1016万例文収録!

「during match」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > during matchに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

during matchの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

The target of the brush pressure is preset in a personal computer 150, the brush pressure detected from the pressure sensor 132 is monitored during cleaning work and the brush pressure control mechanism of the brush driving part 142 is controlled so as to match the brush pressure with the target value.例文帳に追加

パソコン150には予めブラシ圧の目標値が予め設定されており、洗浄作業中に圧力センサ132から検出されるブラシ圧を監視し、このブラシ圧を目標値に一致させるようにブラシ駆動部142のブラシ圧制御機構を制御する。 - 特許庁

When the receiver receives a signal having the same ID as the temporary registered ID during travelling, it is determined whether the temperature and the pressure of the signal increase or not, and whether the temperature and the pressure match a traveling pattern or not (S190, S200).例文帳に追加

送信機に温度、圧力、IDを送信させ、受信機側では停車中に受信したIDを仮登録しておき、走行中に仮登録IDと同じIDの信号を受信したら、当該信号中の温度及び圧力が上昇を示し、かつ、走行パターンと一致しているか否かを判定する(S190,S200)。 - 特許庁

During the contacting step, a predetermined bonding curvature (KB) having a shape of a paraboloid of revolution is given to one of the two wafers depending on the intrinsic curvature before the bonding of the wafer (100), and the other wafer is free to match the predetermined bonding curvature (KB).例文帳に追加

接触させるステップ中に、回転放物面の形態の所定のボンディング湾曲(KB)が、ウェーハ(100)のボンディング前の固有湾曲に依存して2枚のウェーハのうちの一方に与えられ、他方のウェーハが所定のボンディング湾曲(KB)と一致するように自由である。 - 特許庁

The reversing heat capacity of the sample and the pan (or an empty pan on the reference side of the DSC) is measured for a long period and for a short period, during a quasi-isothermal MDSC experiment to then determine the value of contact thermal resistance that makes the short and long period heat capacities match.例文帳に追加

疑似恒温MDSC実験中に長い時間および短い時間で、サンプルおよびその保持皿(又は、DSCの基準物側の空の保持皿)の逆の熱容量を測定し、次に、長い時間および短い時間の熱容量をマッチさせる接触熱抵抗値を求める。 - 特許庁

例文

During catalyst temperature rise promotion control for delaying an ignition time IGLOG so as to increase suction air amount and match engine rotation speed NE to a desired rotation speed, the fuel during usage is determined as normal gasoline to permit the air-fuel ration leaning control (S195, S196) when the ignition time IGLOG is a fuel property determination threshold IGKLST or less.例文帳に追加

吸入空気量を増量するとともにエンジン回転数NEが目標回転数に一致するように点火時期IGLOGを遅角する触媒昇温促進制御の実行中において、点火時期IGLOGが燃料性状判定閾値IGKLST以下のときは、使用中の燃料が通常ガソリンと判定して、空燃比リーン化制御を許可する(S195,S196)。 - 特許庁


例文

The pinball machine 1 sets a match with another pinball machine capable of communicating with the communicating means; requests the other pinball machine to supply a ball through the communicating means when a preset play condition is achieved during the set match is being played; and plays matches with a plurality of pinball machines by having the opponent hole 40 to supply balls when ball supply is requested by other pinball machines.例文帳に追加

ピンボール機1は、通信手段により通信が可能な他のピンボール機との対戦を設定し、この設定された対戦の実行中に予め設定されたプレイ条件が達成された場合に、通信手段を通じて他のピンボール機に対してボールの供給を要求し、また他のピンボール機からボールの供給が要求された場合に、オポーネントホール40からボールを供給させることにより、複数のピンボール機との間で対戦を行う。 - 特許庁

The contents of the picture scroll match the story marked down in "Godansho," written by OE no Masafusa, and the story is about KIBI no Makibi, a Japanese envoy sent to Tang Dynasty China, who succeeds in returning to Japan after being imprisoned during his visit to Tang by solving arduous tasks: "Monzen" (Wen-hsuan, ancient Chinese poems) Igo (board game of capturing territory) and more set by the Emperor of Tang, with the guidance of his companion ABE no Nakamaro who passed away and became a ghost. 例文帳に追加

絵巻の内容は、大江匡房の『江談抄』に記される物語と一致しており、遣唐使の吉備真備が在唐中に幽閉され、鬼(幽霊)となった安倍仲麻呂に導かれて、皇帝による『文選(書物)』や囲碁による無理難題を解いて、遂に帰国を達成する、というものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this device, during traveling of a vehicle, linear valve differential pressure ΔPd is controlled so as to make wheel cylinder hydraulic pressure Pw(=PmPd), which is obtained by adding the linear valve differential pressure ΔPd generated by a linear solenoid valve to a master cylinder hydraulic pressure Pm outputted from a master cylinder, match target wheel cylinder hydraulic pressure Pwt corresponding to brake pedal depressing force.例文帳に追加

この装置では、車両走行中では、マスタシリンダが出力するマスタシリンダ液圧Pmに、リニア電磁弁により発生するリニア弁差圧ΔPdを加えた液圧であるホイールシリンダ液圧Pw(=Pm+ΔPd)が、ブレーキペダル踏力に応じた目標ホイールシリンダ液圧Pwtと一致するように、リニア弁差圧ΔPdが制御される。 - 特許庁

To enable the objective setting of the degree of difficulty in at least one reference action while curtailing required time and labor concerning a computer game which can make the more favorable results obtainable for one or a plurality of plays each arranged to match any one of the plurality of reference actions by making the fitness of the content of the actions by a player the higher during the playing to the content of the reference actions.例文帳に追加

その一または複数のプレイの各々が、複数の基準動作のいずれか一つに応じたプレイであって、その基準動作の内容に対するそのプレイ期間にわたるそのプレイヤの動作の内容の適合度が高いほどその結果が善くなるプレイであるコンピュータゲームについて、手間を削減しつつ、少なくとも一つの基準動作について客観的な難度を設定する。 - 特許庁

例文

The mobile terminal device provided with the alarm functions has a display means for displaying operations necessary for alarm release during notifying the alarm, an operation means for performing the operation input, and a release means for releasing the alarm if operations inputted from operation means match to operations necessary for the alarm release.例文帳に追加

アラーム機能を備える携帯端末装置であって、前記アラームの通知中に、アラーム解除に必要な操作を表示する表示手段と、前記操作入力を行う操作手段と、前記操作手段から入力された操作と、前記アラーム解除に必要な操作が一致する場合は、前記アラームを解除する解除手段と、を備えることを特徴とする。 - 特許庁

例文

The portrait sales system comprises steps of: creating a portrait complete image by a computer and presenting the complete image to an orderer before the orderer orders portrait production; comparing a portrait being produced with the original or the portrait complete image by the computer during the portrait production; and generating and feeding back difference information to the producer when both the images do not match each other.例文帳に追加

注文者が肖像画製作を発注する前に、コンピュータにより、肖像画完成イメージを作成し、この完成イメージを注文者に提示すること、そして肖像画製作の途中において、コンピュータにより原画または前記肖像画完成イメージと、製作途中の肖像画とを比較し、不一致の場合に差異情報を作成し、これを製作者にフィードバックすることを特徴とする肖像画販売システム。 - 特許庁

When the customer 4 approaches the storefront terminal device 70 during a walk, their communication devices start communicating through a short-distance radio communication means and the portable telephone 40 receives the authentication code from the storefront terminal device 70 and matches it to the authentication code received from the server 90, so that when both the authentication codes match to each other, received information on the article is reported to the user.例文帳に追加

そして顧客4が散策中に店頭端末装置70に近づくと、近距離用無線通信手段によりお互いの通信機器が通信を開始して、携帯電話40は店頭端末装置70から認証コードを受信してサーバ90から受信した認証コードと照合し、双方の認証コードが一致している場合には受信した商品の情報を利用者に対して通知するようにした。 - 特許庁

The phase of the operation clock signal transmitted from the shortest clock tree is adjusted for delay to match the phase of the operation clock signal transmitted from the clock tree with equal length and step, on the basis of the stores phase difference during normal operation, and the delay adjusted operation clock signal is supplied to the order circuits of the block circuits A102, B103 and C104.例文帳に追加

そして、通常動作時に、この記憶した位相差を基に、最短のクロックツリーにより伝播される動作クロック信号の位相を等長等段のクロックツリーにより伝播される動作クロック信号の位相に合わせる遅延調整を行って、この遅延調整した動作クロック信号をブロック回路A102、B103、C104の順序回路へ供給する。 - 特許庁

The control section 20 compares the output (pressure waveform) from the pressure sensor 19 during coating process of a substrate 90 with the output (reference pressure waveform) from the pressure sensor 19 when good processing results are attained and alters control parameters such that they will match each other thus feedback controlling the open/close valve 15.例文帳に追加

基板90に対して塗布処理を行っている間の圧力センサ19の出力(圧力波形)と、良好な処理結果が得られたときの圧力センサ19の出力(基準圧力波形)とを、制御部20が比較し、それらが一致するように制御パラメータを変更して、開閉バルブ15をフィードバック制御する。 - 特許庁

When an editing mode is selected during recording of program data, a microcomputer 12 decides whether the language of character information included in the closed caption data matches a language registered in an editing object language table, and deletes successive scenes including the language when they match each other to record the program data in a hard disk.例文帳に追加

マイコン12は、番組データの記録時に編集モードが選択されている場合には、クローズドキャプションデータに含まれている文字情報の言語が編集対象言語テーブルに登録されている言語と一致するか否かを判断し、一致する場合にはその言語を含む前後のシーンを削除してハードディスクに番組データを記録する。 - 特許庁

Nevertheless, Kazushi ISHIZUKA advanced the view that the "Konin Gishiki" did not exist from the beginning, by pointing out that although the table of contents of the Konin Gishiki in the "Honcho shoseki mokuroku" included 'Sumai no gi (the Rite of Sumo Wrestling) on July 25 (old calendar),' Sumai no Sechie (Festival of Wrestling) was fixed on July 25 (old calendar) in the Ninna era (885 - 889), about seventy years after the Konin era (810 - 824), and that the Sumai no gi was fixed on July 7 (old calendar) during the Konin era (since ex-emperor Heizei died on July 7 in the first year of the Tencho era (the fifteenth year of the Konin era, 824) and the date became the death day of emperor, the ceremonial functions at the imperial court which had been fixed, had to be fixed on another day), and by further pointing out that the table of contents includes the ceremonial functions, the dates of which did not match those described in a surviving fragment of the Konin shiki (Palace regulations of the Konin era). 例文帳に追加

ところが、石塚一石が『本朝書籍目録』の中にある弘仁儀式の篇目に「七月二十五日相撲儀」が含まれているのに対して、相撲節会の開催日が7月25日(旧暦)に定められたのは、弘仁年間よりも70年も後の仁和年間であり、弘仁年間には7月7日(旧暦)と定められていた事実(天長元年(弘仁15年/824年)の7月7日に平城上皇が崩御して同日が忌日となったために、従来この日を期日として定められていた宮中行事の期日が変更を余儀なくされた)を指摘し、更に篇目の中に弘仁式逸文に記載された日付と合致しない行事がある事実を指摘して、『弘仁儀式』は散逸したのではなく最初から存在しなかったとする見解を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I made a comment at the informal ministerial gathering today, which was obviously not a comment from the head of the administration, but I am Vice-Chief of the People's New Party (PNP), and the current government is, as you know, a coalition of the Democratic Party of Japan (DPJ) and the PNP. Accordingly, Prime Minister Kan, right after he assumed office, met with (PNP) Chief Shizuka Kamei to discuss how the two parties would cooperate in policymaking, at which meeting I was also present as the PNP Secretary-General at that time. Under the three-party coalition that preceded the current one, there was a committee called the Ministerial Committee on Basic Policies, which was set up as a forum for the parties to coordinate or match their policies, but then the Social Democratic Party left the coalition. That is why how the remaining parties should cooperate in policymaking afterwards was a subject of discussion at the party leader meeting right after Prime Minister Kan became the new Prime Minister, during which both leaders agreed to go about it properly. Then as it turned out, as you know, we had a House of Councilors election and the same subject also just came up again during the recent meeting of the two party leaders, who supposedly agreed to "do it (policy cooperation)." That is why I decided to make an elaborate comment on this subject to Prime Minister Kan at today's informal ministerial gathering, to which Prime Minister Kan responded by telling Mr. Gemba, who is a state minister and is also DPJ's Policy Research Committee Chair, to work on policy cooperation with the PNP in the proper way - therefore, Policy Research Committee Chair Gemba and I proceeded to discuss how it should be done, a task that I presume will basically be handled mainly by policy research committee chairs. 例文帳に追加

今日、閣僚懇で、私はこれは行政の長としての発言ではございませんけれども、国民新党の副代表でもございますし、両党、民主党と国民新党のご存じのように連立内閣でございますから、両党間の政策協議をどうするのかということは、実は菅総理がなられた後、すぐ亀井静香(国民新党)代表と話をされまして、当時私は幹事長でございましたから、同席をいたしまして、前の3党連立内閣のときは、基本政策閣僚委員会というのがございまして、ここで政策を整合性を図る、あるいはすり合わせをするということでございましたが、社民党さんが連立を離脱されましたので、その後の政策協力をどうするかということが当時菅総理が実現した後のすぐの党首会談でのテーマで、しっかりやりましょうという話でございましたが、ご存じのように参議院選挙になりましたので、またこの前も両党首会談でそのことが議題になって、「(政策協力を)やろう」ということでございましたから、今日閣僚懇で菅総理に相当申し上げまして、ちょうど玄葉さんが民主党の国務大臣兼政調会長でございますから、菅総理からもきちっと国民新党のほうとの政策協議をするようにということでございまして、玄葉政調会長と私ともどういうふうにするのかと、基本的に政調会長中心だというふうに思いますけれども、そのことを打ち合わせをさせていただいたわけでございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS