| 意味 | 例文 |
knowledge ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5752件
To provide a technology for presenting usage of information equipment and guidance of solution of abnormalities of the information equipment not only to a user with knowledge of terms of the information equipment but to a user without knowledge of the terms of the information equipment.例文帳に追加
情報機器の用語の知識があるユーザのみではなく、情報機器の用語の知識がないユーザに対しても、情報機器の利用方法や情報機器の異常の解決のガイダンスを示す技術を提供する。 - 特許庁
To provide a method for managing knowledge information by which knowledge information is efficiently obtained and convenience of users is improved and to provide a device for managing the knowledge information, a storage medium having a knowledge information management program stored thereon and the program.例文帳に追加
効率よく知識情報を得ることができるとともに、ユーザーの利便性を向上させることができる知識情報管理方法、知識情報管理装置、知識情報管理プログラムを格納した格納媒体及び知識情報管理プログラムを提供すること。 - 特許庁
c. Members' basic knowledge about IT and ability to make use of IT 例文帳に追加
(ウ)組織の構成員のITに関する基本的な知識や活用する能力 - 金融庁
METHOD FOR SIMULTANEOUSLY REALIZING PRODUCTION AND PRODUCT TECHNOLOGY BY USING NETWORK OF KNOWLEDGE例文帳に追加
知識のネットワ—クを用い生産及び製品技術を同時に実現する方法 - 特許庁
(d) A person with required knowledge of aviation English proficiency certification. 例文帳に追加
ニ 航空英語能力証明に関し必要な知識を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
General knowledge of aviation communication regarding visual flight rules operation 例文帳に追加
有視界飛行方式による運航に係る航空通信に関する一般知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Knowledge necessary for structure, function, maintenance, remodeling, and test of radio communication device 例文帳に追加
イ 無線通信機器の構造、機能、整備、改造及び試験に必要な知見 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Knowledge of inflammable gases and oxygen used for gas welding 例文帳に追加
ガス溶接等の業務のために使用する可燃性ガス及び酸素に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To solve the problem that the knowledge of network management is requested from a user in a conventional installed screen.例文帳に追加
従来のインストール画面は、ネットワーク管理の知識をユーザに要求する。 - 特許庁
an alchemist of German legend who sold his soul to Mephistopheles in exchange for knowledge 例文帳に追加
知識と引き換えにメフィストフェレスに魂を売ったドイツの伝説の錬金術師 - 日本語WordNet
Western culture was the object of Oyama's adoration and he also had a deep knowledge about it. 例文帳に追加
大山は非常に西洋文化への憧憬が強く、また造詣も深かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He used the pseudonym Gachirin (a perfectly round circle meant to represent the full moon, and the Buddha's knowledge and virtue which are considered perfect and all-encompassing), and commonly called Kujo Former Minister of the Center. 例文帳に追加
月輪と号し、九条前内大臣と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) The Qualification Examination shall be implemented for the purpose of testing the necessary knowledge required for money lending operations. 例文帳に追加
2 資格試験は、貸金業に関して、必要な知識について行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
l=ltsp-discuss are full of some real good knowledge.5.FAQ例文帳に追加
GentooのIRCチャンネル:irc.freenode.org#gentooLTSPのIRCチャンネル:irc.freenode.org#ltspLTSPのメーリングリストhttp://ltsp.org/mailinglists.phpなどは役立つ情報の宝庫です。 - Gentoo Linux
c. Members' basic knowledge about IT and ability to make use of IT 例文帳に追加
(ウ) 組織の構成員のITに関する基本的な知識や活用する能力 - 金融庁
At the very least, the Bakufu was uneasy about the knowledge of Russia expanding southward. 例文帳に追加
少なくともロシアの南下政策は既知であり、幕府はこれを懸念していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ZERO-KNOWLEDGE PROOF SYSTEM AND METHOD SHOWING COINCIDENCE OR DISCREPANCY OF DISCRETE LOGARITHM例文帳に追加
離散対数の一致または不一致を示すゼロ知識証明システム及び方法 - 特許庁
After that, the content of the vocabulary knowledge base is used for executing a retrieval query.例文帳に追加
その後、語彙知識ベースの内容は、検索クエリーを実行するために使われる。 - 特許庁
By the system, the user obtains good knowledge of the device.例文帳に追加
したがって、このシステムのおかげで、ユーザはその装置について良好な知識を得る。 - 特許庁
・ To disseminate knowledge and raise awareness on the merits to lay on safe drinking water facilities in terms of health and cost例文帳に追加
・安全な水の健康面、コスト面でのメリットに関する普及啓発。 - 厚生労働省
That's it. but it's not about knowledge or experience. it's about the power of concentration.例文帳に追加
そうだけど... 知識や経験じゃない 何ていうか 集中力っていうか➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From knowledge of economically poor people, wherever they are.例文帳に追加
どこに住んでいようと経済的に貧しい人々から学ばなければならないのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(knowing Kyoto, lifelong education, as a host, and utilization of your knowledge for jobs, etc.) 例文帳に追加
(京都を知る、生涯学習、もてなす側として、知識を仕事に活かす、など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I believe that the teacher's role extends well beyond the mere imparting of knowledge. 例文帳に追加
教師の仕事は単なる知識の伝達にとどまるものではないと考えます. - 研究社 新和英中辞典
It's well known that Dr. Jones has a profound knowledge of Japanese classical literature. 例文帳に追加
ジョーンズ博士が日本の古典文学に造詣が深いことはよく知られている. - 研究社 新和英中辞典
His knowledge, as it has been hastily acquired [crammed in], is of no use in a difficult situation. 例文帳に追加
彼の知識は付け焼き刃なので, むずかしい状況では役に立たない. - 研究社 新和英中辞典
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. 例文帳に追加
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 - Tanaka Corpus
Even behaving as an ordinary woman, the knowledge of what we did will reach Yamazaki someday. 例文帳に追加
常の女子と言はれても、取乱したる真実がやがて届いて山崎の、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.例文帳に追加
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 - Tatoeba例文
He explained the phenomenon in the light of recent scientific knowledge. 例文帳に追加
彼はその現象を最近の科学の知識に照らして[の立場から]説明した. - 研究社 新英和中辞典
an educational style, in which systematic tradition of the knowledge is emphasized, called {essentialism}例文帳に追加
本質主義という,知識の体系的伝達に重点を置く教育理念 - EDR日英対訳辞書
The family of the company President were sent overseas where they gained knowledge and know-how regarding herbs.例文帳に追加
社長の家族を海外に派遣して、ハーブの知識・ノウハウを習得した。 - 経済産業省
In addition, further specialized knowledge can be acquired at the University of Bologna.例文帳に追加
また、ボローニャ大学において、更に専門的な知識を習得することもできる。 - 経済産業省
Who is so wise as to have perfect knowledge of all things? 例文帳に追加
さらに、すべての完全な知識を持つほど賢明な人間などいるでしょうか。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
To provide a knowledge extracting method capable of further highly accurately extracting knowledge at a high speed, by using text data and structured data.例文帳に追加
テキストデータと構造化されたデータとを用いてより高精度かつ高速に知識を抽出することの可能な知識抽出方法を提供する。 - 特許庁
I have studied knowledge of Kodo for a long time, however this is not something to be shown to those who does not know god's way and only hold mediocre knowledge' 例文帳に追加
「我古道の学問に考徴すべきこと少なからず、然れど此は容易く神の道を知らざる凡学の徒に示すべきものには非らず。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable a user to specify and acquire optimum knowledge information from a knowledge base in retrieval in a short time even when a plurality of evaluation parameters exist.例文帳に追加
複数の評価パラメータが存在する場合でも、利用者が短時間の検索で、知識ベースより最適な知識情報を特定し、取得する。 - 特許庁
The approach is based on knowledge representation for soft systems methodology and is enabled by the use of an object-oriented knowledge base management system. 例文帳に追加
このアプローチはソフトシステム方法論のための知識表現に基づいており、オブジェクト指向知識ベース管理システムの利用によって可能になった。 - コンピューター用語辞典
The state of the art shall be held to comprise all knowledge that has-been made available to the public by means of a written or oral description, by use, or in any other way before the date of filing of the patent application.例文帳に追加
発明は,それが技術水準の一部でない場合は,新規であるものとみなされる。 - 特許庁
This enables the determination of the probability of earning win with the tiles distributed regardless of the knowledge of mahjong the players have.例文帳に追加
これにより、遊技者の麻雀知識に拘らず、その配牌で上がれる確率を把握することが可能となる。 - 特許庁
(Number of rank, Rank of priest, Special title, Gakkai [knowledge rank of priest, Hierarchy)(Qualification, Color of clerical garment)(For no title, written as 'Nil') 例文帳に追加
(級数・僧階・特遇称号・学階・教階)(資格認定・色衣)(称号が無い場合は無と記載する) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was treated well because of his knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past, and customs in Kyoto, as well as being an outstanding renga poet 例文帳に追加
有職故実に通じており京の礼法に詳しく、連歌の達人でもあり厚遇を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
- the use of the trademark can affect the distinctive character of the trademark that is a matter of common knowledge;例文帳に追加
―商標の使用が,周知の事実である商標の識別性に対する侵害を及ぼしかねないこと - 特許庁
(a) Knowledge of structure and handling method of facilities used for the work of gas welding, etc. 例文帳に追加
イ ガス溶接等の業務のために使用する設備の構造及び取扱いの方法に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
in the theories of Jean Piaget: the modification of internal representations in order to accommodate a changing knowledge of reality 例文帳に追加
ジャン・ピアジェの理論:現実の知識の変化に適応するために内面の概念作用を修正すること - 日本語WordNet
His collection of books was not just a massive collection of calligraphic works, epigraphs, and compilation of seal marks as he developed expert knowledge. 例文帳に追加
書籍は書画・金石・印譜などを膨大に収蔵したばかりでなく深い学識を得ていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When getsurei (age of the moon) at the time is calculated on the basis of astronomical knowledge, this day falls on the first day of the month in astronomy. 例文帳に追加
当時の月齢を天文知識に基づいて計算すると、この日は天文上の朔に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mido-ryu also means a style of Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) derived from Kujo-ryu. 例文帳に追加
また、御堂流には九条流から派生した有職故実の流派としての意味も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Tsunayoshi was fond of learning Confucianism since he was the lord of the Tatebayashi Domain, his knowledge of Confucianism was reflected in his policies. 例文帳に追加
綱吉は館林藩主の頃より、儒学を好んで学んでおり、それが政策に反映された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


