1153万例文収録!

「express」に関連した英語例文の一覧と使い方(49ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expressを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4931



例文

The whole or a part of the front surface of the game machine is partitioned by profiles 11, 21, and 31 to express a specified character.例文帳に追加

遊技機の正面全体または一部を輪郭11、21、31で区画して特定のキャラクターを表現したものである。 - 特許庁

To improve flexibility when connecting an add-in card conformed to PCI Express standard.例文帳に追加

PCI−Express規格に準拠したアドインカードを接続する場合の柔軟性を高めることである。 - 特許庁

Correlation values to express degrees of similarity in tastes between users are held in a correlation value file F4 of each user.例文帳に追加

利用者間の嗜好の類似度を表す相関値を利用者毎に相関値ファイルF4に保持しておく。 - 特許庁

Also, an express is written in dark orange characters 9, and their background is configured of light orange back 10.例文帳に追加

また、急行を濃オレンジ色文字9で書き表すとともに、その背景を淡オレンジ色バック10で構成する。 - 特許庁

例文

To provide a liquid crystal composition which can express an optically biaxial liquid crystal phase, using a compound without coloring.例文帳に追加

着色のない化合物を用いて、二軸性液晶相を発現しうる液晶組成物を提供する。 - 特許庁


例文

However, my English ability was poor, and I impatient a number of times with not being able to express what I wanted to say. 例文帳に追加

しかしながら、私の英語力が乏しく、言いたいことを伝えられないもどかしさを何度も感じました。 - Weblio Email例文集

When you met with Mr. Nagayasu of the Japanese Bankers Association, did he express sufficient repentance? 例文帳に追加

今日全銀協の永易さんに会われて、永易さんは銀行としてよく反省されたというお考えでしたか。 - 金融庁

I would like to express my sincere condolences again for the people killed in the earthquake disaster. 例文帳に追加

今回の地震により、お亡くなりになられた方々に対して、改めて衷心よりお悔やみを申し上げます。 - 金融庁

Balance and moderation are essential, if I may express my personal opinion. 例文帳に追加

これは個人的意見でございますけれども、やはりバランスと中庸、そういうことが必要ではないかと思っております。 - 金融庁

例文

He said, “I’d like to express my deepest apologies to the public that I have increased distrust in politics because I was charged with these crimes.” 例文帳に追加

彼は「これらの罪で起訴され,政治不信を強めたという点で国民に深くおわびしたい。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Britain's "Daily Express" newspaper helped introduce edamame to the British public as a nutritious and tasty dish. 例文帳に追加

英国の「デイリーエクスプレス」紙は,栄養豊富でおいしい料理として枝豆を英国民に紹介する手助けをした。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to the Daily Express, edamame has become more popular as the number of Japanese restaurants in Britain has increased. 例文帳に追加

デイリーエクスプレスによると,英国内の日本食レストランの数が増えるにつれて,枝豆はより人気を得たという。 - 浜島書店 Catch a Wave

The characters have meaning in themselves, but I want to express much more than their meaning. 例文帳に追加

文字はそれ自体に意味がありますが,私はその意味を超えてさらに多くのことを表現したいと思っています。 - 浜島書店 Catch a Wave

To express a large quantity of information by displaying many identification patterns though a bar code area is small.例文帳に追加

少ないバーコード面積であっても多くの識別パターンを表示して、多量の情報を表現できるようにする。 - 特許庁

To express a gray scale with a decimal value in a plasma display panel to enhance an image quality.例文帳に追加

本発明は画質を高めるように、プラズマディスプレーパネルの小数値レベルでのグレイスケールを表現できるようにする。 - 特許庁

To express a shade of color while increasing product strength, by performing simple molding operations.例文帳に追加

簡単な成形作業により、製品強度を高めつつ色の濃淡を表出させることができるようにすること。 - 特許庁

On November 15, using an express messenger, he reported to Kamakura the news of the birth of Emperor Chukyo and the appointment of MINAMOTO no Sanetomo to Minister of the Right. 例文帳に追加

10月19日、仲恭天皇の降誕と源実朝の右大臣任官を飛脚で鎌倉に知らせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a) an express request to that effect is drawn up under the conditions laid down by the Implementing Regulations to this Law;例文帳に追加

(a) その趣旨での明示の請求書が,本法の施行規則に定める条件に基づいて作成されること - 特許庁

Connecting the filings is performed within 3 months from the date of filing, upon the applicant’s express request.例文帳に追加

分割の併合は,出願人の明示的な請求があった場合に,出願日から3月以内に行われる。 - 特許庁

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Peru and the people of Lima, for their warm hospitality. 例文帳に追加

日本政府を代表して、ペルー政府、リマ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

I would like to take this opportunity to express my heartfelt gratitude to President Kabbaj, who has led the operational and financial reforms at the ADB Group. 例文帳に追加

私は、AfDBグループの業務及び財務の改革を指揮してきたカバジ総裁に心から謝意を表します。 - 財務省

To provide an ink composition which is used for ink jet recording and can express a brilliant color giving a high grade sense.例文帳に追加

高級感のある輝かしい色の表現を可能にするインクジェット記録用インク組成物を提供すること。 - 特許庁

A sag passage road-side identification mark is painted on an uphill after passing through a sag part on an express highway.例文帳に追加

高速道路上においてサグ部分を通過した上り坂にはサグ通過路側識別記号がペイントされている。 - 特許庁

To express stereoscopic effects by using rich color expressions or a complicate graphic whose vertex angles are arbitrarily set.例文帳に追加

豊富な色表現や頂点の角度が任意に設定された複雑な図形を用いて立体感を表現する。 - 特許庁

To express a transmitting light in the periphery of a light emitting region by applying a blurring process only to the light emitting region.例文帳に追加

発光領域に対してのみブラー処理を施し、発光領域周辺に透過光を表現すること。 - 特許庁

A characteristic detector generates a characteristic detecting signal to express the characteristic of the luminance of an input image signal.例文帳に追加

特徴検出部は入力した映像信号の輝度の特徴を表す特徴検出信号を生成する。 - 特許庁

To provide a knowledge base system that can express a semantic content of an object or an attribute without depending on a language.例文帳に追加

物や属性の意味内容を言語に依存せずに表現することのできる知識ベースシステムを提供する。 - 特許庁

To provide an image processing device, an image forming device and an image processing program, which can more adequately express gray.例文帳に追加

グレーをより適切に表現できる画像処理装置、画像形成装置、及び画像処理プログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a game system and an information medium which can express real color of displayed objects such as flame.例文帳に追加

炎などの表示物の色をリアルに表現できるゲームシステム及び情報記憶媒体を提供することにある。 - 特許庁

To provide a battery system, a control method of the battery system, and a memory media, wherein the battery system can express excellent functional characteristics.例文帳に追加

優れた性能特性を実現する電池システム、電池システム制御方法および記憶媒体を提供する。 - 特許庁

the ambiguity of an individual word or phrase that can be used (in different contexts) to express two or more different meanings 例文帳に追加

個々の語または句の曖昧さで、2つ以上の異なった意味を(異なった文脈で)表現するのに用いる - 日本語WordNet

an opinion that agrees with the court's disposition of the case but is written to express a particular judge's reasoning 例文帳に追加

事件に対する法廷の決定には同意するが、特定の裁判官の論証を表すために書かれた意見 - 日本語WordNet

Swiss writer (born in Germany) whose novels and poems express his interests in eastern spiritual values (1877-1962) 例文帳に追加

スイスの作家(ドイツ生まれ)で、その小説と詩が東洋の精神的な価値に対する彼の興味を示す(1877年−1962年) - 日本語WordNet

Moreover, it is said that even Gombei YAMAMOTO, who was famous for his dauntless courage, could not express his opinion to him freely. 例文帳に追加

また、若い頃から勇猛で鳴らした山本権兵衛も、大久保の前ではほとんど意見できなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 18, 1737, he was sent to Kyoto as the bakufu's messenger to express its condolences on the death of Emperor Nakamikado. 例文帳に追加

元文2年(1733年)4月19日、中御門天皇の崩御により、幕府の弔辞の使者として京都へ派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ieatsu was on express track of promotion as the head of seigake (the second highest family status for court nobles) and worked as jiju (a chamberlain) and Ukone no shosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

以降清華家当主として速いスピードで昇進し、侍従・右近衛権少将を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunetane was on express track of promotion as the head of seigake (the second highest family status for court nobles) and served as jiju (a chamberlain) and Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

以降清華家当主として速いスピードで昇進し、侍従・左近衛中将を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the overnight express service for Kyushu, which departed from and arrived at Kyoto, was completely abolished when the timetable was revised on March 15, 2008. 例文帳に追加

なお、京都発着の九州への寝台特急は2008年3月15日のダイヤ改正で全廃された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the 'Thunderbird,' 'Raicho' and 'Kitaguni' limited express trains proceed via the Hoppo Freight Line when they're deadheaded in the section between Mukomachi Station and Osaka Station. 例文帳に追加

また、「サンダーバード」・「雷鳥」・「きたぐに」の向日町~大阪間の回送列車は北方貨物線を経由する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some domains, the words "kyunin" and "umamawari" were both used to express occupational titles or family ranks, while in others only one of these words was used. 例文帳に追加

職制並びに家格上、給人と馬廻が併存する藩とどちらかだけが存在する藩もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Gouda, who revered Kobo Daishi, wrote this the year after his ordination to express his wishes for the development of To-ji. 例文帳に追加

弘法大師に帰依した後宇多天皇が、出家の翌年に東寺の発展を願って書き記したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A large bathhouse in the third basement is popular with tourists arriving at Kyoto Station on overnight express buses. 例文帳に追加

地下3階には大浴場があり、京都駅に到着する夜行高速バスの利用客が多く利用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From Kanazawa Station, take the Limited Express 'Thunderbird' and at Tsuruga Station transfer to the Obama Line, and it will take you approximately 2 hours to reach Higashi-Maizuru Station. 例文帳に追加

金沢駅から特急「サンダーバード」で敦賀駅乗換え、小浜線に乗り、約2時間で東舞鶴駅着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, as 'Ken' of 'Keda sangen' ('gen'='Ken') is liable to be mistaken for 'Ken' (=6 Shaku) (approx.1.818m) to express dimensions, attention should be paid. 例文帳に追加

この場合、方三間の間(けん)が寸法の間(けん)(=6尺)と間違われやすいので注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1679, Nobuyuki MATSUDAIRA was granted the domain of Yamatokoriyama with 80,000 koku (an unit of assessed crop yields of the land [1 koku: about 180 liter], which was also used to express the size of the land). 例文帳に追加

延宝7年(1679年)、松平信之は大和郡山藩主となり、8万石の所領を領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The card can be used for the Nankai bus (night express bus (Nankai bus)) (however, the three-day ticket can't be used). 例文帳に追加

また、深夜急行バスでは南海バス(深夜急行バス(南海バス))に限り利用可(ただし3dayチケットは利用不可)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The trains for Kintetsu-Miyazu make a stop at Kodo Station and Miyamaki Station in addition to the stations where other Express trains make a stop. 例文帳に追加

近鉄宮津行きの列車は他の急行の停車駅に加えて興戸駅、三山木駅にも停車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This type is operated during the daytime on weekdays and the entire day on Saturdays and holidays, when the K-Ltd. Express isn't operated. 例文帳に追加

K特急が運行されない平日昼間と土曜・休日の終日に淀屋橋~出町柳間で運行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The actual rollsign, with white letters and a red background, has the same color combination as the rollsign that the Series 6000 Express trains carried (no English letters, though) at the time of manufacture. 例文帳に追加

なお、現在の赤地に白文字の幕は、製造時の6000系の急行幕(英語無し)と同じ色である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the tourist season, the special limited express is operated between Yodoyabashi Station/ Tenmabashi Station and Sanjo Station/ Demachiyanagi Station, respectively. 例文帳に追加

また行楽シーズンには淀屋橋・天満橋~三条・出町柳間に臨時特急が運転されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS