1153万例文収録!

「express」に関連した英語例文の一覧と使い方(48ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expressを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4938



例文

To provide a transfer system capable of shortening transfer time, when express transfer is required.例文帳に追加

特急搬送必要時に、搬送に要する時間を短縮することができる搬送システムを提供する。 - 特許庁

An amplitude measuring instrument 10 is provided in a prescribed portion 3b of a sign post 3 (structure) in an express highway.例文帳に追加

高速道路の標識柱3(構造物)の所定部位3bに振幅計測器10を設ける。 - 特許庁

To create animation to express deformation of a tree or the like caused by motion of wind.例文帳に追加

風の動きによって引き起こされる樹木等の変形を表現するアニメーションを生成することである。 - 特許庁

To express glittering luster feeling on a display apparatus for displaying a video based on video information.例文帳に追加

映像情報に基づいて映像を表示する表示装置において、キラキラとした光沢感を表現する。 - 特許庁

例文

The Germans express the act of picturing by the word vorstellen, and the picture they call a Vorstellung. 例文帳に追加

ドイツでは図像を描き出す行為を表象する(vorstellen)という語で表現し、図像を表象(Vorstellung)といいます。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』


例文

When it was nearly half-past eight, the few people in the hall began to express their desire to be entertained. 例文帳に追加

八時半近くなって、数少ないホールの人々がお楽しみはまだかという思いを口にし始めた。 - James Joyce『母親』

In employee education, not only the content of what you say, but also how you say it and how you express it are extremely important. 例文帳に追加

社員教育では、話の内容もさることながら、話し方や伝え方も非常に重要だ。 - Weblioビジネス英語例文

With the privatization to JR, many trains (as follows) started going through to Kyoto Station: the overnight train service bound for Kyushu, which was departing from and arriving at Shin-Osaka; the limited express starting from Tennoji Station for Nanki; and the limited express 'Hakuto,' bound for Sanin district, which started operation with the establishment of Chizu Express Co., Ltd., thus generating a dramatic increase in the number of trains running in this section. 例文帳に追加

JR化後に新大阪発着であった九州への寝台特急や、天王寺始発だった南紀方面の特急、また智頭急行開業で運行を開始した山陰への「はくと(列車)」などが新たに京都まで直通運転されるようになり、この区間の特急の列車本数は飛躍的に増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly, the airport express 'Haruka,' which began operating with the inauguration of Kansai International Airport, started going through to Kyoto on a regular basis within one year, and the section between Shin-Osaka and Kyoto has become a limited express highway where, together with other trains such as the limited express 'Raicho' bound for the Hokuriku District, about four limited trains run every hour. 例文帳に追加

特に関西空港開港と同時に運転を開始したはるか(列車)は、その1年後にはすべての列車が京都まで定期列車で入るようになり、新大阪~京都は北陸方面のエル特急「雷鳥(列車)」など他の列車と合わせ時間4本程度運転される特急街道になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When external auditors cannot express an unqualified opinion because they were unable to perform some of the important audit procedures, they must express a qualified opinion with exceptive items, unless they judge their impact is so significant that they cannot express any opinion on the Internal Control Report. 例文帳に追加

監査人は、重要な監査手続を実施できなかったことにより、無限定適正意見を表明することができない場合において、その影響が内部統制報告書に対する意見表明ができないほどには重要でないと判断したときは、除外事項を付した限定付適正意見を表明しなければならない。 - 金融庁

例文

Many destinations could be reached riding on a (for example, limited express) train before Shinkansen lines started their operations, but after their operations were started, it has become necessary to ride on more than one train (for example, a Shinkansen train and a limited-express) to reach these destinations, and this system has originally been introduced to alleviate increases in total limited express fees in such cases. 例文帳に追加

これは、新幹線が開業する前は1本の(特急等の)列車で済んでいたものが、開業したことによって複数の(新幹線と特急等の)列車に分割されることによる合計後の特急料金等の負担増を軽減することをそもそもの目的として設けられたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mobile phone 10A reproduces the voice data, and when being the time point in which the time point data express, the images expressed by the face image data and images expressed by the face part image data are synthesized to express the images of the pronouncing character.例文帳に追加

携帯電話機10Aが音声データを再生し、時点データが表す時点になると、顔画像データが表す画像と顔パーツ画像データが表す画像とが合成され、発音しているキャラクタの画像が表示される。 - 特許庁

In this PCI-express standard data transfer system 11, when changing the setting between opposite ports 16 of a Switch 15 and an End Point 14, the setting change is notified to the port 16 of the End Point 14 that is one of the opposite ports 16 by Configuration Request.例文帳に追加

PCI-express規格のデータ転送システム11において、Switch15、End Point14の対向するポート16間の設定を変更するときは、この対向するポート16の一方であるEnd Point14のポート16に設定変更をConfiguration Requestで通知する。 - 特許庁

The WR19L/Fas-SM(-) cells do not express the SM, but the SMS-1 cDNA-expression cells express the SM in a same degree to that of the WR19L/Fas-SM(+) cells, and also since a ceramide and phosphatidylcholine are required for the expression of the SM, it encodes the SM synthase.例文帳に追加

WR19L/Fas-SM(-)細胞はSMを発現していないが、SMS-1 cDNA発現細胞は、WR19L/Fas-SM(+)細胞と同程度にSMを発現しており、またSMの発現にセラミド及びフォスファチジルコリンを要求することから、SM合成酵素をコードしている。 - 特許庁

The PCI-EXPRESS end point controller 201 receives, on behalf of the engine, an access from the CPU connected through the chipset to the engine or option through a controller ASIC, and inhibits a reference by the CPU to a resource connected to the ASIC controller.例文帳に追加

PCI−EXPRESSエンドポイントコントローラ201は、CPUからチップセットを介して接続されているCPUからのコントローラASICを介したエンジン、オプションに対するアクセスを代理で受け付け、コントローラASICに接続されるリソースに対するCPUの参照を抑止する。 - 特許庁

As the electrical bulletin board information, operation information is displayed, the operation information, ordinarily including the line name, number of a platform of departure, times of departure of the next train, the train after the next and the like, classes (limited express, express, local and the like) and delay information.例文帳に追加

電光掲示板情報としては、通常は路線名、発車番線、次電車・次々電車の発車時刻、種別(特急・急行・普通等)、遅れ情報等を含む運行情報が表示される。 - 特許庁

A PCI express switch 104 via Ethernet connecting the plurality of peripheral devices 109 to an optional one of the plurality of CPUs 101 includes the plurality of upstream and downstream PCI express-network bridges 105, 108, an Ethernet switch 106, and a system manager 107.例文帳に追加

複数の周辺装置109を複数のCPU101の任意の1つに接続する、イーサネットを介したPCIエクスプレススイッチ104は、複数の上流及び下流PCIエクスプレス-ネットワークブリッジ105、108と、イーサネットスイッチ106と、システムマネージャ107とから構成される。 - 特許庁

To provide a video image special effect device that can express an after-image effect on part of a video image in one frame and express the after- image effect between different video images in terms of the difference from a mixture ratio resulting from adding a delayed video image to the original video image.例文帳に追加

同一フレーム内の映像の一部について残像効果を表し、異なる映像間の残像効果を遅延映像との異なる混合比で表しうる映像特殊効果装置を提供する。 - 特許庁

(2) The auditor shall not express an audit opinion when he or she has not been able to carry out audit procedures that he or she believes are necessary, thus has not obtained reasonable basis to express his or her opinion on the financial statements. 例文帳に追加

2 監査人は、重要な監査手続を実施できなかったことにより、財務諸表に対する意見表明のための合理的な基礎を得ることができなかったときには、意見を表明してはならない。 - 金融庁

though it is necessary to pay the extra fare for the subway section), for Tenri, and for Kashiharajingu-mae (to Saidaiji Station, the express stops at the same stations), while the limited expresses are bound for Nara, for Kashiharajingu-mae and Kashikojima (please see the section "Kintetsu Limited Express"). 例文帳に追加

ただし地下鉄の運賃も必要になる)、天理行、橿原神宮前行(西大寺まではすべて同じ停車駅)が、特急は奈良行、橿原神宮前行、賢島行がある(近鉄特急を参照の事)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, other than the section express, express trains that had operated between Tenmmabashi Station and Hirakatashi Station during rush hours were extended in 1952 to run up to Yawatacho Station and Fukakusa Station by stopping at all stations from Hirakata-koen Station and to the north. 例文帳に追加

一方、この区間急行とは別に、1952年にそれまで混雑時に天満橋~枚方市間で運行されていた急行を、枚方公園以北を各駅停車とする形で八幡町・深草まで延長した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the daytime, in which there was no local train service between Takatsukishi Station and Kawaramachi Station, express provided the service in the place of local trains that stopped at every station, and the outbound train of this type made a connection with a limited express train at Katsura Station and Ibarakishi Station, and with the inbound train at Takatsukishi Station and Katsura Station, respectively. 例文帳に追加

昼間時間帯は普通の運転のない高槻市~河原町の各駅停車の代わりとなり、下りは桂と茨木市で、上りは高槻市と桂で特急と緩急接続していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Owing to the introduction of this special limited express, the number of the express trains operated between Takatsukishi Station and Kawaramachi Station (in this section they would stop at every station) had to be reduced, and therefore the operation of local trains between Umeda Station and Takatsukishi Station was extended to cover from Takatsukishi Station to Kawaramachi Station (some trains up to Katsura Station). 例文帳に追加

なお、臨時特急が設定された分だけ高槻市~河原町間の急行(各駅停車)が減るため、梅田~高槻市間の普通が高槻市~河原町(一部は桂)間で延長運転されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The majority of the trains are those without conductors on board and limited express trains, and not only the number of trains operated an hour is only one limited express and one local train (a few local trains are available per hour during the rush hour) but there are many stations used by small numbers of passengers. 例文帳に追加

ワンマン列車や特急列車が中心で電車の本数は特急列車と普通列車が1時間に1本ずつ(ラッシュ時は普通列車が1時間に2~3本)しかなく、乗降客の少ない駅が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the Hankyu Railway provides Rapid Express (express) trains that connect to Osaka Monorail at Hotarugaike Station for the sake of improved access, the time required to reach the city center has been reduced, and thus it can be said that "JR Fukuchiyama Line Branch Track Plan" has been replaced by this route. 例文帳に追加

現在は阪急が蛍池駅に快速急行(急行)を停車させ大阪モノレールとの連携を強化し、都心への所要時間を短縮したことにより本構想は代替されたともいえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While limited express trains using new model cars run in the Tottori - Masuda section thanks to the completion of construction work for speed improvement in recent years, no superior trains have run in the Masuda - Hatabu section since the express service 'Isokaze (train)' was abolished. 例文帳に追加

鳥取~益田間は近年の高速化工事等により、新型車両の特急を登場させるまでに至ったが、その一方で益田~幡生間は「いそかぜ(列車)」廃止以降、優等列車はゼロとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This rolling stock, mostly as the Limited Express 'Asashio,' was shared among the Sanin Main Line, the former JNR/JR (later KTR) Miyazu Line and the Maizuru Line, and even after its regular operation was ended on March 16, 1996, it continued running during high season as the Special Limited Express 'Tango.' 例文帳に追加

山陰本線乗り入れ、宮津線で特急「あさしお」を中心に、北近畿タンゴ鉄道宮津線に転換後も運用、1996年3月16日の廃止以後も臨時特急「たんご」(多客臨)として、運行していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

November 1, 1986: The railway electrification was completed in the section between Takarazuka Station on the Fukuchiyama Line and Kinosaki Station on the Sanin Main Line, and with this electrification the limited express and express trains mentioned below were integrated with and operated as the L-tokkyu 'Kitakinki.' 例文帳に追加

1986年(昭和61年)11月1日、福知山線宝塚駅~山陰本線城崎駅間鉄道の電化完成に伴い、以下の特急列車・急行列車を統合し、エル特急「北近畿」(きたきんき)運行を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KERS 2600 is used because it's equipped with the rollsign 'Limited Express' (the rollsign 'K-Limited Express' is not equipped, therefore it cannot be displayed) and because the platforms on the Katano Line can accommodate a train made up of five cars at most, owing to their effective lengths. 例文帳に追加

これは「特急」方向幕が用意されている(ただし、「K特急」表示は設定されていないので表示不可能)のと、ホーム有効長の関係で交野線内が5連までしか入線出来ないことが理由。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was another route to secure a connection with a limited express train on the Maizuru Line (which wasn't electrified), and the trains were operated between Ayabe Station and Amanohashidate Station/Kumihama Station (between Ayabe and Nishi-Maizuru they're operated as rapid trains) by making a connection at Ayabe Station with a limited express train proceeding to the Kyoto area. 例文帳に追加

また、綾部で京都方面の特急と連絡の上、綾部~天橋立・久美浜間(綾部~西舞鶴間快速)を運行し、非電化だった舞鶴線の特急連絡を担う系統もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is because two faster trains--a limited express train and an express train--usually run through this station while a local train waits here, making the waiting time significantly long (before September 2003, local trains had to wait even in the daytime). 例文帳に追加

当駅で待避を行う場合、特急・急行に2本まとめて抜かれる場合が多く、停車時間が非常に長いためである(2003年9月以前は、日中でも普通列車は特急・急行にまとめて抜かれていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Limited express train fees for the Shinkansen lines (except the Yamagata and Akita Shinkansen lines) are not determined corresponding to distance in kilometers as for limited express trains on the regular railway lines but between stations, or in the so-called triangular table format. 例文帳に追加

新幹線(山形・秋田新幹線を除く)の特別急行券は、乗車券や在来線の特急列車のような対キロ制ではなく、各駅の区間ごとに決められた、いわゆる三角表方式となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kyushu Shinkansen line is provided with no connected ride discount, but when you get off a Shinkansen train at Shin-Yatsushiro Station and ride on a limited express on the Kagoshima main line there, without exiting from the entrance/exit gate, a special limited express fee covering both train rides is applied. 例文帳に追加

また、九州新幹線には乗継割引の制度がないが、新八代で鹿児島本線の特急列車と改札を出ずに乗り継ぐ場合は、両方の列車を通じて特定の特急料金を適用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

R1 to 6 express hydrogen atom, alkyl group, replaced or not replaced aralkyl group and aryl group, etc. Ar 1 and Ar 2 express a replaced or not replaced polycyclic aromatic group or polycyclic hectocyclic group.例文帳に追加

(式中、R1〜6は水素原子、アルキル基、置換あるいは無置換のアラルキル基、アリール基等を表す。Ar1、Ar2は、置換あるいは無置換の縮合多環芳香族基または縮合多環複素環基を表す。) - 特許庁

To compete with airline companies, the following efforts have been made: Specially planned tickets offering large discount rates are sold centered on the sections in competition with airline routes, 'Express reservations' with a JR Tokai express card and J-WEST card (Express) are offered on the Tokaido line and Sanyo Shinkansen line that are used by many business customers, and in the Tohoku, Joetsu and Nagano Shinkansen lines, discount limited-express tickets are sold on an Internet reservation basis for the members of the operating company. 例文帳に追加

航空会社との対抗については、航空路線と競合する区間を中心に割引率の大きい特別企画乗車券の発売や、ビジネス客の多い東海道・山陽新幹線ではJR東海エクスプレス・カードとJ-WESTカード(エクスプレス)による「エクスプレス予約」、東北や上越・長野新幹線では「えきねっと」といった、運行会社自身の会員制インターネット予約による割引特急券の発売が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To more efficiently express correspondence relation between positions on a three-dimensional color distribution and colors on an image.例文帳に追加

3次元色分布上における位置と、画像上における色との対応関係をより効率的に示すこと。 - 特許庁

To avoid an adverse effect given to battery life, etc. due to the additional power consumption of a PCI express architecture.例文帳に追加

PCIエクスプレスアーキテクチャの追加電力消費による、バッテリーの寿命等に与える悪影響を回避する。 - 特許庁

Bread baked to brilliantly express the color of the pigment by adding the pigment to the bread raw material is also provided.例文帳に追加

上記製パン原材料に食品色素を添加して焼き上げた色素の色を鮮やかに発色したパン類。 - 特許庁

A timer 26 and a super express railway mode button 27 are an inquiry scan performance indicating means for establishing a radio link.例文帳に追加

タイマ26や新幹線モードボタン27は、無線リンクを確立するための問い合わせスキャン実行指示手段である。 - 特許庁

The function formula or the table are provided to express a relation between the input quantity and controlled variables of the object 11 to be controlled.例文帳に追加

関数式またはテーブルは、制御対象物11の入力量と制御量との間の関係を表す。 - 特許庁

To express the complicated force in a game space by a simple method.例文帳に追加

本発明の課題は、ゲーム空間における複雑な力の表現を単純な方法により実現することである。 - 特許庁

To detect and automatically restore a link error between ICs connected by PCI Express interfaces.例文帳に追加

PCI Expressインターフェースで接続されたIC間のリンクエラーを検出し自動的に復旧させる。 - 特許庁

Compositions comprising an FGF-18 component can be used to target cells that express these receptors.例文帳に追加

FGF−18成分を含んで成る組成物は、それらの受容体を発現する細胞を標的化するために使用され得る。 - 特許庁

To make reservations for special tickets such as seat tickets or special express tickets by using an IC card (noncontact card).例文帳に追加

着席券や特急券のような特別券をICカード(非接触券)を用いて予約できるようにする。 - 特許庁

Respective low resolution camera images express the small sections of the object 330 to be scanned (small section as object).例文帳に追加

各低解像度カメラ画像は、スキャンされる対象330の小区分(「対象小区分」とも呼ばれる)を表す。 - 特許庁

Moreover, this display part 3b can fix an island part in the display hole 2e and can express the display elements correctly.例文帳に追加

そしてこの表示部3bは、表示孔2eの孔内に島部分を固定でき、表示要素を正確に表せる。 - 特許庁

To express a natural flow of hair by bringing conventional texture map techniques into cooperation with Fake Fur algorithm.例文帳に追加

従来のテクスチャマップの手法をFake Furアルゴリズムと協調させることによって、自然な毛の流れを表現する。 - 特許庁

The operation supporting server 7 inspects validity of an electronic seat reservation ticket, a ticket, an necessary electronic express train ticket.例文帳に追加

業務支援サーバー7は、電子指定席券や乗車券や必要な電子特急券等の有効性を調べる。 - 特許庁

To express an internal state by conversing by forming a sentence according to the internal state of a robot device.例文帳に追加

ロボット装置等の内部状態に応じた文章を生成して発話することで内部状態を表現する。 - 特許庁

例文

To express an eating action generally understandable conceptually, intuitively and widely, by visualizing a food intaking process.例文帳に追加

摂食過程を可視化し、概念的及び直感的に広く一般に理解しやすい摂食動作を表出する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS