 第2項) - 特許庁

(5) Where a holder of utility model right fails to pay, within the time limit for late payment of the registration fees under paragraph (1), the registration fees for which the deferment was granted under Article 32-2 and the registration surcharge under paragraph (2), the utility model right shall be deemed never to have existed. 例文帳に追加

5 実用新案権者が第一項の規定により登録料を追納することができる期間内に前条の規定により納付が猶予された登録料及び第二項の割増登録料を納付しないときは、その実用新案権は、初めから存在しなかつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A restored utility model right under paragraph (2) of the preceding Article shall not be effective against the following acts conducted after the lapse of the time limit during which the late payment of the registration fees is allowed under Article 33(1) but before the registration of the restoration of the utility model right: 例文帳に追加

2 前条第二項の規定により回復した実用新案権の効力は、第三十三条第一項の規定により登録料を追納することができる期間の経過後実用新案権の回復の登録前における次に掲げる行為には、及ばない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Where after a request for a trial for invalidation of the utility model registration has been filed, a patent application under Article 46-2(1) of the Patent Act is filed based on the utility model registration, the chief trial examiner shall notify the parties and the intervenors thereof. 例文帳に追加

5 審判長は、実用新案登録無効審判の請求があつた場合において、その請求後にその実用新案登録に基づいて特許法第四十六条の二第一項の規定による特許出願がされたときは、その旨を請求人及び参加人に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48-13 For the purpose of filing a petition requesting Utility Model Technical Opinion with respect to an International Utility Model Registration Application, the term "any person" in Article 12(1) shall be deemed to be replaced with ", after National Processing Standard Time under Article 48-4(4) has come, any person." 例文帳に追加

第四十八条の十三 国際実用新案登録出願に係る実用新案技術評価の請求については、第十二条第一項中「何人も」とあるのは、「第四十八条の四第四項に規定する国内処理基準時を経過した後、何人も」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) For the purpose of amendment of an international application that is deemed to be an application for a utility model registration under the preceding paragraph, the term "the filing date of the application for a utility model registration" in the proviso to Article 2-2(1) shall be deemed to be replaced with "the date prescribed in Article 48-16(4)." 例文帳に追加

5 前項の規定により実用新案登録出願とみなされた国際出願についての手続の補正については、第二条の二第一項ただし書中「実用新案登録出願の日」とあるのは、「第四十八条の十六第四項に規定する決定の日」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

if the utility model is registered on the basis of an international application, the international date of filing and the date on which the application was proceeded with under section 20 of the Utility Models Act or is deemed to have been filed under section 25 (2) of the Utility Models Act, and the number of the international application 例文帳に追加

実用新案が国際出願を基礎として登録されるときは,その国際出願日及び実用新案法第20条に基づく手続がとられた日,又は実用新案法第25条 (2)に基づき出願されたものとみなされた日,及び国際出願番号 - 特許庁

A patent shall not be granted when the utility model presents only minor or secondary differences which do not make for any discernible usefulness compared with previous inventions or utility models. 例文帳に追加

実用新案特許は,当該実用新案が従来の発明又は実用新案に比較して何らかの明らかな有用性に寄与しない些少な又は二次的な差異を呈示するに過ぎない場合は,付与しないものとする。 - 特許庁

(1) The rights in inventions and industrial designs shall be certified by provisional invention patents and provisional industrial design patents, invention patents and industrial design patents, while the rights in utility models shall be certified by utility model patents.例文帳に追加

(1) 発明及び意匠に係る権利は暫定発明特許及び暫定意匠特許、発明特許並びに意匠特許によって証され、実用新案に係る権利は実用新案特許により証されるものとする。 - 特許庁

(1) The priority right for the applicant shall be established (a) on the filing date of the application, or (b) on the priority date according to the international convention following from an earlier patent application, utility model application or author’s certificate or utility certificate.例文帳に追加

(1) 出願人の優先権は,次の何れかを発生日とする。(a) 出願日 (b) 最初の出願,実用新案出願又は発明者証若しくは実用証に基づいて国際条約によって認められる優先日 - 特許庁

Subsec. (2) as well as Sec. 43 subsec. 5 and 7 of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, shall apply mutatis mutandis to the assignment of the right arising from the application for a utility model. 例文帳に追加

(2)の規定,並びに1970年特許法,BGBl.No.259,第43条(5)及び(7)の規定を,実用新案出願から生じる権利の移転に準用する。 - 特許庁

The consent of the applicant shall not be required for any person against whom the applicant has invoked the rights under the utility model application. 例文帳に追加

出願人がその実用新案出願に基づく権利を行使している相手方の場合は,出願人の同意は要求されないものとする。 - 特許庁

(2) The priority of more than one application for a patent or utility model filed with the Patent Office may be claimed for the application. 例文帳に追加

(2) 出願について,特許庁になされた 2以上の特許又は実用新案の出願についての優先権を主張することができる。 - 特許庁

It is possible to correct mistranslation in a foreign language PCT utility model application on the basis of the description, etc. as of the filing date of international application. 例文帳に追加

また、PCT外国語実用新案登録出願についても国際出願日における明細書等に基づき誤訳訂正が可能である。 - 特許庁

Concerning the foreign language PCT utility model application, no provision is set forth with regard to the addition of new matter on the basis of the translation. 例文帳に追加

なお、PCT外国語実用新案登録出願については、翻訳文を基準とした新規事項の追加に関する規定は設けられていない。 - 特許庁

To provide a patent/utility model document search system for more efficiently extracting a patent document required by a searcher.例文帳に追加

検索者が必要とする特許文献を、より効率的に抽出することが可能な特許・実用新案文献検索システムを提供する。 - 特許庁

例文

The person who has the right to file an application may request that the utility model be registered to him without lapse of the registration. 例文帳に追加

出願する権利を有する者は,実用新案についてその登録を消滅させることなく自己に登録するよう請求することができる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS