1016万例文収録!

「research need」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > research needに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

research needの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

That will probably need more research in the future too. 例文帳に追加

それは今後も更なる研究が必要であるだろう。 - Weblio Email例文集

I need statistical data for my research. 例文帳に追加

私の研究には統計データが必要です。 - Weblio Email例文集

We need to advance research related to that. 例文帳に追加

私たちはそれに関する研究を進める必要がある。 - Weblio Email例文集

Why do you need to research this now?例文帳に追加

あなたはなぜ今これを研究する必要があるのですか。 - Weblio Email例文集

例文

He pressed the need for research. 例文帳に追加

彼は調査の必要性を主張した. - 研究社 新英和中辞典


例文

I need to research this more.例文帳に追加

これについてもっと調べる必要があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I need to do some more research.例文帳に追加

これはもっと調べないといけませんね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I need to do further research.例文帳に追加

さらなる調査をする必要があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We need to do market research in regards to those products. 例文帳に追加

私たちはその商品について市場調査する必要がある。 - Weblio Email例文集

例文

You need to show the theory that makes up the background in your research. 例文帳に追加

あなたはあなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。 - Weblio Email例文集

例文

We did not need any primary data. The secondary data was useful enough for the research.例文帳に追加

その研究に1次データは不要で、2次データで十分役立った。 - Weblio英語基本例文集

Certification data including a care-need certification reference time that is a result of care-need certification research executed in the past are held in a certification data storage means 11 in a state where the certification data are grouped in each research agency having conducted research.例文帳に追加

過去に実施された要介護認定調査の結果である要介護認定基準時間を含む認定データを、調査を実施した調査機関毎にグループ分けした状態で認定データ記憶手段11に保持する。 - 特許庁

If you are going to start a new business, you will need to research market information in detail. 例文帳に追加

もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある - Weblio Email例文集

We need to recognize the importance of research and development since population aging from low birth rate is in progress in Japan.例文帳に追加

少子高齢化が続く我が国は、研究開発の重要性を更に認識すべきだろう。 - 経済産業省

Recognizing the importance of our human resources and the need for cooperative research to prepare for policy dialogue and consultation, we agreed to establish a network of research and training institutions to conduct research and training on issues of mutual interests. 例文帳に追加

人的資源及び政策対話・協議のための研究協力の重要性に鑑み、我々は、相互の関心事項に関する研究や研修を行うため、研究・研修機関のネットワークを作ることに合意した。 - 財務省

To provide a market research method which can collect more informa tion by questionaries in a short time and obtain a highly reliable research result by eliminating the need for a researcher to visit the homes of researched persons individually and greatly saving the labor, time, and cost for market research.例文帳に追加

調査員が被調査者の家庭を個別に訪問する必要を無くし、マーケットリサーチのための労力、時間、費用を大幅に削減して、短時間内で多くのアンケートを回収でき、信頼性の高い調査結果を得ることができるマーケットリサーチ方法を提供すること。 - 特許庁

When SMEs carry out research and development in order to develop new products, they need to find a source of funds to help pay for the research and development costs, but the cash flow that new products create doesn’t materialize until the research and development work has been successfully completed, the new products are released on the market, and sales are recorded.例文帳に追加

中小企業が新たな製品を開発するべく研究開発に取り組んでいる間、研究開発のための費用がかかるため、資金調達の必要が生じるが、キャッシュフローが生み出されるのは、研究開発が成功して新たな製品が市場に販売され、売上が計上されてからとなる。 - 経済産業省

cancer advocacy groups try to raise public awareness about important cancer issues, such as the need for cancer support services, education, and research. 例文帳に追加

がん支援団体は、がん支援活動、教育、研究の必要性など、がんの重要な問題に関する社会認識の向上に努めている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

To offer added value, Japanese companies need to enhance research and development activities and further improve product quality control efforts.例文帳に追加

高付加価値化を狙うためには、研究開発力の向上と、更なる製造品質の向上が求められる - 経済産業省

In this respect, a more adequate calculation method for clinical trial costs for required work and effective utilization of public research funds need to be considered.例文帳に追加

これに関して、必要な業務に対するより適正な治験費用の算定方法や公的研究費の効果的な活用を検討すべきである。 - 厚生労働省

Acknowledging the important role played by science and technology, we agree on the need to support international research institutes, such as the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) and other partnerships. 例文帳に追加

科学技術が果たす重要な役割にかんがみ、我々は、国農業研究協議グループ(CGIAR)のような国際研究機関その他のパートナーシップを支援する必要がることで合意。 - 財務省

To provide a semiconductor device which eliminates the need of special equipment for research such as an incircuit emulator and can easily research interrupt delay, and a debugging method.例文帳に追加

インサーキットエミュレータなどの特殊な調査用機器を必要とせず、かつ、容易に割込み遅延を調査できる半導体装置およびデバッグ方法を提供する。 - 特許庁

These documents are the primary sources of our research in brute-force cryptanalysis, which other researchers would need in order to duplicate or validate our research results. 例文帳に追加

これらのドキュメントは、ばか力方式暗号解析研究におけるわれわれの主要なソースであり、ほかの研究者はわれわれの研究結果を再現したり追試したりするためにこれが必要となる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

In all its policy research and work with institutions, WRI tries to build bridges between ideas and action, meshing the insights of scientific research, economic and institutional analyses, and practical experience with the need for open and participatory decision-making. 例文帳に追加

WRI は、すべての方針研究と諸機関との共同作業において、オープンで透明性の高い意思決定の必要を伴う、科学研究、経済・制度分析、実践経験に関する知見を整合させ、構想と行動をつなぐ橋を構築できるよう取り組んでいる。 - 経済産業省

The need for clinical research coordinators (CRC), biostatisticians, data managers, and personnel knowledgeable in medical and pharmaceutical affairs has been increasing, as shown in the 5-Year Plan, in view of the rapid globalization of clinical trials in recent years and the expansion of support for clinical research, etc.例文帳に追加

近年の急速な治験の国際化や臨床研究への支援の拡大等を踏まえ、5カ年計画に示されているとおり臨床研究コーディネーター(CRC)のみならず生物統計家、データマネージャー、医事・薬事に精通した人材の必要性が高まっている。 - 厚生労働省

Companies in favor of Japan as the location of their research and development operations cited reasons backed by corporate strategies, such as the need to shorten lead time through the concentration of business functions and the need to prevent an outflow of technologies outside Japan, as well as high technological levels of engineers. (Table 2.2.48)例文帳に追加

我が国へ立地を志向する企業は技術者の水準の高さのほか、事業機能の集中化によるリードタイムの短縮化、海外への技術流出の防止といった研究開発機能に関する企業戦略に基づく理由を主なものとしている(第2-2-48表)。 - 経済産業省

They saw the need for research to better understand the process by which the regions are defined, and how quantitative procedures could be incorporated with the currently used, mostly qualitative methods to increase replicability.例文帳に追加

彼らは,各地域が定義される過程や,反復可能性を増すため目下用いられているおおむね質的な方法に量的手順がどれほど盛り込まれるか,を一層理解するための研究の必要性を認めた。 - 英語論文検索例文集

They saw the need for research to better understand the process by which the regions are defined, and how quantitative procedures could be incorporated with the currently used, mostly qualitative methods to increase replicability.例文帳に追加

彼らは,各地域が定義される過程や,反復可能性を増すため目下用いられているおおむね質的な方法に量的手順がどれほど盛り込まれるか,を一層理解するための研究の必要性を認めた。 - 英語論文検索例文集

They saw the need for research to better understand the process by which the regions are defined, and how quantitative procedures could be incorporated with the currently used, mostly qualitative methods to increase replicability.例文帳に追加

彼らは,各地域が定義される過程や,反復可能性を増すため目下用いられているおおむね質的な方法に量的手順がどれほど盛り込まれるか,を一層理解するための研究の必要性を認めた。 - 英語論文検索例文集

The current project members plan to research ways to generate hydrogen from plants so that their car will not need to stop at fueling stations. 例文帳に追加

現在のプロジェクトのメンバーは,車が燃料補給所で止まる必要がなくなるように,植物から水素を発生させる方法を研究する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

To enable performing market research, based on distribution information distributing in a semantic information network without the need of determining persons to answer a questionnaire in advance.例文帳に追加

アンケートに回答する人を事前に決める必要なく意味情報ネットワーク中を流通する流通情報をもとに市場調査を行うことを可能とする。 - 特許庁

A prominent research agency wherein the standard measure of the average care-need certification reference time obtained by the standard measure arithmetic means 13 deviates from a preset range is detected by a prominent value detection means 14.例文帳に追加

この標準測度演算手段13により求められた平均要介護認定基準時間の標準測度が予め設定した範囲から外れる突出調査機関を突出値検出手段14により検出する。 - 特許庁

There is an obvious need for the governments to support promising research in the long term, while they should avoidpicking winners”, and instead support the market-driven development of innovative technologies.例文帳に追加

政府が長期的に将来性のある研究を支援する必要があることは明白であると同時に,「勝ち馬(“picking winner”)」を回避し,代わりに革新的技術の市場主導型発展を支援すべきである。 - 経済産業省

Thus, we need to introduce measures to facilitate the development of the scientific potential of individual scientists and research groups by promoting interaction and cooperation among them, facilitating access to adequate funding and necessary competencies.例文帳に追加

したがって,我々は,相互交流と協力を促進し,適切な資金と必要な能力へのアクセスを促進することにより,個々の科学者と研究グループの科学的可能性の発展を促進する方策を導入することが必要である。 - 経済産業省

therefore, in order to make research in nanotechnology areas effective, scientists need special high-precision equipment, which some APEC economies lack or may not have the resources to maintain these specialized tools.例文帳に追加

よって,ナノテクノロジー分野の研究をより効果的なものとするために,科学者は,特別な高精密設備を必要とするも,いくつかのAPECエコノミーはそれを有していない,或いはそれを維持するための資源を有していない。 - 経済産業省

This shortfall sparked recognition of the need for technology licensing organizations (Slot) to organize rights for university research results and transfer them to companies, resulting in the May 1998 formulation of the Law Promoting Technology Transfer from Universities to Industry.例文帳に追加

同法が同年8月に施行されて以来、2002年4月までに27のTLOが承認され(第4―3―11表)、2002年3月までに356件の実施許諾10が与えられる等、一定の成果を上げている。 - 経済産業省

An interim report of this research was submitted in March 2003. The report firstly estimates the annual income which the local residents need to live per year (necessary income amount) as being 372.4 billion yen. Then, it describes the current status of its regional economy by utilizing two types of approach.例文帳に追加

報告書では、まず地域住民が必要としている年間所得(必要所得額)を3,724億円と試算した上で2種類のアプローチから地域経済の現状を説明している。 - 経済産業省

Companies may need to engage several internal departments, such as procurement, energy, manufacturing, marketing, research and development, product design, logistics, and accounting. 例文帳に追加

事業者は、調達、エネルギー、製造、マーケティング、調査開発、製品設計、ロジスティクス、会計など、様々な内部部署との連携が必要になるだろう。 - 経済産業省

As global competition intensifies, Japanese companies urgently need to develop their own business model to establish a Japanese business model and have a large lead in technology through research and development efforts.例文帳に追加

激化する国際競争の中で、我が国企業は早急に事業展開を行って日本型のビジネスモデル確立に努めると同時に、一層の研究開発によって技術面で独走態勢を構築することが望まれる。 - 経済産業省

For this reason, if an SME were to procure funds through the use of loans, they would need to make loan repayments while still working on their new project. This would lead them to default on their debt, and would make it difficult for them to continue with their research and development activities.例文帳に追加

このため、仮に中小企業が資金調達を借入金で行い、事業が軌道に乗るまでの間に借入金の返済が必要になると、債務不履行を起こし、研究開発を継続することが困難になってしまう。 - 経済産業省

There is a need to dismiss the stereotype that when SMEs receive venture capital investment in order to raise funds for research and development activities, they suffer excessive interference to their management process.例文帳に追加

中小企業は、研究開発資金の調達に当たり、ベンチャーキャピタルから出資を受け入れた場合、経営への過剰な干渉を受けることになる、という固定観念は払拭すべきである。 - 経済産業省

So what kinds of measures need to be taken in order to improve the assessment abilities of financial institutions, and facilitate the smooth provision of funds to SMEs engaging in research and development?例文帳に追加

それでは、こうした金融機関の目利き能力を強化し、研究開発に取り組む中小企業に対して資金供給を円滑に行っていくためには、どのような取組が求められるのであろうか。 - 経済産業省

Today the need for MOT (Management of Technology) human resources who understand the essence of technology and management and have management capabilities that link the outcome of research and development with economic value is rising.例文帳に追加

また、現在、技術の本質と経営を理解し、研究開発の成果を経済的価値に結び付けるマネジメント能力を持った人材、いわゆるMOT人材(MOT=Management of Technology)に対するニーズが高まっている。 - 経済産業省

2 Separate written informed consent does not need to be obtained by each person providing explanation, but may, for example, by obtained by the principal investigator acting as a representative who obtains written informed consent from each research subject and donor.例文帳に追加

2 説明者ごとに文書でインフォームド・コンセントを受けなければならないわけではなく、研究責任者が代表して受けるなど、被験者等ごとに一つの文書によるインフォームド・コンセントを受けることが可能である。 - 厚生労働省

For research plans in which the ethics committee or Minister of Health, Labor and Welfare has indicated points of concern or in need of amendment, in the event that the institute director receives an amended or amended version of the research plan from the principal investigator, he/she must inform and the seek the opinion of the ethics committee or Minister of Health, Labor and Welfare regarding the changes, and render a decision whether or not to approve said implementation.例文帳に追加

なお、倫理審査委員会又は厚生労働大臣から留意事項、改善事項等について意見を述べられた実施計画書について、研究責任者から実施計画書の修正又は改善の報告を受けた場合には、研究機関の長は、その旨を倫理審査委員会に報告し、再度、倫理審査委員会の意見を聴いて、当該臨床研究の実施等の許可又は不許可を決定しなければならない。 - 厚生労働省

For research plans in which the ethics committee or Minister of Health, Labor and Welfare has indicated points of concern or in need of amendment, in the event that the institute director receives an amended or amended version of the research plan from the principal investigator, he/she must inform and the seek the opinion of the ethics committee or Minister of Health, Labor and Welfare regarding the changes, and render a decision whether or not to approve said continuation.例文帳に追加

なお、倫理審査委員会から留意事項、改善事項等について意見を述べられた実施計画書について、研究責任者から実施計画書の修正又は改善の報告を受けた場合には、研究機関の長は、その旨を倫理審査委員会に報告し、再度、倫理審査委員会の意見を聴いて、当該臨床研究の継続等の許可又は不許可を決定しなければならない。 - 厚生労働省

To provide a method of intensively collecting the technical development skill of researchers belonging to universities and public research institutions and efficiently and effectively mediating it to companys to promote the custom-made technical development conformed to the technical development need of the companys.例文帳に追加

企業における技術開発ニーズに即したオーダーメードの技術開発を促進すべく、大学や公的研究機関に所属する研究者の技術開発スキルを集約し、これを効率的、効果的に企業に仲介する方法を提供する。 - 特許庁

Ministers acknowledged the need to continue developing strategies for collaborating among people, sharing resources, and building networks between institutions in APEC member economies, and noted the work of officials in exploring a number of proposals for research, information, capacity building and knowledge sharing in the field of education services.例文帳に追加

閣僚は,人々が協力し,資源を共有し,APEC メンバー・エコノミーの機関間のネットワークを構築するための戦略を展開し続ける必要性を認識し,教育サービス分野における研究,情報,能力構築,及び知識の共有のための多くの提案を模索する実務者の取組に留意した。 - 経済産業省

As can be seen from the above, the timing and effects of acquiring intellectual property rights differs according to the type of intellectual property and the type of effect, and it could be said that SMEs need to consider planning an intellectual property strategy that is most suitable for their business strategies as they move from the research and development stage to the product commercialization stage.例文帳に追加

以上のとおり、知的財産権の取得のタイミングと効果は、知的財産権や効果の種類によって様々であり、中小企業は、研究開発から商品化までのそれぞれの事業戦略に最も適した知的財産戦略の構築を検討することが必要といえよう。 - 経済産業省

例文

Below, while looking at how financial institutions are supplying funds such as loans to SMEs engaging in research and development, issues regarding the smooth supply of these funds that financial institutions and SMEs need to address will be considered.例文帳に追加

以下では、金融機関が、研究開発に取り組む中小企業に対してどのように融資等の資金供給を行っているのか、という現状を見ていくとともに、金融機関がこうした資金を円滑に供給していくために、金融機関と中小企業が取り組んでいくべき課題について考察することとしたい。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS