1016万例文収録!

「notice notify」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > notice notifyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

notice notifyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 302



例文

(i) within the time stated in the said notice notify the opponent and the registrar in writing that he intends to contest the opposition;例文帳に追加

(i) 当該通知にいう期間内に,異議申立に異論を唱えることを意図する旨を書面で異議申立人及び登録官に通報し, - 特許庁

A bicycle 1 is mounted with a radio transmitter 4 capable of transmitting a bicycle speed notice Sbc that can notify bicycle speed Vbc.例文帳に追加

自転車1に、自転車速度Vbcを通知し得る自転車速度通知Sbcを発信可能な無線発信機4を取り付ける。 - 特許庁

To provide an electronic key system and a portable machine which can notify proper time for replacement of a battery and can be used even after the notice.例文帳に追加

適正な電池交換時期を報知することができ、この報知後も使用することができる電子キーシステム及び携帯機を提供する。 - 特許庁

To reduce the notice of useless file updating; and to notify a user of the reduction when a file is changed greatly.例文帳に追加

無駄なファイル更新の通知を低減し、ファイルが大きく変更された場合にユーザーにその旨を通知すること。 - 特許庁

例文

To notify a recipient of an effect that an absence notice letter is dropped into a mailbox without disclosing the mail address of the recipient to a delivery company.例文帳に追加

受取人のメールアドレスを配達業者に公開することなく、不在通知書が投函されたことを受取人に通知する。 - 特許庁


例文

To quickly notify a reception notice including a recipient identification from a home delivery agent terminal to a sender terminal.例文帳に追加

宅配業者端末から荷物の受取人識別を含む受領通知を迅速に差出人端末に通知することにある。 - 特許庁

To provide a arrival notice system that needs no re-setting after set once and can surely notify of the arrival at a destination.例文帳に追加

一旦、セットすれば、再セットする必要がなく、また、目的地に到着することを確実に告知可能な到着告知システムを提供する。 - 特許庁

To provide a driving supporting automobile capable of making a driver perform suitable notice action by suitably urging the driver to notify by simple constitution.例文帳に追加

簡易な構成によって、運転者に適切に注意を促し、運転者に適切な注視行動をとらせる運転支援自動車を提供する。 - 特許庁

To dispense with an exclusive informing means for a flag notice so as to reduce device cost and to notify in a clear way even to a beginner.例文帳に追加

フラグ告知のための専用の報知手段を不要にして、装置コストを削減し、初心者にもわかりやすい報知を実行する。 - 特許庁

例文

(4) When a Futures Commission Merchant has given a public notice under the preceding paragraph, the Futures Commission Merchant shall immediately notify the competent minister to that effect. 例文帳に追加

4 商品取引員は、前項の規定による公告をしたときは、直ちに、その旨を主務大臣に届け出なければならない。 - 経済産業省

例文

A Notice was issued to notify that the exemption applied to people who actually evacuated when specific areas where evacuation was encouraged were designated. (June 24, 2011)例文帳に追加

特定避難勧奨地点の指定を受け実際に避難した者を追加する旨の通知を発出(平成23年6月24日) - 厚生労働省

A Notice was released to notify that, even after the Emergency Evacuation Preparedness Zone was lifted, the municipalities to which an exemption of the premiums of the national pension insurance had been applied did not change. (September 30, 2011)例文帳に追加

緊急時避難準備区域の解除に伴い、解除後も対象となる市町村を変更しない旨の通知を発出(平成23年9月30日) - 厚生労働省

If holding of the event is determined to be possible, the organizer's portable terminal 10 transmits a notice mail to notify a holding determination to all the invited person's portable terminals and if determined to be impossible, it transmits a notice mail to notify canceling to all the invited person's portable terminals.例文帳に追加

そして、主催者携帯端末10は、イベントの開催が可能と判定された場合には、開催決定を通知する通知メールを全招待者携帯端末に送信し、イベントの開催が不可能と判定された場合には、開催中止を通知する通知メールを全招待者携帯端末に送信する。 - 特許庁

When receiving a download descriptor request (DD Req) from the user equipment, the state transition management server shifts from [1] start state to [2] DD request reception state, and the state transition management server shifts to [3] download end notice reception state when receiving Install Notify (Install Notify) of a media object from the user equipment.例文帳に追加

移動端末からダウンロード記述子要求(DD Req)を受信すると、[1]スタート状態から[2]DDリクエスト受信状態に遷移し、移動端末からメディアオブジェクトのダウンロード完了通知(Install Notify)を受信すると、[3]ダウンロード完了通知受信状態に遷移する。 - 特許庁

Article 17 A person who has given a notice of extinction of the authority of statutory representation shall notify the court to that effect in writing. The same shall apply to a person who has given a notice of rescission of the appointment of an appointed party or a change of an appointed party. 例文帳に追加

第十七条 法定代理権の消滅の通知をした者は、その旨を裁判所に書面で届け出なければならない。選定当事者の選定の取消し及び変更の通知をした者についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An Investigation Body shall, without delay after an Electronic Public Notice Investigation, notify the Investigation Entruster of the results of the Electronic Public Notice Investigation, pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

4 調査機関は、電子公告調査の後遅滞なく、調査委託者に対して、法務省令で定めるところにより、当該電子公告調査の結果を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If an application for registration is opposed by more than 1 opponent, the Commissioner must, as soon as practicable after each notice of opposition is filed, notify each opponent that the notice has been filed.例文帳に追加

登録出願人が2人以上の異議申立人により異議申立を受けた場合は,局長は,各異議申立がされた後できる限り速やかに,当該異議が申し立てられた旨を各異議申立人に対して通知しなければならない。 - 特許庁

A subscriber identification code notice apparatus is provided to recognize arrival of a predetermined notice opportunity and to notify the corresponding relevant one terminal device 102 of the corresponding subscriber identification codes being held in the subscriber identification code holding apparatus 211.例文帳に追加

加入者識別符号通知装置を設け、所定の通知機会の到来を認識して加入者識別符号保持装置211に保持された該当する加入者識別符号を対応する当該一の端末装置102に通知する。 - 特許庁

To notify a player in advance of a level in expectation degree for winning and a degree of advantages for benefits by a process of image variation until a final notice image is derived, and to improve the interest in a notice performance.例文帳に追加

最終予告画像を導出させる迄の画像変動の過程によって、当り期待度の高低とともに特典内容の有利度を同時に予告し、予告演出に対する興趣の向上を図ること。 - 特許庁

To notify a notice registration request origin of data change even when the data change is first notified to a redundant server different from the notice request for the data change.例文帳に追加

データ変更の通知登録要求と、データ変更が最初に通知される冗長サーバが異なっていても、データ変更を通知登録要求元に通知できるようにする。 - 特許庁

Furthermore, to notify players that the jackpot is once ended, between the notice of the end of the jackpot and the delayed advance notice the display screen is returned to a normal condition from a jackpot condition T44 to T45.例文帳に追加

さらに、一旦大当たり遊技が終了することを遊技者に知らせるために、大当たり終了通知と遅延させた予告通知との間、表示画面を大当たり状態から通常状態に戻すT44〜T45。 - 特許庁

The Commissioner shall give notice in the Canadian Patent Office Record of the date of the qualifying examination and shall indicate in the notice that any person who proposes to sit for the examination shall, within the time specified in the notice, notify the Commissioner in writing and pay the fee set out in item 34 of Schedule II. 例文帳に追加

長官は,カナダ特許公報において,資格試験の日を告示し,かつ,試験を受験することを希望する何人も告示中に規定する期間内に書面により長官に届け出ると共に附則II項目34に掲げる手数料を納付すべき旨を告示しなければならない。 - 特許庁

(6) Upon issuance of the ruling [for compulsory license] provided for in Article 67, paragraph (1), the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall give public notice thereof in the Official Gazette and at the same time, notify the applicant of such issuance. Upon issuance of the ruling [for compulsory license] provided for in Article 68, paragraph (1) or the preceding Article, the Commissioner shall notify the parties concerned of such issuance. 例文帳に追加

6 文化庁長官は、第六十七条第一項の裁定をしたときは、その旨を官報で告示するとともに申請者に通知し、第六十八条第一項又は前条の裁定をしたときは、その旨を当事者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 949 (1) An Investigation Body shall prescribe rules concerning the business of Electronic Public Notice Investigations (referred to as the "Business Rules" in the following paragraph) and notify the Minister of Justice thereof prior to the commencement of the business of Electronic Public Notice Investigations. The same shall apply when the Investigation Body intends to change the Business Rules. 例文帳に追加

第九百四十九条 調査機関は、電子公告調査の業務に関する規程(次項において「業務規程」という。)を定め、電子公告調査の業務の開始前に、法務大臣に届け出なければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 237 When giving the notice set forth in the preceding Article, the court of second instance shall simultaneously notify the public prosecutor or the accused who is not the appellant to the effect that the case record has arrived. If the accused has defense counsel, said notice shall be given to his/her defense counsel. 例文帳に追加

第二百三十七条 控訴裁判所は、前条の通知をする場合には、同時に訴訟記録の送付があつた旨を検察官又は被告人で控訴申立人でない者に通知しなければならない。被告人に弁護人があるときは、その通知は、弁護人にこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the organs of the National Police Agency, the prefectures, the Nippon Telegraph and Telephone East Corporation, and the Nippon Telegraph and Telephone West Corporation have received the notice set forth in the preceding paragraph, they shall endeavor to immediately notify the relevant mayors of municipalities of the contents of the notice. 例文帳に追加

2 前項の通知を受けた警察庁、都道府県、東日本電信電話株式会社及び西日本電信電話株式会社の機関は、直ちにその通知された事項を関係市町村長に通知するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 19 Where the Director-General of the Public Security Intelligence Agency decides not to request a disposition under Article 11 with regard to a case in which he/she has given notice under paragraph (1) of Article 12, he/she shall promptly notify the organization concerned of such fact and publish such notice in the Official Gazette. 例文帳に追加

第十九条 公安調査庁長官は、第十二条第一項の通知をした事件について、第十一条の請求をしないものと決定したときは、すみやかに、当該団体に対しその旨を通知するとともに、これを官報で公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For the purpose of an appeal under section 170 of the Act, a decision is given-- (a)when the notice of the decision is sent by the Commissioner; or (b)if a person to whom the notice has been sent requires the Commissioner to notify the reasons for the decision, when the reasons for the decision are sent by the Commissioner.例文帳に追加

法律第170条に基づく上訴の適用上,次の時に決定が出たことになる。(a) 決定通知を局長が送付する時,又は (b) 当該通知を送付された者が,当該決定の理由を通知することを局長に請求した場合は,局長が当該決定の理由を送付する時 - 特許庁

If a person who has given notice under subsection (4) changes the address in Hong Kong where he resides or carries on his business activities, he shall notify the Registrar of the change as soon as practicable thereafter, which notice shall be given in the specified form or in writing. 例文帳に追加

(4)に基づく通知をした者が,当該人が居住し又は営業活動を行う香港の住所を変更する場合は,その後できる限り速やかにその変更を登録官に通知する。その通知は,所定の様式又は書面により行う。 - 特許庁

If a person who has given notice under subsection (3) changes the address in Hong Kong where he resides or carries on his business activities, he shall notify the Registrar of the change as soon as practicable thereafter, which notice shall be given in the specified form or in writing. 例文帳に追加

(3)に基づいて届出をした者は,その者が居住し又は営業活動を行う香港における住所を変更する場合は,変更をできる限り速やかに登録官に届け出るものとし,その届出は,所定の様式又は書面によりなされるものとする。 - 特許庁

The applicant shall be given ten days' notice of any such hearing or such shorter notice as appears to the Controller to be reasonable in the circumstances of the case and the applicant shall, as soon as possible, notify the Controller whether he will attend the hearing. 例文帳に追加

出願人には,10日の予告で又は事件の状況により適切と長官が認める更に短い予告で,当該聴聞について通知し,出願人は速やかに,聴聞に出席するか否かについて長官に届け出なければならない。 - 特許庁

When a hearing has been fixed under Sub-rule (2) the applicant shall be given at least 10 days' notice of such fixation or such shorter notice as appear to the Controller to be reasonable in the circumstances of the case and the applicant shall as soon as possible notify the Controller whether he shall attend the hearing. 例文帳に追加

(2)に基づき聴聞が決定したときは,出願人は,当該決定について少なくとも10日の予告又は事件の状況下で長官にとり適切と認められる更なる短期の予告により通知されるものとし,出願人は,当該聴聞に出席するか否かを速やかに長官に通知しなければならない。 - 特許庁

(b) Notice in case of unverified notice of opposition -- The Bureau may notify the applicant of the fact of filing of an unverified opposition. The applicant, after payment of the required fee, may request for a copy of the unverified opposition.例文帳に追加

(b)宣誓のない異議申立書の場合の通知 局は,宣誓のない異議申立書が提出された事実を出願人に通知することができる。出願人は,所定の手数料を納付した後,宣誓のない異議申立書の写しを請求することができる。 - 特許庁

To provide an obstacle detection notice method of invasion monitoring and an invasion monitoring notice system, which immediately detect/notify various tricks and obstruction through the use of a camera and an auxiliary sensor and which select and takes a means against the tracks and the obstruction.例文帳に追加

本発明はカメラおよび補助センサを用いて、各種悪戯や妨害工作を即座に検知し、通知すると共に該悪戯や妨害工作に対抗する手段を選択実行できる侵入監視の妨害検知通知方法および侵入監視通知システムの提案を目的とする。 - 特許庁

To provide a case in which a notice thing can be notified without being stained for a long period of time, moreover, it is possible to easily notify without using a fixing tool such as a pushpin and a cellophane adhesive tape, in addition, removal from a notified place can be easily conducted, and further, the notice thing can be displayed at a low cost.例文帳に追加

本発明は、掲示物を汚損させることなく長期間掲示することができ、さらに、画鋲やセロハンテープなどの係止具を用いることなく容易に掲示でき、また、被掲示箇所との脱着も容易に行なうことができ、さらには、低コストで掲示物を飾っておくことができるケースを提供する。 - 特許庁

On the occurrence of an incoming call, the control section 140 controls the incoming call notice section 150 on the basis of the settings the storage section 160 and external notice control data received from the caller side at the arrival of the incoming call to notify the occurrence of the incoming call.例文帳に追加

そして制御部140は、着信が発生すると、記憶部160に記憶される設定と着信時に発信側から受信した外部報知制御データとに基づいて、着信報知部150を制御し着信の発生を報知するようにしたものである。 - 特許庁

(3) During the Public Notice Period for public notice by way of Electronic Public Notice pertaining to a request for Electronic Public Notice Investigation, if the Investigative body receives from the Investigation Entruster a notice pursuant to the provisions of the Business Rules prescribed by the Investigative body to the effect that any of the matters prescribed in paragraph (1) are to be changed, said Investigative body shall promptly notify the Minister of Justice of the time and the substance of the changes pertaining to such notice using an electronic data processing system prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on Use of Information and Communications Technology. 例文帳に追加

3 調査機関は、電子公告調査の求めに係る電子公告による公告の公告期間中に、調査委託者から、当該調査機関が業務規程で定めるところにより、第一項に規定する事項のいずれかを変更する旨の通知があった場合には、法務大臣に対し、速やかに、当該通知に係る変更の時期及び内容を情報通信技術利用法第三条第一項に規定する電子情報処理組織を使用して報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, when it has become impossible to execute calibration, etc. using specified standard instruments pertaining to the public notice pursuant to the provision of the preceding paragraph, publicly notify thereof. 例文帳に追加

3 経済産業大臣は、前項の規定による公示に係る特定標準器による校正等をすることができなくなったときは、その旨を公示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The prefecture shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, publicly notify the outline of the opinions that it has presented as prescribed in paragraph (4), and make said opinions available for public inspection for one month from the date of the public notice. 例文帳に追加

6 都道府県は、経済産業省令で定めるところにより、第四項の規定により述べた意見の概要を公告し、当該意見を公告の日から一月間縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A prefecture shall, when having made a recommendation as prescribed in paragraph (1), notify the municipality of said recommendation and give a public notice of the content of said recommendation, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

3 都道府県は、第一項の規定による勧告をしたときは、当該勧告を市町村に通知するとともに、経済産業省令で定めるところにより、当該勧告の内容を公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When a Specific Purpose Company has changed its Asset Securitization Plan (limited to the case referred to in the preceding paragraph), it shall notify each Interested Person or give public notice to that effect without delay. 例文帳に追加

4 特定目的会社は、資産流動化計画を変更したとき(前項の規定による場合に限る。)は、遅滞なく、その旨を各利害関係人に通知し、又は公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the Prime Minister notifies the court as provided in the preceding paragraph, the Prime Minister shall determine whether or not to rescind the certification within the period relating to the notice, and notify the court in charge of the case of the decision. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の規定による通知をした場合には、その通知に係る期間内に、認定の取消し等をするかどうかの判断をし、その結果を受訴裁判所に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the time at which the notice given under the provision of paragraph (1) should have normally reached the holders of filed bankruptcy claims has passed , a bankruptcy trustee shall notify the court to that effect without delay. 例文帳に追加

3 第一項の規定による通知が届出をした各破産債権者に通常到達すべきであった時を経過したときは、破産管財人は、遅滞なく、その旨を裁判所に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When the time at which the notice given under the provision of paragraph (2) should have normally reached the holders of filed bankruptcy claims has passed, a bankruptcy trustee shall notify the court to that effect without delay. 例文帳に追加

4 第二項の規定による通知が届出をした各破産債権者に通常到達すべきであった時を経過したときは、破産管財人は、遅滞なく、その旨を裁判所に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In case of giving notice set forth in the preceding paragraph, the designated unit commander shall notify the captive person that he/she may receive the recognition of internment status by a recognition officer of internment status prescribed in the following Article. 例文帳に追加

2 前項の通知をする場合には、指定部隊長は、当該被拘束者に対し、次条に規定する抑留資格認定官による抑留資格認定を受けることができる旨を告知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 148 (1) In cases where receiving a notice about the criteria for repatriation, etc. pursuant to the provision of paragraph (5) of Article 137, the prisoner of war camp commander shall promptly notify this to the prisoners' representative. 例文帳に追加

第百四十八条 捕虜収容所長は、第百三十七条第五項の規定により送還等諸基準の通知を受けたときは、速やかに、捕虜代表にこれを通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case prescribed in the preceding paragraph, the court shall notify the Stock Company of the contents of the settlement and give the Stock Company notice to the effect that it should state its objection to such settlement, if any, within two weeks. 例文帳に追加

2 前項に規定する場合において、裁判所は、株式会社に対し、和解の内容を通知し、かつ、当該和解に異議があるときは二週間以内に異議を述べるべき旨を催告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 950 When an Investigation Body intends to suspend or discontinue all or part of the business of Electronic Public Notice Investigations, such Investigation Body shall notify the Minister of Justice to that effect in advance, pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

第九百五十条 調査機関は、電子公告調査の業務の全部又は一部を休止し、又は廃止しようとするときは、法務省令で定めるところにより、あらかじめ、その旨を法務大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the warden of a penal institution, a detention services manager, or a coast guard detention services manager receives the notice set forth in the preceding paragraph, he/she shall immediately notify the accused or suspect to that effect. 例文帳に追加

2 刑事施設の長、留置業務管理者又は海上保安留置業務管理者は、前項の通知を受けたときは、直ちに当該被告人又は被疑者にその旨を告げなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Each Legal Profession Corporation that is merging shall give public notice in the Official Gazette (kanpou) and notify each known creditor individually of the following matters; provided, however that the period set forth in item (iii) below cannot be less than one month: 例文帳に追加

2 合併をする弁護士法人は、次に掲げる事項を官報に公告し、かつ、知れている債権者には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、第三号の期間は、一箇月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS