1016万例文収録!

「non-paying」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > non-payingの意味・解説 > non-payingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

non-payingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

non-paying guests 例文帳に追加

不払いの客 - 日本語WordNet

a free visitor―a non-paying visitor―(米国では)―a dead-head 例文帳に追加

無料観覧者 - 斎藤和英大辞典

non-paying bidders on eBay 例文帳に追加

eBayでの料金未納の入札者 - 日本語WordNet

a way of increasing capital non-dividend paying capital 例文帳に追加

増資して無配になること - EDR日英対訳辞書

例文

stocks of a non-dividend-paying company 例文帳に追加

配当を行っていない会社の株式 - EDR日英対訳辞書


例文

Then, since the user can be prevented from erroneously taking a non-contact IC card out of a mounting part 108, for example, in the case of performing paying-in processing of electronic money with respect to the non-contact IC card, the paying-in processing of electronic money can be accurately performed.例文帳に追加

従って、例えば非接触ICカードに対して電子マネーの入金処理を行っている場合には利用者が誤って非接触ICカードを載置部108から取り出すことを防止することができるので、電子マネーの入金処理を正確に行うことができる。 - 特許庁

Paying attention to transferring in the die in consideration of the non-uniform thickness occurring in the workpiece prior to pressing as a cause of accuracy deterioration, the pressing accuracy is improved by reducing and compensating the effect of non-uniform thickness on a profile of product.例文帳に追加

精度低下の原因としてプレス加工を行う前の被加工素材に発生する偏肉を考慮して型内に搬送することに着目し、偏肉が製品形状に及ぼす影響を低減、補正することで加工精度を向上した。 - 特許庁

formerly a school that charged tuition fees and also received government grants in return for admitting certain non-paying students who were nominated by the local authorities 例文帳に追加

以前に地方自治体によって候補者に指名された特定の学費を払わない学生を受け容れと引き換えに、授業料を請求し、政府の助成を受けていた学校 - 日本語WordNet

In particular, where a non-resident makes an incoming remittance to an account of a customer who is a resident, does the institution obtain identity confirmation at the time of paying-in? 例文帳に追加

特に、居住者である顧客の口座に対し、非居住者からの被仕向送金が行われる場合には、入金を行う際に、本人確認を行っているか。 - 財務省

例文

To provide electronic equipment, a charging system and a charging abnormality notification method which enables a user to recognize charging abnormality when it occurs in a non-contact charging system without paying attention thereto.例文帳に追加

非接触充電システムにおいて充電異常が発生した場合に、ユーザが格別の注意を払わなくともその旨を把握できる電子機器、充電システム、及び充電異常通知方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an inexpensive card handling device enabling a money paying processing and a money receiving processing to be performed in the state of mechanically fixing a card or the like just by placing a non-contact IC card on a card mounting part.例文帳に追加

非接触式ICカードをカード載置部に置くのみで、その出金処理や、カードを機械的に固定した状態で行う入金処理等を行うことのできる廉価なカード取扱装置を提案すること。 - 特許庁

To provide a fare adjustment system for paying a toll by communicating with a non-contact IC card by a prepaid system without changing any existing fee charging system.例文帳に追加

既存の料金課金システムを変更しないで、プリペイド方式による非接触ICカードと通信して通行料金を支払うことができる料金精算システムを得る。 - 特許庁

To reduce the settlement risk of both a cost paying person (commodity purchaser, service requester or the like) and a cost payment recipient (seller, service provider or the like) in a non-face-to-face transaction such as correspondence sales, electronic commerce or the like.例文帳に追加

通信販売、電子商取引等の非対面取引において、代金の支払い者(商品購入者、サービス依頼者等)、代金支払い先(販売者、サービス提供者等)双方の決済リスクを低減することが課題である。 - 特許庁

Consequently, a display part 109 displays a message 'Vending is stopped', the vending mechanism 209 stops paying off the canned drink, and the reader writer 105 stops reading in amount information from the non-contact IC card 106.例文帳に追加

これより、表示部109は“販売中止”の文言を表示し、販売機構209は缶飲料の払い出しを停止し、リーダライタ105は非接触ICカード106からの金額情報の読み込みを停止する。 - 特許庁

(4) A refund pursuant to the provisions of Article 41-12(6) shall be made at the time of paying the profit from redemption prescribed in the said paragraph upon request from a non-taxable corporation, etc. In this case, the provisions of the second sentence of Article 26-12(2) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

4 法第四十一条の十二第六項の規定による還付は、非課税法人等からの請求に基づき、同項に規定する償還差益の支払をする際、還付する。この場合においては、前条第二項後段の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) A refund pursuant to the provisions of Article 41-12, paragraph (6) of the Act shall be made at the time of paying the profit from redemption as prescribed in said paragraph upon request from a non-taxable corporation, etc. In this case, the provisions of the second sentence of Article 26-12, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

4 法第四十一条の十二第六項の規定による還付は、非課税法人等からの請求に基づき、償還差益の同項に規定する支払をする際、還付する。この場合においては、前条第二項後段の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To obtain a dehydrating sheet by paying attention to chitosan which is only one basic polysaccharide existing in the natural world and taking advantage of its function such as a biocompatibility, antibacterial property, non- toxicity.例文帳に追加

本発明は、未利用資源を有効利用しようとする目的から、自然界に存在する唯一の塩基性多糖であるキトサンに着目し、もっている生体適合性、抗菌性や無毒性などの機能を利用した脱水シートを提供するものである。 - 特許庁

If a specific symbol stopped and displayed on a variable display means is a non-probability-variable symbol, after executing a first special play having a high probability for paying out reward balls, the probability for stopping and displaying the specific symbol is set to be a normal probability.例文帳に追加

可変表示手段に停止表示された特定図柄が非確率変動図柄である場合、賞球の払い出しが行われる可能性の高い第1の特別遊技を実行した後、特定図柄が停止表示される確率が通常の確率とされる。 - 特許庁

Thus, even when moving out of the toll road by paying the toll without using the ETC system at the exit tollgate, automatic toll collection system is prevented from stopping normal operation such as generating IC card non- loading warning.例文帳に追加

これにより、出口料金所でETCシステムを用いずに通行料金の支払いを行って有料道路を出た場合でも、一般道路通行中に例えばICカード未装着警告が出されるなど、自動料金収受システムが正常に動作しなくなるのを防止することができる。 - 特許庁

A display parameter is generated by determining the state of a user level, the automatic analyzer or the like, by paying attention to the fact that a display state of the operation function can be classified generally into operable/inoperable/non-displaying, to thereby enable field protection in common to the whole screen.例文帳に追加

操作ファンクションは一般に表示状態を操作可/操作不可/非表示に分類できる点に着目し、ユーザレベル,自動分析装置などの状態を判定してこの表示パラメータを生成することにより、全画面共通のフィールドプロテクションを可能とする。 - 特許庁

If the contractual provisions executed between the right holder and the person offering the programs, etc. referred to in the models discussed herein expressly prohibit the acts of offering programs, etc. specifically referred to in each model, such person offering them shall bear liability for non-performance of contractual obligations and be subject to paying compensation for damages (Article 415 of the Civil Code). 例文帳に追加

権利者が各態様における提供者との間で、明示的に各態様における提供行為を禁止する契約を締結している場合、これに反する行為は、債務不履行として、損害賠償の責任を負う(民法第415条)。 - 経済産業省

To provide an image reading apparatus in which read image quality can be prevented from being lowered caused by non-uniformity caused by changing secondary illuminating light with original density by controlling a factor while paying attention to a phenomenon that light reflected on the surface of an original is internally reflected on the lower surface of an object installation board and illuminates the surface of the original again.例文帳に追加

本発明は、原稿面で反射された光が被写体設置板の下面で内部反射して原稿面を再照明する現象に注目し、この原因となる要因をコントロールすることで、2次照明光が原稿濃度によって変化することで生じるムラによる読取画像品質の低下を防ぐことができる画像読取装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a running support road system capable of avoiding the reduction of safety caused by a driver of an AHS(Advanced Cruise-Assist Highway System) vehicle putting too much confidence in running support service provided by the running support road system and paying excessive attention to the system under a traffic situation in which AHS vehicles and non-AHS vehicles are mixed and traffic is comparatively congested.例文帳に追加

AHS車両と非AHS車両が混在した比較的混雑している交通状況下において、AHS車両のドライバが走行支援道路システムによって提供される走行支援サービスを過信したりシステムに過剰な注意を払ったりすることに起因する安全性の低下を回避することができる走行支援道路システムを提供する。 - 特許庁

In May 2011, both countries mutually negotiated this problem and announced their agreements: "It was agreed to set a work agenda on a structural theme paying special attention to sensitive and strategic sectors for both economies" and "Non-automatic import licenses under application will be gradually permitted.例文帳に追加

2011 年5 月、この問題について両国間で交渉が行 われ、「両国の経済にとってセンシティブで戦略的なセクターに特別な注意を払いつつ、構造的テーマにつ いての作業アジェンダを規定することとした」、「非自 動輸入ライセンスに関しては申請中のライセンスを 徐々に認めていく」等の合意結果が公表された。 - 経済産業省

Article 75 (1) In cases where the real property has been damaged after making the purchase offer due to a natural disaster or other grounds not attributable to him/her, the highest purchase offeror or the purchaser may, if it is prior to the issuance of an order of permission of sale, make a proposal of non-permission of sale to the execution court, and if it is after the issuance of an order of permission of sale, file a petition for revocation of such order by the time of paying the price; provided, however, that this shall not apply when the damage to the real property is slight. 例文帳に追加

第七十五条 最高価買受申出人又は買受人は、買受けの申出をした後天災その他自己の責めに帰することができない事由により不動産が損傷した場合には、執行裁判所に対し、売却許可決定前にあつては売却の不許可の申出をし、売却許可決定後にあつては代金を納付する時までにその決定の取消しの申立てをすることができる。ただし、不動産の損傷が軽微であるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The Chinese Government, for example, has required foreign automakers to procure certain percentages of components being used for auto production in China from local supplies as part of its policy of protecting and fostering the Chinese auto-parts industry. If the automakers do not meet set local content ratios, components being shipped from non-Chinese markets will be subject to higher tariffs that are equal to tariffs being levied on finished cars being imported into China. Foreign manufacturers operating in China also have the risk of having their products, such as chemicals and steel products, become subject to antidumping duties or safeguard measures by the Chinese Government. Due to these protective trade measures by the Chinese Government, Japanese-affiliated companies operating in China may be paying additional parts-procurement costs which they had not expected when they started business in the country.例文帳に追加

例えば、国内産業保護・育成の観点から採用されている中国の「完成車特徴の認定」(部品を一定程度国産化しない場合には、部品輸入に対して完成車の関税率を課す仕組み)や化学製品、鉄鋼に対するアンチダンピング(AD)、セーフガード(SG)の発動等は、日系企業において進出当初に想定できなかった調達コストの増加を招いている可能性がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS