1016万例文収録!

「art activities」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > art activitiesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

art activitiesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

an art movement of taking up everyday objects or activities as a central art theme 例文帳に追加

ポピュラーアートという美術運動 - EDR日英対訳辞書

of fine art or literature, a thing that has motivated creative activities 例文帳に追加

美術や文芸で,創作活動の動機となる事物 - EDR日英対訳辞書

of fine art or literature, a main idea that has motivated creative activities 例文帳に追加

美術や文芸で,創作活動の動機となった中心思想 - EDR日英対訳辞書

To provide an art capable of highly accurately measuring the amount of activities on various types of physical activities from the daily activity to exercises.例文帳に追加

生活活動から運動に至る様々な種類の身体活動について、その活動量を精度よく計測可能な技術を提供する。 - 特許庁

例文

The Kyoto Art Center, located in the centeral area of Kyoto City, is a site for promoting art-realated activities. 例文帳に追加

京都芸術センター(きょうとげいじゅつせんたー)は、京都市の中心部にある芸術振興の拠点施設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

2006: Received the Award of the Japan Art Academy, Fiscal Year 2005 (the 62nd) for his theater activities of recent years. 例文帳に追加

2006年 2005年度(第62回)日本芸術院賞ー近年の舞台活動に対して - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His activities in Itsuura were based on 'the Painting section of the Nihon Bijitsuin' (Japan Art Institute), which consisted of the five members, Tenshin, Taikan, Shunso, Kanzan and Buzan. 例文帳に追加

五浦での活動、つまり「日本美術院絵画部」は、天心、大観、春草、観山、武山の五名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1996, a plan to use the former Meirin elementary school as 'a center for promoting interactive art/culture-related activities' was compiled in 'A plan to promote art/culture-related activities in Kyoto City' by 'the council to deliberate on use of former school sites.' 例文帳に追加

1996年(平成8年)、「学校跡地利用審議会」・「京都市芸術文化振興計画」において元明倫小学校を「芸術文化交流センター」として活用する計画が策定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1984, it was donated to Yokohama City, and has been used for residents' activities such as Nohgaku (the art of Noh), Sado (tea ceremony) and classical Japanese dance. 例文帳に追加

1984年に横浜市に寄贈され、市民の能楽・茶道・日本舞踊などの活動に使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although Sodosha was automatically concluded following Ryusei's move to Kyoto, many of the members including Ryusei changed their stage of activities to the Shunyo-kai Art Society. 例文帳に追加

劉生の京都移住に伴い、草土社は自然解散の形になったが、劉生を含めメンバーの多くは春陽会に活動の場を移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

c) the mathematical methods are considered to be particular cases of the methods for exercising mental activities, according to Art. 8 paragraph (1) letter c) of the Law.例文帳に追加

(c) 数学の方法は,本法第8 条第1 段落(c)による,知的活動実施方法の特殊例とみなされる。 - 特許庁

As the main activities, the museum has been conducting promotional activities through lecture presentations and publications, etc., as well as collecting, preserving, studying and exhibiting cultural properties centered on Buddhist art. 例文帳に追加

仏教美術を中心とした文化財の収集、保管、研究、展示を行うとともに、講演会や出版活動などを通じた普及活動を行うことを主たる活動内容としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here "cultural purposes" is taken from the statuses of residence for foreign entrants to Japan which are thought to relate to cultural purposes; namely "Art," "Education," "Entertainment," "Cultural Activities," or "Short-term stay" (tourism, cultural, and academic activities).例文帳に追加

ここでの文化関連目的とは、外国人新規入国者の在留資格のうち、文化関連目的と考えられる、芸術、教育、興行、文化活動、短期滞在(観光、文化・学術活動)を指す。 - 経済産業省

Its operation, entrusted to the Kyoto City association for art and culture, includes activities such as supporting art-related artivities, collecting and sending out information, executing 'Artist In Rsidence Programs' and promoting interactions between artists and other local people are carried out. 例文帳に追加

財団法人京都市芸術文化協会が運営を委託され、芸術活動支援、芸術に関する情報の収集・発信、「アーティスト・イン・レジデンスプログラム」実施、芸術家と市民の交流促進などを行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) In the application of the provisions of Art. 8 paragraph (2) of the Law the subject-matter or activities claimed in the patent application shall be patentable if they have a technical character, according to Art. 43 paragraph (8).例文帳に追加

(1) 本法第8条第2段落の規定の適用上,特許出願においてクレームされている主題又は活動は,それらが第 43条(8)による技術的性格を有している場合は,特許を受けることができる。 - 特許庁

Kyudo, which was treated somewhat like a conserved martial art and an intangible cultural property, participated actively in activities such as the dispatch of players to Shinkyo (Xingjing) (July 1942) for the 'Japan-Manchuria Budo Championship,' celebrating the tenth anniversary of the founding of Manchukuo. 例文帳に追加

保存武道・無形文化財的扱いであった弓道も、満州国建国10周年を記念した「日満交歓武道大会」に選手団を新京へ派遣(昭和17年(1942年)7月)するなど積極的に活動を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November and December of 1945, martial art (Kendo, Judo, naginata (Japanese halberd), Kyudo) classes in schools were fully prohibited by the Ministry of Education, Physical Development issues 80 and 100, and extracurricular club activities were prohibited. 例文帳に追加

昭和20年(1945年)11月・12月、文部省発体80号・100号により、学校における武道(剣道・柔道・薙刀・弓道)の授業は全面的に禁止され、課外の部活動も禁止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, middle or lower Kizoku families engaged in military art or military affairs were called "Tsuwamono no ie" (warrior families) and they became military Kizoku engaged in activities of seizing, searching, and capturing, or hunting down and killing criminals, constituting a base as samurai. 例文帳に追加

例えば、武芸・軍事を家業とする中下流貴族は「兵(つわもの)の家」と呼ばれ、押領・追捕・追討活動に従事する軍事貴族となり、武士の母体となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to get art activities back into shape, citizens voiced their desire to establish a modern 'school' as a faculty for training artists, and the school was founded as a result of their enthusiasm. 例文帳に追加

美術を立て直すために市民の間から美術家養成機関としての近代的な「学校」を作ろうという声が高まり、その熱意の結果創立されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because his domestic activities began to show signs of a standstill due to a strong conservative trend in the country's art world, Taikan went abroad with Hishida, held exhibitions one after another in Calcutta, New York and Boston, and was well received. 例文帳に追加

保守的風潮の強い国内での活動が行き詰まりを見せはじめたため、大観は菱田と共に海外に渡り、カルカッタ、ニューヨーク、ボストンで相次いで展覧会を開き、高い評価を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1907, he was a judge in a new annual art exhibition sponsored by the Ministry of Education (Bunten), which started that year, and in 1913 restored the Nihon Bijitsuin, whose activities had been continually interrupted due to the pressures of old-guard cronyism. 例文帳に追加

1907年にはこの年より始まった文部省美術展覧会(文展)の審査員を務め、大正2年(1913年)には守旧派に押されて活動が途絶えていた日本美術院の再興に至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This shrine holds Shikobuchi-ko (Shikobuchi beneficial activities) that people arrange for a place to stay by turns every year and gather together to hang a scroll of the god (the character 'Shikobuchi-jinja Shrine' was written) on tokonoma (alcove in a traditional Japanese room where art or flowers are displayed) and make an offering to it, then cook festive red rice and eat meal together. 例文帳に追加

毎年輪番に宿を決めて集まり、床の間に神軸(「思子淵神社」と書かれている)を掛けてお供えをし、赤飯を炊いて会食する思子淵講があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And the above-mentioned idea about the geographical range does not always apply to the art from the 20th century, because many Japanese artists have come to produce their arts only in foreign countries or make their activities worldwide. 例文帳に追加

もっとも、20世紀以降の美術については、作者がもっぱら海外で制作していたり、国境を越えて幅広く活動していることが多く、上記の考え方は必ずしも妥当しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meirin elementary school built with aide of ordinary people in Kyoto during the Meiji era, had been closed, and a space for conducting art-related activities was established on the site, using the original school building. 例文帳に追加

明治に京都の町衆たちの力でできた明倫小学校が廃校になったあと、その跡地と校舎を利用して、アートスペースをつくったもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Overseas business activities of Benesse started in the U.S. in 1981 when it founded a local corporation, FIP (Fukutake Information & Publishing Inc.) in New York, and formed a business partnership with the Metropolitan Museum of Art.例文帳に追加

ベネッセの海外事業は、1981 年にニューヨークに現地法人FIP(Fukutake Information & PublishingInc.)を設立、メトロポリタン美術館との提携事業など米国での活動がそのはじめとなる。 - 経済産業省

In relation to monodzukuri-related initiatives, the government is promoting experience-based learning in the Crafts Production programs of the Art subject and the Period for Integrated Studies as part of educational activities that take advantage of individual schools' resourceful ideas.例文帳に追加

ものづくりに関連する取組として、「芸術」の工芸や、「総合的な学習の時間」において、各学校の創意工夫を活かした教育活動の中で、ものづくりなどの体験的な学習を推進している。 - 経済産業省

(4) The date specified separately by law set forth in the preceding paragraph shall be considered in light of the status of the review of trusts with no provisions on their beneficiaries which are created for academic activities, art, charity, worship, religion, or other public interest, as well as other circumstances concerned, and shall be determined based on such consideration. 例文帳に追加

4 前項の別に法律で定める日については、受益者の定めのない信託のうち学術、技芸、慈善、祭祀、宗教その他公益を目的とする信託に係る見直しの状況その他の事情を踏まえて検討するものとし、その結果に基づいて定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under the ancient Ritsuryo codes, gagaku-ryo (a governmental agency for gagaku musicians) was established, however, various families gradually monopolized gagaku as their family art and the actual base of activities of the musicians was shifted to gakuso (chamber of music) which was established in kurododokoro (the Chamberlain's Office) in the 10th Century associated with the dissolution of the Ritsuryo system. 例文帳に追加

古代律令制では雅楽寮が置かれていたが、しだいに諸家が家芸として独占的に世襲するようになり、律令制度の解体に伴って10世紀に蔵人所におかれた楽所(がくそ)に実質が移ることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) Until a date specified separately by law, a trust with no provisions on the beneficiary (excluding trusts to be created for academic activities, art, charity, worship, religion, or any other public interest) may not be created by designating, as the trustee, a person other than a juridical person specified by Cabinet Order as having sufficient financial basis and personnel structure to appropriately administer trust affairs concerning said trust. 例文帳に追加

3 受益者の定めのない信託(学術、技芸、慈善、祭祀、宗教その他公益を目的とするものを除く。)は、別に法律で定める日までの間、当該信託に関する信託事務を適正に処理するに足りる財産的基礎及び人的構成を有する者として政令で定める法人以外の者を受託者としてすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This is why the group in a direct line from Zeami was finished after Motomasa died; however, it is believed that as this Juro dayu grew up, he carried out activities based on Yamato which was a place remembered in connection with his father, with the support of Motomasa's younger brother, Motoyoshi KANZE (scribe of "Sarugaku dangi" (An Account of Zeami's Reflections on Art)), and Motoyoshi's son, Saburo, and the Juni family (branch of the Honami family) who was close to the Kanze group and was an influential Sarugaku performer. 例文帳に追加

そのため元雅の死後、世阿弥直系の座は一度破滅を見ていたが、この十郎大夫の成長に従い、元雅の弟観世元能(『申楽談義』の筆記者)とその息子・三郎、また観世座に近い有力な猿楽師であった十二家などの後援を受け、父祖ゆかりの大和の地を根拠に活動したと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(2) The cases specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as provided by Article 32-3, paragraph 2 of the Act shall be the cases under which a fee equivalent to or less than ten-point-five hundredths (10.5/100) (or ten-point-two hundredths (10.2/100) in case of a tax-exempt business provider) of the wages paid during the six-month period after the employment is collected from the job seeker who had been introduced to an occupation of entertainer (who provides entertainment such as music, theatrical entertainment or other performance art in broadcasting programs (including commercial broadcasting), movies, vaudeville, theaters, etc.) or modeling (who appears at fashion shows or other events or serves as a material for a creation of photographs, etc. used for newspapers, magazines, etc. for demonstrating commercial goods, or who serves as a material for a creation of painting, carving or other works of art), or the job seeker who had been introduced to an occupation of scientist (who engages in researches and studies by applying highly scientific and specialized knowledge and means, or the planning, management, instruction, etc. of technical matters for production or other business activities), management executive (who has highly specialized knowledge and experience for the management of a company or other association and provides management businesses for the management of a company or other association) or skilled worker (who has the skill of a person having passed the technical skill test provided by Article 44, paragraph 1 of the Human Resources Development Promotion Act (Act No. 64 of 1969) for the special grade or the first grade or any corresponding skill, and provides businesses utilizing such skill for production or other business activities) (limited to the persons whose wages for the jobs, obtained by them through such introduction, exceed the amount determined by the Minister of Health, Labour and Welfare). 例文帳に追加

2 法第三十二条の三第二項の厚生労働省令で定めるときは、芸能家(放送番組(広告放送を含む。)、映画、寄席、劇場等において音楽、演芸その他の芸能の提供を行う者)若しくはモデル(商品展示等のため、ファッションショーその他の催事に出席し、若しくは新聞、雑誌等に用いられる写真等の制作の題材となる者又は絵画、彫刻その他の美術品の創作の題材となる者)の職業に紹介した求職者又は科学技術者(高度の科学的、専門的な知識及び手段を応用し、研究を行い、又は生産その他の事業活動に関する技術的事項の企画、管理、指導等を行う者)、経営管理者(会社その他の団体の経営に関する高度の専門的知識及び経験を有し、会社その他の団体の経営のための管理的職務を行う者)若しくは熟練技能者(職業能力開発促進法(昭和四十四年法律第六十四号)第四十四条第一項に規定する技能検定のうち特級若しくは一級の技能検定に合格した者が有する技能又はこれに相当する技能を有し、生産その他の事業活動において当該技能を活用した業務を行う者)の職業に紹介した求職者(当該紹介により就いた職業の賃金の額が厚生労働大臣の定める額を超える者に限る。)から、就職後六箇月以内に支払われた賃金の百分の十・五(免税事業者にあつては、百分の十・二)に相当する額以下の手数料を徴収するときとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS