| 例文 |
same betweenの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8578件
HIGH-TENSILE-STRENGTH THICK STEEL PLATE SUPERIOR IN BALANCE BETWEEN STRENGTH AND DUCTILITY, AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
強度・延性バランスに優れた高張力厚鋼板およびその製造方法 - 特許庁
To provide a switch capable of improving insulation performance between lines having the same phase.例文帳に追加
同相間の絶縁性能を向上させることができる開閉器を提供する。 - 特許庁
PRESTRESSED CONCRETE PILE, METHOD OF MANUFACTURING THE SAME, AND CONNECTION STRUCTURE BETWEEN PILE AND FOOTING例文帳に追加
プレストレストコンクリート杭及びその製造方法並びに杭とフーチングとの連結構造 - 特許庁
CHARGE COMPENSATION MATERIAL HAVING DRIFT ROUTE BETWEEN TWO ELECTRODES AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
2つの電極間にドリフト経路を有する電荷補償部材とその製造方法 - 特許庁
Although oxidation conditions normally differ between the first oxidation and the second oxidation, they may be the same.例文帳に追加
通常第1の酸化と第2の酸化の条件は異なるが同一でもよい。 - 特許庁
GRAPHIC PROCESSOR AND METHOD FOR CALCULATING SHORTEST DISTANCE BETWEEN GRAPHIC ELEMENTS FOR THE SAME例文帳に追加
図形処理装置及び該装置における図形要素間最短距離算出方法 - 特許庁
METHOD OF SKEW ADJUSTMENT BETWEEN A PLURALITY OF CHANNELS AND WAVEFORM OUTPUT DEVICE USING THE SAME例文帳に追加
複数チャネル間のスキュー調整方法及びこれを用いた波形出力装置 - 特許庁
A width W of a chrome pattern 51 is the same as the clearance between the electrodes 3A, 3B.例文帳に追加
クロムパターン51の幅Wは、電極3A,3B間の隙間と同じである。 - 特許庁
WATERPROOF STRUCTURE BETWEEN EXTERIOR WALL PANELS, BUILDING EQUIPPED WITH THE SAME, AND WATERPROOF METHOD THEREFOR例文帳に追加
外壁パネル間の防水構造及びこれを備える建物及びその防水方法 - 特許庁
It's inconceivable that a man and woman should live under the same roof and there be nothing between them. 例文帳に追加
男と女が一つ屋根の下に寝泊まりしていて何もないはずがあるまい. - 研究社 新和英中辞典
Press-fitting resistances are not the same between two holes H1, and slightly different from each other.例文帳に追加
圧入抵抗は2つの穴H1で同一ではなく若干の差が存在する。 - 特許庁
JOINT STRUCTURE BETWEEN GEAR AND ROTARY SHAFT, AND PLANETARY REDUCTION GEAR USING SAME例文帳に追加
歯車と回転軸との接合構造、及びそれを用いた遊星歯車減速機 - 特許庁
As the difference between the QC data, the difference between the maximum value and minimum value of QC data at measurement points in, for example, the same block or the same wafer is used.例文帳に追加
QCデータ相互間の差分としては、例えば同一ロット内または同一ウェハ内の複数の測定点におけるQCデータの最大値と最小値の差分を用いる。 - 特許庁
Spaces between the grooved holes 23 of the red light optical fiber cable 17 are the same as spaces between the red sub pixels R, spaces between the grooved holes 23 of the green light optical fiber cable 18 are the same as spaces between the green sub pixels G, and spaces between the grooved holes 23 of the blue light optical fiber cable 19 are the same as spaces between the blue sub pixels B.例文帳に追加
更に、赤色光用光ファイバケーブル17の溝孔23の間隔は、赤色用サブ画素R同士の間隔と同じとし、緑色光用光ファイバケーブル18の溝孔23の間隔は、緑色用サブ画素G同士の間隔と同じとすると共に、青色光用光ファイバケーブル19の溝孔23の間隔は青色用サブ画素B同士の間隔と同じとする。 - 特許庁
To suppress variation of routes by increasing the possibility of selecting the same route when the communication data are transmitted between the same nodes.例文帳に追加
同じノード間で通信データを伝送する際に、同じルートが選択される可能性を高めて、ルートの変動を抑制する。 - 特許庁
Training in aikido repeats techniques using the same movements for the left and right, repeating them the same number of times, so it effectively resolves distortion between the left and right sides of the body. 例文帳に追加
合気道の稽古は、技を左右同じ動きで同回数繰り返すため、左右の身体の歪みを取る効果がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a biaxial hinge device which is controlled so as not to perform unnecessary relative rotation between hinge bodies, and allows the hinge bodies to vary a relative angle between the same to an extent that does not form a gap between the same.例文帳に追加
ヒンジ体どうしが不要な相対的な回動を起こさないように制御され、且つ、隙間が生じない程度に、ヒンジ体どうしの相対的角度の変動を許容する二軸ヒンジ装置を提供する。 - 特許庁
TIME SYNCHRONIZATION METHOD BETWEEN NODES IN NETWORK AND APPARATUS FOR IMPLEMENTING THE SAME例文帳に追加
ネットワークのノード間に時間同期化を実行する方法およびこの方法を実行する機器 - 特許庁
If an exhaust part exists between the slit and the screen, the air molecular may come out from the same.例文帳に追加
スリットとスクリーンの間に排気部があるなら、ここから出て行く可能性もある。 - 特許庁
In the same area, version mismatching can occur between data of different assortments.例文帳に追加
同一のエリアで、異なる種別のデータ間にバージョンの不整合が生じている場合がある。 - 特許庁
To reduce burden on a user when communication is performed between apparatuses in the same home.例文帳に追加
同じ家庭内の機器どうしの通信を行うときの、ユーザへの負担を減らすこと。 - 特許庁
By baking at the same time, a strong bonding is secured between the electrode and dielectrics.例文帳に追加
同時焼成はまた、誘電体と電極との間の強い結合を確かなものにする。 - 特許庁
DISPENSER FOR LIQUID CRYSTAL DISPLAY PANEL AND METHOD FOR CONTROLLING GAP BETWEEN NOZZLE AND SUBSTRATE UTILIZING SAME例文帳に追加
液晶表示パネルのディスペンサ及びこれを利用したノズルと基板とのギャップ制御方法 - 特許庁
By this, the same results as the connection between the game machines are kept can be obtained.例文帳に追加
これにより、ゲーム機の接続を維持し続けたのと同等の結果を得ることができる。 - 特許庁
To reduce the risk collision between a vehicle and a preceding vehicle running ahead in the same direction.例文帳に追加
自車両が進行方向前方の先行車両に衝突する可能性を低減する。 - 特許庁
When the sparing is performed between the disk devices of the same kinds, the failure notification is held.例文帳に追加
同種のディスク装置間でスペアリングが行われた場合には、障害通知を保留する。 - 特許庁
To suppress influence of noise generated between circuits formed in the same semiconductor device.例文帳に追加
同一半導体装置内に形成した回路間に生じるノイズの影響を抑制する。 - 特許庁
To perform detection of the difference between images of the same subject obtained at different times, with high performance.例文帳に追加
異なる時期に撮影した画像間に現れる違いの検出を高性能に行う。 - 特許庁
PHOTOTRANSMISSION DEVICE BETWEEN ROTARY BODY AND FIXED BODY, AND X-RAY CT DEVICE USING THE SAME例文帳に追加
回転体・固定体間光伝送装置及びこれを用いたX線CT装置 - 特許庁
To provide a diene polymer excellent in a balance between heat resistance and processability, and to provide a method for producing the same.例文帳に追加
耐熱性と加工性のバランスに優れたジエン重合体およびその製造方法。 - 特許庁
The baking at the same time makes the strong connection between the electrode and dielectric surely.例文帳に追加
同時焼成はまた、誘電体と電極との間の強い結合を確かなものにする。 - 特許庁
Output ports generally have the same logic between their input data and output data.例文帳に追加
一般に、出力ポートでは入力データの論理と出力データの論理とは同じである。 - 特許庁
Connection between residual wires 4c, 4d and an existing pulse transformer 104 is the same.例文帳に追加
残りのワイヤ4c、4dと既設パルストランス104との接続は、前記と同様とする。 - 特許庁
Kiyoko, who was caught in between, entered Buddhist priesthood in the same year and received the homyo (Buddhist name) title of Shojoe. 例文帳に追加
板に挟まれた聖子は同年に出家し、法名を清浄恵と号した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1460, there was a power struggle between Masanaga HATAKEYAMA and a member of the same clan Yoshinari HATAKEYAMA. 例文帳に追加
1460年、畠山政長とその一族・畠山義就との間での勢力争いが発生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
OBJECT ACCESSING METHOD BETWEEN DIFFERENT OBJECT PERFORMANCE ENVIRONMENTS AND PROCESSING SYSTEM USING THE SAME例文帳に追加
異なるオブジェクト実行環境間のオブジェクトアクセス方法及びそれを用いた処理システム - 特許庁
ADHESION ACCELERATOR BETWEEN RUBBER AND METAL, ITS MANUFACTURING PROCESS, AND RUBBER COMPOSITION CONTAINING THE SAME例文帳に追加
ゴムと金属との接着促進剤、その製造方法、およびそれを含むゴム組成物 - 特許庁
ALIGNMENT METHOD BETWEEN TWO SUBSTRATES AND MANUFACTURING METHOD OF PHOTONIC CRYSTAL USING THE SAME例文帳に追加
2枚の基板間の位置合わせ方法と、それを用いたフォトニッククリスタルの製造方法 - 特許庁
To provide a multilayer laminated film which has excellent adhesion between layers and, at the same time, is less likely to be torn.例文帳に追加
層間の密着性に優れ、しかも裂けにくい多層積層フィルムの提供。 - 特許庁
To reflect the difference of significance between the same kind relevant information on the relevant information.例文帳に追加
同種の関連情報間の重要性の違いを当該関連情報に反映させる。 - 特許庁
At the same time, the sufficient quantity of liquid is held between the keyboard 22 and the tilting face 44.例文帳に追加
同時に、キーボード22と傾斜面44との間に十分な量の液体が保持される。 - 特許庁
To share the same web information in real time between computers without requiring a special browser.例文帳に追加
特殊なブラウザを必要とせずに、コンピュータ間でリアルタイムで同じウェブ情報を共有する。 - 特許庁
A joint accessories 3 having the same structure are fitted between the fixture frame and the siding 1.例文帳に追加
建具枠とサイディングとの間にも同様の構造で目地役物が取付けられる。 - 特許庁
Moreover, the fuse 10 is arranged between two MOS transistors 9 and 5 of the same conductive type.例文帳に追加
また、同じ導電形の2つのMOSトランジスタ9,5の間にフューズ10を配置する。 - 特許庁
Switch between source file and header file with the same name and corresponding extension 例文帳に追加
名前が同じで対応する拡張子が付加されたソースファイルとヘッダーファイルの切り替え - NetBeans
The stage fight between Danshichi and Tokube is an old style one where both perform the same poses. 例文帳に追加
団七と徳兵衛の立ち回りは、双方同じ見得をする古風なやり方である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same year, Naosuke II signed the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan without the Emperor's permission. 例文帳に追加
同年、井伊直弼は「勅許なく」日米修好通商条約を調印。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To share the same web information at real time between computers, without requiring a special browser.例文帳に追加
特殊なブラウザを必要とせずに、コンピュータ間でリアルタイムで同じウェブ情報を共有する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
