| 例文 |
be touchingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 429件
The story is touching and is to be published as a book. 例文帳に追加
その話は感動的で、本として出版される予定だ。 - Weblio英語基本例文集
If it's so dangerous, maybe you shouldn't be touching them.例文帳に追加
そんなに危険なら 多分あなたは それに触れるべきじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Consequently, music information can be reproduced by pen-touching the icon.例文帳に追加
これにより、前記アイコンをペンタッチすることで音楽情報を再生できる。 - 特許庁
The seat 3 can be turned even by touching any part of the periphery of the same by hands.例文帳に追加
座3はその周縁のうちのどこに手を掛けても回動操作できる。 - 特許庁
In this way, the needle point is prevented from touching the tube, and damage to the ball can be prevented.例文帳に追加
これにより、針先がチューブに接触するのが阻止され、ボールの損傷を防止できる。 - 特許庁
To provide a disk cartridge with which a disk can safely be taken in and out, without touching.例文帳に追加
ディスクを安全にかつ手に触れることなく出し入れできるディスクカートリッジを提供する。 - 特許庁
To provide a disk cartridge in which a disk can safely be taken in and out, without touching.例文帳に追加
ディスクを安全にかつ手に触れることなく出し入れできるディスクカートリッジを提供する。 - 特許庁
Thus, the hands of the user can be prevented from hurting by touching the hands with the head of the screw 23.例文帳に追加
このため、ユーザ等の手がねじ23の先端に触れて傷つくのを防止できる。 - 特許庁
Both sides of the blade 3 are covered with a guard plate 4, to be safe without touching hands.例文帳に追加
刃3の両側には、ガ−ド板4でカバ−しているので、手が触れることなく安全である。 - 特許庁
Then the angle can be controlled just by touching the system with a finger or lock is enabled at an optimal position as well.例文帳に追加
さらに、指で触れるだけで角度調整したり、最適位置でロックすることも出来る。 - 特許庁
With such an arrangement, the operation of a user who depresses a touch panel while touching the touch panel can be detected.例文帳に追加
このため、ユーザがタッチパネルに触れながらタッチパネルを押下する操作を検出することができる。 - 特許庁
To detect the position of a measurement part of an object to be measured without touching the measurement part.例文帳に追加
被測定対象物の測定部位に接触することなく、測定部位の位置を検出する。 - 特許庁
This period saw so many wars that it used to be said 'Mt. Yoshino in poems is certainly touching, but Mt. Yoshino in war books is more dolorous.' 例文帳に追加
この時期の多数の戦乱を受けて、「歌書よりも軍書に悲し吉野山」と言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, operation of the detecting means for touching and non-touching the medium is constant independently of the supplying direction, and the medium end can be accurately detected.例文帳に追加
したがって、検出手段の媒体に対する接触・非接触の動作は供給方向によらず一定であるので、媒体端部を高精度に検出することができる。 - 特許庁
Accordingly, since a sufficient signal output can be provided by merely touching the door knob 3, a touch on the door knob 3 can be detected.例文帳に追加
従って、ドアノブ3に単に触れただけでも十分な信号出力が得られ、ドアノブ3に対するタッチが検出可能となる。 - 特許庁
A part to be cuttable can be thus positioned in the circumference of the paper after being Z-folded finally without touching the folds.例文帳に追加
したがって、Z折り後の用紙の周辺に、折り目にかからずに最終的に切除可能な部分を位置させることができる。 - 特許庁
(4) The soap shape is changed at the center of a surface 3 by forming such as a concave shape 1 so that it can be distinguished by touching.例文帳に追加
(4)触感で判別できるように、3面の中心部を凹型等1にして形状を替える。 - 特許庁
To provide a telescopic device which can be easily extracted without touching nor damaging the device.例文帳に追加
装置に触れるか又は損傷することなく容易に抜き取ることができるテレスコープ装置を提供する。 - 特許庁
To provide tableware which can be held in one hand without touching an edge during transportation.例文帳に追加
運搬に際して片手で縁に触れることなく持つことができる食器を提供することを課題とする。 - 特許庁
An institution for the memorandum to be input is selected by touching an icon 31 displayed on a display monitor 16.例文帳に追加
表示モニタ16に表示されたアイコン31をタッチしてメモを入力する施設を選択する。 - 特許庁
With this system, people can be identified just by touching a doorknob when they have a transmitter in their pockets or bags. 例文帳に追加
このシステムでは,送信機をポケットやバッグに入れているとき,ドアノブにさわるだけで,身元が確認される。 - 浜島書店 Catch a Wave
The conditions can be input by touching the keys and buttons which are displayed on the display part 7.例文帳に追加
表示部7に表示されたキーやボタンを手で触れることにより、条件を入力することができる。 - 特許庁
Namely, a subject to be traced can be selected only by touching the monitor, the subject can be selected by easy operation at photographing, without requiring complicated operations.例文帳に追加
即ち、追尾対象にする被写体の選択は、モニタ上でのタッチだけでよいので、複雑な操作を伴わず、容易な操作によって撮影時に実行できる。 - 特許庁
To provide a test tube which can be handled without examiner's touching a mouth of the test tube to be inspected and can be easily sterilized by ultra-violet radiation at the same time.例文帳に追加
被検用試験管の口に試験者が接触せずに取り扱いでき、同時に紫外線照射で容易に滅菌できる試験管を提供する。 - 特許庁
A user identifies the ink color of the ink cartridge 3 by touching the enclosure box 2 with hand and can acquire the positional information of the ink cartridge 3 to be set by touching the cartridge set part 4 with hand.例文帳に追加
ユーザは、外装箱2を手で触って、インクカートリッジ3のインクの色を識別し、カートリッジセット部4を手で触って、そのインクカートリッジ3をセットすべき位置の情報を取得可能である。 - 特許庁
To provide an iron with which even fibers delicate to a temperature can be ironed as they are and for which the temperature can be confirmed without touching a base.例文帳に追加
温度にデリケートな繊維でも、そのままアイロン掛け可能であり、ベースに触れなくとも温度が確認できるアイロンを提供する。 - 特許庁
To solve the problem that physical operations of touching and picking, etc., cannot be performed and only tracing on a touch panel can be performed in an existing touch panel system.例文帳に追加
既存のタッチパネルシステムでは、触覚やつまむなどの物理的操作を行うことはできず、タッチパネル上をなぞることしか出来ない。 - 特許庁
To provide a digital camera device that can completely avoid occurrence of a camera-shake by enabling a shutter to be operated without touching with a camera.例文帳に追加
カメラに触れることなくシャッタ操作をすることを可能にして、手ぶれの発生を完全に回避する。 - 特許庁
To provide a head-mounted display with which the screen can be changed without touching a physical button.例文帳に追加
物理的なボタンを触ることなく、画面の切替等の操作をすることができるヘッドマウントディスプレイを提供する。 - 特許庁
The pot lid can be gripped and stood on a body 1 by a grip 3 without directly touching the pot lid.例文帳に追加
つまみ3によって鍋ぶたに直接触れることなくつまみ、つまんだまま本体1に立てることができる。 - 特許庁
After the measurement, reset can be easily performed without touching the float itself by the air pump to prepare for the next measurement.例文帳に追加
さらに測定後、エアーポンプにより、浮き子自身に触れることなく容易にリセットし次回の測定に備えられる。 - 特許庁
The coil is prevented from touching the inner wall part of the punched hole, so that an insertion failure of the coil can be prevented.例文帳に追加
これにより、コイルがパンチ孔の内壁部に接触しないので、コイルの挿入不良を防止できるようになる。 - 特許庁
Thus, a new cooling medium can be supplied without touching a patient for maintaining cooling action.例文帳に追加
そうする事により患者に触れること無く新たに冷媒を供給し冷却作用を維持することが出来る。 - 特許庁
The mounting support has such an entire shape that shield cases 13 and 13 can be inserted, without touching the lead frames 16.例文帳に追加
また、リードフレーム16に触ることなくシールドケース13、13の差し込みを可能とする全体形状を有する。 - 特許庁
Let it be observed that the Bank of England has a touching confidence in the honesty of the public. 例文帳に追加
ここでイングランド銀行が人々の正直さに対していかに信頼を置いているかを見てみることにしよう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Binding at an arbitrary lump can be performed by the binding ring obtained by cutting a ring rubber pipe having a plurality of lumps on internal and external circumferences provided thereon, and binding can be released by touching it by finger.例文帳に追加
内外周に複数の瘤を設けた輪ゴムパイプを切断した結束リングで、任意の瘤に留め結束し、指で触れ解除できる。 - 特許庁
The fastening section material 20 and the touching ground section material 32 are connected by wire and the fastening section material 20 can be retreated by making the touching ground section material 32 touch on the ground with descent of the hose car deck 8.例文帳に追加
固縛部材20と接地部材32とはワイヤで接続し、荷受台8の下降にて接地部材32を地上に接地させることによりワイヤを介して固縛部材20を後退させるようにした。 - 特許庁
The dust collection implement 1 comprises a dust collection cup 3 touching a portion to be machined, a base cup 2 touching a chuck 20a of a drill 20, and an elastic portion 4 connecting the dust collection cup 3 and the base cup 2.例文帳に追加
被加工部と接する集塵カップ3と、ドリル20のチャック20aに接するベースカップ2と、これら集塵カップ3とベースカップ2とを連結する弾性体4からなる集塵具1である。 - 特許庁
Further, the image converted into an image with various magnification factors can be confirmed by printing the image by the transmitter side facsimile machine by touching a print command button 92, or retransmitting the image information by touching a re-transmission command button 93, or touching a magnification change command button 91.例文帳に追加
また、印刷コマンドボタン92をタッチすることにより自機で印刷することや、再送信コマンドボタン93をタッチすることにより画像情報を再送信することや、倍率変更コマンドボタン91をタッチすることにより様々な倍率に変換された画像を確認することができる。 - 特許庁
Thus, the gathering net 54 can be recovered by picking the opening end 58 by hand without touching the net basket 52 with hand.例文帳に追加
したがって、網かご52には手を触れないで、開口端58を手で摘んで収集ネット54を回収すことができる。 - 特許庁
To improve operability of input operation in an electronic device to be input by touching a display face.例文帳に追加
表示面に接触することによって入力が可能な電子機器において、入力操作の操作性を改善する。 - 特許庁
Without inputting orders sequentially one by one, only by touching the index, inputting or revising can be performed at random.例文帳に追加
一人ずつ順番に注文を入力しなくてもインデックスをタッチすることで、ランダムに入力や修正が可能となる。 - 特許庁
To allow a straw to be inserted into a body of a packaging container by thrusting the straw into a straw hole without touching the straw.例文帳に追加
ストローに触れることなく、ストローをストロー孔に刺し、包装容器本体内に挿入することができるようにする。 - 特許庁
This may be used for enabling cgaracter-at-a-time line editing without touching the rest of the screen. 例文帳に追加
この関数は、スクリーンの他の部分に影響を及ぼさずに文字単位の行編集を行う場合に利用できます。 - Python
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)