1153万例文収録!

「ask of to」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ask of toに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ask of toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1402



例文

I mean I had to ask myself what kind of guy goes out for warm bagels and comes back and commits a murder?例文帳に追加

疑問だった どんな人間が... 焼きたてのベーグルを買い 戻って人を殺す? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ask for legally or make a legal claim to, as of debts, for example 例文帳に追加

たとえば負債のようなものへの法的権利を求める、または合法的に求める - 日本語WordNet

Peter, I will do what I can to help your brother... but I need you to consider what I ask of you.例文帳に追加

ピーター 君の兄弟を助ける為に 尽力しよう 私の願いをよく考えてもらいたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I would ask you to find it in your heart to do us the great honor of joining our houses.例文帳に追加

陛下の御心に陛下が我が家に加わるという栄誉を賜りたく お願い申し上げます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Has it never occurred to you to ask exactly how red john is always one step ahead of you?例文帳に追加

レッド・ジョンがどうやっていつも 君の一歩先にいるのか ちゃんと考えたことが無いだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

There are moments in all of our lives when we are compelled to ask ourselves, how far are we willing to go for what we want?例文帳に追加

人生の中で 自分に問いかける時がある 欲求の為に どこまで出来るのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 例文帳に追加

文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? - Tanaka Corpus

I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?例文帳に追加

文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? - Tatoeba例文

When you get to Oz do not be afraid of him, but tell your story and ask him to help you. 例文帳に追加

オズのところに着いたら、怖がらずに事情を話して、助けてもらうようにお願いなさい。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

To provide an ASK communication apparatus the cost of which can be reduced by decreasing the number of components.例文帳に追加

部品点数を削減しコストダウンを図ることのできるASK通信装置を提供する。 - 特許庁

例文

To ask for the behavior of particle in the case having a plurality of magnetic field impression means with a sufficient accuracy simply.例文帳に追加

複数の磁界印加手段がある場合の粒子の挙動を簡単に精度良く求める。 - 特許庁

Kikugoro was such a perfectionist that he took the trouble to ask the relevant people of the Me-gumi firefighter brigade to make the stage setting of Tatsugoro's place. 例文帳に追加

辰五郎内の舞台は、凝り性の菊五郎がわざわざめ組の関係者に問い合わせて作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is reasonable enough to ask what is that function of a certain molecule.例文帳に追加

ある分子のその機能はなんだろうかと問うことは十分に筋の通った質問だ。 - Weblio Email例文集

First, I would like to ask you about appointments of senior FSA officials. 例文帳に追加

最初に、既に発表になっておりますが、金融庁の幹部人事についてお伺いします。 - 金融庁

The presiding judge shall, upon request, permit each member of the Board to ask questions. 例文帳に追加

裁判長は,請求により,抗告部の各構成員が質問することを許可する。 - 特許庁

We also ask IOSCO to report progress on the implementation of the principles in 2013. 例文帳に追加

我々はまた、IOSCOにその原則の実施の進捗に関して2013年中の報告を要請する。 - 財務省

Well, they'd ask a lot of questions about the mission, questions i'm not prepared to answer.例文帳に追加

ああ、それからこの作戦について 質問してくるだろうな 答えは準備していない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We need to ask ourselves, what injuries match the height of the blood spatter in the hotel room?例文帳に追加

ホテルの部屋にあった 血液の長さと一致する傷を 調べ直す必要があるわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I ask that you send me a thousand of your men to increase my security until this is over with.例文帳に追加

あなたの部下を 数千送ることを要求する これが終わるまで護衛を増やす - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You promise that you will never forget until the end of time, but it is too long a time to ask for, so let me die today, still loved by you.' 例文帳に追加

「忘れじの行末まではかたければ 今日を限りの命ともがな」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If there is anything you don't understand, please ask. I'll try to answer using the best of my knowledge.例文帳に追加

分からないことがあったら聞いてください。わかる範囲でお答えできると思います。 - Tatoeba例文

If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.例文帳に追加

もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても、私はさっぱりわからないわ。 - Tatoeba例文

I'm sending you this email to ask you about the details of your product. 例文帳に追加

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - Weblio Email例文集

She signed the words for“tea"and“cup"to ask for a cup of tea.例文帳に追加

彼女は1杯のお茶を注文するために,「お茶」と「カップ」という語を手話で表した - Eゲイト英和辞典

and, of course, he could not ask for it without returning to the fairies. 例文帳に追加

もちろん妖精たちのところにもどらなければ、お願いすることもできないのですが。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

Hisamitsu went down to Edo with an imperial envoy, Shigetomi OHARA to ask the bakufu to appoint Yoshinobu to Shogun-kokenshoku (one of three major posts of Edo bakufu) and Shungaku to the president of political affairs. 例文帳に追加

久光は勅使の大原重徳とともに江戸へ下り、慶喜将軍後見職就任や春嶽の政事総裁職就任を求める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, the rice riots started to ask to cancel the transportation of rice and to sell it cheap, but gradually led to the enforcement of donation and grew into Uchikowashi (it refers to an act where people destroyed residences of privileged merchants or officials who were involved in misgovernment). 例文帳に追加

米騒動は移出の取りやめ、安売りの哀願から始まり、要求は次第に寄付の強要、打ちこわしに発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the way back to Kamakura, Mochiuji met Tadamasa NAGAO, a Kasai (main retainer) of Norizane and asked him to tell his request to Norizane; his request was to ask Norizane to negotiate with Yoshinori for him. 例文帳に追加

持氏は鎌倉に引く途中で憲実の家宰・長尾忠政と出会い、憲実に義教との折衝を依頼する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This weekend is unfavorable, so would it be possible to ask for these two matters to be taken care of next Saturday? 例文帳に追加

今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか? - Weblio Email例文集

Sanetomi SANJO worried about the extremist behavior of Tenchugumi and sent Kuniomi HIRANO to ask them to be more prudent. 例文帳に追加

三条実美は天誅組の過激な行動を危惧し自重を促そうと平野国臣を遣わした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshiki (former name of Yoshitane ASHIKAGA) who was expelled from Kyoto headed down to Yamaguchi to ask Yoshioki OUCHI for help after wandering for several years. 例文帳に追加

京を逐われた義材は、数年間の流浪の末に大内義興を頼って山口に下向した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me. 例文帳に追加

そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。 - Tanaka Corpus

People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.例文帳に追加

そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。 - Tatoeba例文

An amplifier 52 amplifies both the DC component and the AC component of a signal detected by an ASK detector 34 and outputs them to an A/D converter 53.例文帳に追加

増幅器52は、ASK検波器34で検波された信号の直流成分と交流成分の両方を増幅して、A/D変換器53に出力する。 - 特許庁

To provide an automatic trade system for determining a trade sign based on the ask/bid volume and fluctuation width of the ask/bid volume obtained from a trading market.例文帳に追加

取引市場から得られる気配数量および気配数量変動幅に基づいて売買サインを決定する自動売買システムを提供する。 - 特許庁

Must not ask whether a law or regulation is applicable to a specific transaction involving a specific business operator, but rather ask about the general interpretation of the law or regulation. 例文帳に追加

a.特定の事業者の個別の取引等に対する法令適用の有無を照会するものではない、一般的な法令解釈に係るものであること - 金融庁

"It seems, in spite of dangers, that the best thing Dorothy can do is to travel to the Land of the South and ask Glinda to help her. 例文帳に追加

「どうも、危険はあるにしても、ドロシーにとっていちばんいいのは南の国に旅してグリンダに助けてもらうことのようだね。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

To provide a demodulation circuit capable of stably demodulating an ASK signal having a small modulation rate with a circuit of comparatively simple configuration.例文帳に追加

変調率の小さいASK信号を安定に復調できる復調回路を提供する。 - 特許庁

To automatically determine the importance of data in transit over a network at high speed to ask a user for proper protection of the data.例文帳に追加

ネットワーク上を流れるデータの重要度を自動的かつ高速に判別し、適切な保護をユーザに要求する。 - 特許庁

Some of human-rights group aggressively ask for the abolishment of rokuyo, saying 'to believe superstitions like rokuyo leads to discrimination.' 例文帳に追加

一部の人権団体が「六曜のような迷信を信じる事は差別につながる」として、積極的な廃止を求めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He swore to her, “Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom.” 例文帳に追加

彼女に誓った,「お前がわたしに求めるものは何でも,わたしの王国の半分まででも,わたしはお前に与えよう」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 6:23』

Omiyamairi ((the custom of) taking one's baby to a shrine) was originally one of the initiation rituals in which a baby was taken to the tutelary to ask the permission to become a member of the local community. 例文帳に追加

子供のお宮参りの本来はこの氏神にお参りして、その土地の一員になることを認めてもらうための儀式の一つだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to that, Kagenaka sent his legitimate son, Kagenobu NAGAO, to Kyoto in order to report what was happening to the shogunate and to ask for shogunate's approval of Fusaaki's succession to Kanto Kanrei. 例文帳に追加

更に嫡男・長尾景信を直接京都に派遣して事の次第を幕府に報告するとともに、房顕を迎える事にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Next day, Toyoo explains it to the steward, and they go to a monk of Kurama-dera Temple, who happens to come here, and ask him to pray for Toyoo. 例文帳に追加

次の日、豊雄は庄司にこのことを訴え、たまたまこの地に来ていた鞍馬寺の僧侶に祈祷を頼むことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I am sorry to ask despite your busyness, but could I have you contact me by Friday of next week? 例文帳に追加

お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。 - Weblio Email例文集

I will give you an outline of the bills which we will ask you to deliberate on. 例文帳に追加

次に、御審議をお願いすることを予定している法律案について改めて申し述べます。 - 金融庁

In doing so, we would like to ask the AfDB for its cooperation in utilizing actively the relevant expertise and know-how of the Bank. 例文帳に追加

その際には、AfDBの知見・ノウハウも積極的に活用させていただきたいと考えます。 - 財務省

We ask the smith to strengthen our hands and our backs, so we may finish the work required of us.例文帳に追加

鍛冶者よ 我々の手と背中を強くしてください そうして仕事を終わらせられますように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hey, klaus, for the love of mary magdalene, how long does it take to ask a simple question?例文帳に追加

ねぇ クラウス マグダラのマリアの愛の為に そっちの単純な用は どれくらいかかりそうなの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It's, uh, standard procedure to ask um, where where you on the night of the murder?例文帳に追加

これは捜査の時のお決まりの質問なんですが 殺人のあった晩 あなたはどこにいました? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS