1016万例文収録!

「governed」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > governedの意味・解説 > governedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

governedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 882



例文

Tachibana no toyohi no mikoto settled in the palace of Ikenobe, and governed the country at the age of three (Shiki-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加

橘豊日(たちばなのとよひのみこと)、池邊宮に坐してまして、天の下治らしめすこと、三歳なりき(奈良県磯城郡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hatsusebe no Wakasagi no Mikoto settled in the palace of Shibakaki at Kurahashi, and governed the country at the age of four (Shiki-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加

長谷部若雀(はつせべのわかささぎのみこと)、倉橋の柴垣宮(しばかきのみや)に坐してまして、天の下治らしめおと、四歳なりき(奈良県磯城郡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hatsusebe no Wakasaki no Mikoto settled in the palace of Owarida, and governed the country at the age of thirty seven (Takaichi-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加

長谷部若雀(はつせべのわかささぎのみこと)、小治田宮(をわりたのみや)に坐してまして、天の下治らしめすこと、三十七歳なりき(奈良県高市郡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason is thought to be the difference between Edo, a city of samurai where "family" and formality were considered important and Osaka, a city of merchants where personal capability governed. 例文帳に追加

これは、『家』と格式を重んじる武士の都の江戸と実力本位の町人の都大阪との違いが影響していると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Taiwan, the custom of using bento including Ekiben (box lunch sold on trains or at stations) took root there when the nation was governed by Japan. 例文帳に追加

台湾では、日本に統治されていた時代に駅弁も含めて弁当を利用する習慣が根付いていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In Hong Kong, which had long been governed by Britain, there are many cafe restaurants called Cha Chaan Teng which serve curry and rice. 例文帳に追加

イギリスの統治を長く受けていた香港では、茶餐廳と呼ばれる喫茶レストランにカレーライスを揃えている店が少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The legends are also said to be from the background that the Muto clan, who had governed the area since the Kamakura period, invited Noh players from Kyoto. 例文帳に追加

あるいは鎌倉時代からこの地方を治めた武藤氏が京から能役者を招いた事があったのが伝説の背景なのではないかともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This business which had been already called 'furiuri' or 'botefuri' in the Muromachi period reached its peak in the Edo period when the Tokugawa shogunate governed Japan. 例文帳に追加

室町時代からすでに「振売」「棒手振り」(ぼてふり)と呼ばれていたこの業態が最盛期を迎えたのは徳川幕府の治める江戸時代であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These were shoen (manor in medieval Japan) which were not governed by the bakufu until then, and many were in the west where bakufu's authority was hard to reach. 例文帳に追加

これらは、それまで幕府の支配下になかった荘園で、幕府の権限が及び難い西国に多くあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Agatanonushi gave his great loyalty to Yamato sovereignty, unlike kuninomiyatsuko (local ruling families in ancient Japan) that are said to have been appointed as rulers of the regions formerly governed by them. 例文帳に追加

地方の豪族がそのまま任じられたと言われている国造(くにのみやっこ)とは違い、県主はヤマト王権への忠誠度が高かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that Hikosashima no miko, a grandson of Toyokiiruhiko no mikoto, was appointed Tosando Jugokoku Totoku during the reign of Emperor Keiko, and his son Mimorowake no kimi succeeded him and governed well. 例文帳に追加

また、その孫の彦狭嶋王が景行朝に東山道十五国都督に任じられ、その子御諸別王も引き続き、善政を行ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kamakura period, Emperor Kameyama and the Cloistered Emperor Go-Uda entered the temple and governed from within, which led to it being called 'Saga Palace.' 例文帳に追加

鎌倉時代になると、亀山天皇や後宇多法皇が入寺し、ここで院政を行ったため「嵯峨御所」とも呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The room named 'Jodan-no-ma' (Okanmuri-no-ma (chamber of the crown)) has a throne and is a recreation of the room from which Emperor Go-Uda governed. 例文帳に追加

「上段の間」(御冠の間)には玉座があり、後宇多院が院政を行った部屋を再現したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine houses a number of historical records associated with Mitsuhide AKECHI, who named the mountain 'Fukuchi-yama,' repaired Fukuchiyama-jo castle and governed well. 例文帳に追加

「福智山」を名付け、福知山城を近世の城に改修し、善政をしいた明智光秀にまつわる数多くの史料を有する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the enlargement of Rennyo's retirement retreat, Ishiyama grew to a jinai-cho (town within temple precincts), where merchants and artisans lived and governed themselves. 例文帳に追加

蓮如の隠居坊から次第に拡大して寺内町を形成して商工民などが住み自治が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The inscription shows that it was made by the priest Domyo in order to cure a disease of "the Emperor who governed the world at Asukakiyomihara" in "the Year of the Dog". 例文帳に追加

そこには「戌年」に「飛鳥浄御原で天下を治めた天皇」の病気平癒のため、僧・道明が作ったという意味のことが書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even when samurai governed during the Kamakura and Muromachi periods, the bakufu was unable to place a provincial constable in Yamato Province because it had enormous power and armed priests. 例文帳に追加

鎌倉時代・室町時代の武士の時代になっても僧兵等を擁し強大な力を持っていたため、幕府は大和国に守護を置けなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1871 he became the governor of the Fukuoka Domain, (later called the governor of Fukuoka Prefecture, kenrei) and he governed Fukuoka well after the disturbance of the Nisesatsu affair (fake money affair). 例文帳に追加

明治4年(1871年)福岡藩知事(後に福岡県知事・県令)を勤め、贋札事件の余波で混乱する福岡をよく治平した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Godaigo did not become a retired Emperor, it was the first time in the last two hundred years (for the last Emperor not to become a retired Emperor and to start a Cloistered government) that the Emperor governed his directly ruled government. 例文帳に追加

後醍醐は治天の地位につくことなく、約200年ぶりに天皇の地位のまま親政を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While a retired emperor governed the cloistered government as Chiten no Kimi, it was called Shinsei (Emperor's directly ruled government) when the current emperor takes control of the politics. 例文帳に追加

また上皇が治天の君として行う院政に対して、現役の天皇が治天として政務に当たることを親政という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 1 of the Constitution of the Empire of Japan: The Empire of Japan shall be reigned over and governed by a line of Emperors unbroken for ages eternal (imperial sovereignty). 例文帳に追加

大日本帝国憲法第1条:大日本帝國ハ萬世一系ノ天皇之ヲ統治ス(天皇主権) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His younger brother, Emperor Hasetsube no Wakasasagi, lived in the palace of Shibakaki at Kurahashi and governed the country for four years. 例文帳に追加

弟(おと)、長谷部(はつせべ)の若雀(わかささぎ)天皇、倉橋(くらはし)の柴垣(しばかき)宮に坐しまして、天の下治らしめすこと、四歳(よとせ)なりき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Ninken ruled the country very well, and people said that the world was well governed by the emperor and the citizens were happy in their everyday work. 例文帳に追加

仁賢天皇の時代は国中が良く治まり、人民から「天下は仁に帰し、民はその生業に安んじている」と評された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ho-gakko (law school) was an educational institution governed by the Ministry of Justice in the early Meiji Period and was one of the previous bodies of the existing the University of Tokyo, Faculty of Law. 例文帳に追加

法学校(ほうがっこう)は、明治初期に司法省が管轄した教育機関であり、現在の東京大学法学部の前身の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that his father, TAIRA no Yoshimasa, governed Sakura City, Shimosa Province, and there exists a district named Masakado in Sakura City to this day, but there are no historical documents that substantiate these claims. 例文帳に追加

父の平良将は、下総国佐倉市が領地と伝えられ、佐倉市将門と地名も残るが、根拠となる史料は無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Mototada (1056-December 18, 1098) was a court noble in the insei period (the period when the retired Emperor governed) of the Heian Period. 例文帳に追加

藤原基忠(ふじわらのもとただ、天喜4年(1056年)-承徳2年11月17日(旧暦)(1098年12月12日))は、平安時代院政期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the period governed by Shingen, a system that imposed a land tax and miscellaneous taxes per ken (1-ken is approximately 1.8 meters) of house, which had been developed since the period of Nobutora, was established. 例文帳に追加

信玄期には信虎期から整備されて家一間ごとに賦課される棟別諸役が確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, flood prevention projects; river improvement and the development of new fields from the flooded fields were actively implemented through the power of the Daimyo during the period governed by Shingen. 例文帳に追加

この為、信玄期には大名権力により治水事業を行い、氾濫原の新田開発を精力的に実施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kai, there were gold mines such as Kurokawa Kinzan (Kurokawa Gold Mine), Yunooku Kinzan (Yunooku gold mine), that boasted bountiful reserves of gold and were operated during the period governed by Shingen. 例文帳に追加

甲斐には黒川金山や湯之奥金山など豊富な埋蔵量を誇り信玄期に稼動していた金山が存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobutora governed Kai Province and established a strongly centralized system by shifting the Takeda clan from being a shugo daimyo to sengoku daimyo. 例文帳に追加

甲斐を統一し、武田家を守護大名から戦国大名へと脱皮させ強力な中央集権化を断行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Hideyoshi came to seize great power after the Honnoji Incident, Miyabe formally became the lord of Tottori-jo Castle and governed 50,000 koku. 例文帳に追加

本能寺の変後、秀吉が大きな権力を握るようになると正式に鳥取城主となり、5万石を領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his father Yoshimasa transferred to Kishiwada Domain in Izumi Province in 1604, he governed the Izushi Domain in the Tajima Province, 60,000 koku. 例文帳に追加

慶長9年(1604年)に父・吉政が和泉国岸和田藩に移った後、但馬国出石藩6万石を領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1638, he changed his territory to Matsue in Izumo with an additional properties of 186,000 koku (and also governed 14,000 koku in Oki Province on behalf of someone else), and became kokushu (kokushu daimyo, a rank of territorial load in Edo period). 例文帳に追加

寛永15年(1638年)には出雲松江18万6,000石(及び隠岐国1万4,000石を代理統治)へ加増移封され、国主となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Toshiharu AOYAMA, the lord of the Tanba-Kameyama Domain died without an heir, Tadatomo was adopted as his successor from a branch family which governed the Tango-Miyazu Domain. 例文帳に追加

享保15年(1730年)、先代藩主・青山俊春が嗣子なく没したため、分家である丹後宮津藩から養子に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end, it was only when Yoshishige temporarily governed the northern part of Hyuga Province that he actively ordered to destroy temples and shrines. 例文帳に追加

いずれにせよ、義鎮が積極的に寺社破壊を命じたのは一時的に日向北部を支配した時期だけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Nihon Gaishi" (a historical book on Japan), by Sanyo RAI, the 50-year reign of Ienari is summed up with the words, "The warrior controlled and governed the country. The Tokugawa shogunate reached the height of its glory (during Ienari's reign)." 例文帳に追加

頼山陽の『日本外史』では、家斉の治世50年間は「武門天下を平治する。ここに至って、その盛りを極む」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born in Ota-juku (Nakasen-do Road) (present-day Minokamo City, Gifu Prefecture), Kamo-gun District, Mino Province (Gifu Prefecture) which was governed by Owari Domain. 例文帳に追加

尾張藩の領地だった、美濃国加茂郡(岐阜県)太田宿(中山道)(現・岐阜県美濃加茂市)の生まれ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The top management of the domain administration finally governed the decision, and Yasunao MIYAKE, adopted from the Himeji Domain, became the new lord; consequently, Kazan led the desperate life of a drunkard for a while. 例文帳に追加

結局藩上層部の意思がとおって養子・三宅康直が藩主となり、崋山は一時自暴自棄となって酒浸りの生活を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that since Yoshitsura became a dominant shugo who governed four provinces, he was regarded as a threat by Yoshinori, and murdered deliberately. 例文帳に追加

義貫は四ヶ国を兼ねる有力守護となり、そのために義教に警戒され、謀殺されたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshiaki OISHI, became the indirect vassal of Yoshishige IKEDA, a senior vassal of Okayama Domain, wielding power similar to a daimyo (Japanese feudal lord), who governed the Amagi region (valued at 32,000 koku). 例文帳に追加

その大石良昭と備前国岡山藩の重臣池田由成(天城3万2,000石を領する大名並みの陪臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamana Totomi no kami (the Governor of Totomi Province), a son of Mochiyuki YAMANA, the third family head, governed Hossho-ji Temple, Aimi County, and owned territories around Nishi Hoki other than Hino County. 例文帳に追加

3代・山名持幸の子である山名遠江守は会見郡法勝寺を知行するなど日野郡以外の西伯耆一帯にも所領を有した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the middle ages, the Isshiki clan (a branch of the Ashikaga clan) entered the territory, after which they governed the entire Tango Province throughout almost all of the Muromachi period. 例文帳に追加

中世には足利氏の一族である一色氏が入封、一時期を除いて室町時代を通じて丹後一国を支配した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards the Sasaki clan, dividing into the Rokkaku clan and the Kyogoku clan, governed Omi Province until the Sengoku period (period of warring states). 例文帳に追加

以降、六角氏や京極氏と分かれながら、佐々木一族は戦国時代_(日本)に至るまで近江国を支配した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu gradually intervened in the Imperial Court and Jito eroded Kokugaryo (territories governed by provincial government office) and Shoen, resulting in acceleration of its nation-wide governance by the military government. 例文帳に追加

そして次第に朝廷へ介入し、地頭は国衙領や荘園へ浸食し、武家政権は徐々に全国への支配を強めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the change in the tax collecting system in the 10th century, influential classes (influential aristocracy, temples and shrines) took over private land (shieiden: lands directly governed by such powers) in many places. 例文帳に追加

10世紀前期に従来の租税収取体系が変質したことに伴い、権門層(有力貴族・寺社)は各地に私領(私営田)を形成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Defeating the Kamakura bakufu, Emperor Godaigo for Daikakuji-to governed the nation autocratically in his so-called Kemmu Restoration. 例文帳に追加

大覚寺統の後醍醐天皇が鎌倉幕府を滅ぼし、建武の新政と呼ばれる天皇専制の政治を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imagawa clan in the Suruga Province, the Shiba clan in the Totomi Province, the Matsudaira clan in the Mikawa Province, the Shiba clan in the Owari province and the Toki clan in the Mino Province governed the whole country as their base respectively. 例文帳に追加

駿河国に今川氏、遠江国に斯波氏、三河国に松平氏、尾張国も斯波氏、美濃国に土岐氏が一国一円割拠していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The demesne (the land of the direct rule of the lords) were the areas directly-governed by the lords and deprivation was done for the sake of the lords' families or the roto (retainers). 例文帳に追加

領地(demesne:領主の直轄地)は、領主により直接支配された地区であり、領主の一族・郎党の利益のための収奪が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The affairs of the capital city (Heijo-kyo, Heian-kyo etc.) were governed by Kyoshiki. 例文帳に追加

京(平城京・平安京ほか)には左右の京職(きょうしき)が置かれ、京内の政務全般をつかさどった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

First, the kokuga (provincial government office) that governed public fields, together with the "tato" who were rapidly gaining power, established a control system of imposing and collecting taxes based on land units. 例文帳に追加

まず、公田を支配していた国衙が、当時台頭しつつあった田堵と連携して、土地を収取単位とする支配体制を築き始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS