1016万例文収録!

「special charges」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > special chargesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

special chargesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

4. Special exemption from inclusion in charges against revenue of entertainment and social expenses, etc. 例文帳に追加

4 .交際費等の損金不算入の特例【税制】 - 経済産業省

(3) Special measures for the reduction or exemption of service charges borne by users of welfare service for the disabled 210 million yen例文帳に追加

(3)障害福祉サービスの利用者負担減免等の特別措置 2.1億円 - 厚生労働省

To reliably remove electrostatic charges on electronic components in a stocker, and to improve productivity without taking a special maintenance man-hour.例文帳に追加

ストッカ内の電子部品への静電気帯電を特別な保守工数をかけることなく確実に除去して生産性向上を図る。 - 特許庁

A service accounting server 17 charges to the requesting receiver 16, based on the special scene description.例文帳に追加

また、サービス課金サーバ17は、特別シーン記述に基づき要求元受信装置16に対し課金を行なう。 - 特許庁

例文

To provide a bidirectional DC/AC inverter which charges a higher voltage battery than a system power source without preparing a special step-up circuit.例文帳に追加

専用の昇圧回路を設けずに系統電源より高圧のバッテリを充電することができる双方向DC/ACインバータを提供する。 - 特許庁


例文

3. Special provision for SMEsinclusion in charges against revenue of acquisition cost of petty sum depreciable assets (taxation scheme) 例文帳に追加

3 .中小企業者等の少額減価償却資産の取得価額の損金算入の特例制度【税制】 - 経済産業省

However, corresponding to deregulations, airline companies started to offer various discount fares ordinarily (for example, hayawari (discounts for very early reservations), tokuwari (special discounts), gekiwari (drastic discounts), and special discount fares including hotel charges in tie-ups with travel agencies). 例文帳に追加

しかいながら、航空会社の規制緩和による各種割引運賃の一般化(早割、特割、激割など)や、さらに旅行会社とタイアップして宿泊料金込みで格安の料金を打ち出して来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, even though the provision of termination charges is prescribed in the Website Terms of Use, if such termination charges exceed the average amount of damages incurred by the website operator upon occurrence of termination, the amount in excess of such average amount will be found invalid. After the Consumer Contract Act came into force, the courts have ruled that special clauses on nonrefundable tuition are invalid. 例文帳に追加

したがって、サイト利用規約にキャンセル料などが規定されていたとしても、当該キャンセル料がキャンセルによってサイト運営者に生じる損害の平均額を超えていれば、超えた部分につき無効となる。 - 経済産業省

On the basis of the communication utilization information containing the identification information, regarding the utilization of the telephone number guide service, the utilization charges are calculated only for the general user between the special user and the general user, and regarding the utilization of the transfer service, the utilization charges are calculated for both the special user and the general user.例文帳に追加

この識別情報を含む通信利用情報に基づいて、電話番号案内サービスの利用については特別利用者及び一般利用者のうち一般利用者に対してのみ利用料金を計算し、転送サービスの利用については特別利用者及び一般利用者のいずれに対しても利用料金を計算する。 - 特許庁

例文

Fortunately, we have enough units of SP-TABLET4147 in stock and can meet your request. However, this change requires extra charges due to the need to use special delivery.例文帳に追加

幸いにもSP-TABLET4147の在庫台数が十分にございますので、ご要望に応えることができます。しかしながら、この変更は特別配達を使う必要がありますので追加の料金がかかります。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

From then on, zoi became a special dispensation for high ranked nobles that have passed away; moreover, it began to be carried out for the purposes of comforting the spirit and restoring impaired reputations of those who died on false charges, or for the Kento-shi (Japanese envoy to Tang Dynasty China) who died in their journey. 例文帳に追加

以後、贈位は亡くなった高位の貴族への恩典として、さらには無実の罪で亡くなった者、或いは派遣途上でなくなった遣唐使の慰霊や名誉回復を目的で行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The systems of preferentially treating frequent airline users are provided, offering high level services, such as giving them bonus mileage, providing special lounges, or discounting hotel charges at their destinations. 例文帳に追加

高頻度の利用客に対し通常より多いボーナスマイルや専用ラウンジの用意、渡航先宿泊の割引など高いサービスを与えて優遇する制度がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The user for management of a virtual money type has a virtual bank being a special settlement means, and charges virtual money through the virtual bank to the management server with the user terminal connected thereto through a network.例文帳に追加

仮想マネータイプを管理するユーザが特別な決済手段である仮想バンクを持ち、この仮想バンクを介して仮想マネーのチャージを、ユーザ端末がネットワークを介して接続された前記管理サーバに対して行う。 - 特許庁

To provide an information delivery system for avoiding communication charges and call setting constrains on a transmission side and allowing the output of information delivered to multiple addresses on a reception side without the need for special operation.例文帳に追加

送信側にとっては、通信料金及び呼設定制約を受けることなく、更には受信側においては、特別な操作を行わなくとも、同報配信された情報を出力することができる情報配信システムを提供する。 - 特許庁

To provide a video distribution system which properly charges a user even if special reproduction such as pausing and fast forwarding is performed and keep impartiality of charge bearing among users.例文帳に追加

一時停止や早送り等の特殊な再生を行った場合であっても、正当な課金を行うことができるとともに、ユーザ間における料金負担の公平性を担保することが可能な映像配信システムを提供する。 - 特許庁

17) The Law on the Prevention of the Delay in the Payment of Subcontracting Charges and Related Matters is a special act of the Antimonopoly Law, the purpose of which is to make subcontracting transactions fair and to protect the interests of subcontractors.例文帳に追加

17 下請代金支払遅延等防止法は、独占禁止法の特別法であり、下請取引の公正化と下請事業者の利益を保護することを目的としている。 - 経済産業省

In order to then ensure that the developed technologies are successfully commercialized, support will be provided by reducing or exempting SMEs from patent fees and related charges, providing special loans, and providing exemptions from credit guarantee requirements.例文帳に追加

さらに、その技術開発の成果を事業化につなげるために、特許料等の減免措置、特別貸付制度、信用保証の特例などの措置により支援を行う。 - 経済産業省

To provide an imaging apparatus having no special interface with a camera and capable of using a camera employing a photographic film as an electronic camera in which charges stored at the light receiving part of an imaging device are prevented from decreasing by starting read-out of charges stored upon opening of a shutter coincidentally with closure of the shutter.例文帳に追加

カメラとの間に特別なインターフェースを持たず写真フイルムを使用するカメラを電子カメラとして使用できるようにした撮像装置において、シャッターが開いて撮像素子の受光部に蓄積された電荷の読出しをシャッターが閉じたときに正確に一致させて開始することにより、受光部に蓄積した電荷の減少を防止する撮像装置を提供する。 - 特許庁

(v) The travel expenses, daily allowance, and accommodation charges in cases where an agent (excluding statutory agents and special agents; the same shall apply throughout this item) appeared on the date prescribed in the preceding item (excluding cases where the agent appeared on a date for which the party, etc. was not given any order to appear or summons) (if two or more agents appeared, the lowest amount of the travel expenses, daily allowance, and accommodation charges incurred by any one of these persons): the amount calculated by the same rule as that set forth in the preceding item; provided, however, that such amount may not exceed the amount considered by the court to be a reasonable amount for travel expenses, daily allowance, and accommodation charges in the case of the appearance by the party, etc.; 例文帳に追加

五 代理人(法定代理人及び特別代理人を除く。以下この号において同じ。)が前号に規定する期日に出頭した場合(当事者等が出頭命令又は呼出しを受けない期日に出頭した場合を除く。)における旅費、日当及び宿泊料(代理人が二人以上出頭したときは、そのうちの最も低額となる一人についての旅費、日当及び宿泊料) 前号の例により算定した額。ただし、当事者等が出頭した場合における旅費、日当及び宿泊料の額として裁判所が相当と認める額を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a position information service system which makes the ID of an originating terminal secret to the outside of an exchange network, provides information at a request from an incoming terminal unlimitedly to a special number and charges the terminal for the information, and prevents position information from being fraudulently altered and data from being unauthorizedly reused.例文帳に追加

本発明は、発信端末のIDが交換機網外に秘匿され、特番に限定されない着信端末からの要求に応じた情報提供及び課金が行なわれ、位置情報の改竄、データの不正な再利用が防止された位置情報サービスシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

To provide a position information service system which makes the ID of an originating terminal secret to the outside of an exchange network, provides information for an incoming terminal unlimitedly to a special number and charges the terminal for the information, and prevents position information from being fraudulently altered and data from being unauthorizedly reused.例文帳に追加

本発明は、発信端末のIDが交換機網外に秘匿され、特番に限定されない着信端末に情報提供及び課金が行なわれ、位置情報の改竄、データの不正な再利用が防止された位置情報サービスシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

To provide a position information service system which makes the ID of an originating terminal secret to the outside of an exchange network, provides information at a request from a terminating terminal unlimited to a special number, and charges the terminal on a renotification non-charging basis.例文帳に追加

本発明は、発信端末のIDが交換機網外に秘匿され、特番に限定されない着信端末からの要求に応じた情報提供及び再通知非課金方式で課金が行なわれる位置情報サービスシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

To provide a position information service system which makes the ID of an originating terminal secret to the outside of an exchange network, provides information for a terminating terminal unlimited to a special number and charges the terminal, and prevent position information from being altered and data from illegally being reused.例文帳に追加

本発明は、発信端末のIDが交換機網外に秘匿され、特番に限定されない着信端末に情報提供及び課金が行なわれ、位置情報の改竄、データの不正な再利用が防止された位置情報サービスシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

The special provision for petty sum depreciable assets allows SMEsinclusion in full (up to a total maximum of ¥3 million per year) of depreciable worth less than ¥300,000 in charges against revenue to lower the administrative burden on SMEs. 例文帳に追加

少額減価償却資産の特例は、中小企業者等における事務負担の軽減等を図るため、中小企業者等が30 万円未満の減価償却資産を取得した場合において全額損金算入(合計年300 万円を限度。)を認める措置である。 - 経済産業省

When a transfer service is utilized from a communication terminal continuously to utilization of a telephone number guide service, communication utilization information for the utilization of each service is generated so as to contain identification information capable of identifying whether a user of the communication terminal is a special user not to be billed for charges of the telephone number guide service or a general user not to be billed for the telephone number guide service.例文帳に追加

通信端末から電話番号案内サービスの利用に引き続き転送サービスが利用されたとき、通信端末の利用者が電話番号案内サービスの利用料金について請求されない特別利用者及び電話番号案内サービスの利用料金が請求される一般利用者のいずれであるかを識別可能な識別情報を含むように、各サービスの利用に対する通信利用情報を生成する。 - 特許庁

Article 63 (1) In the event that the fares and charges of the general motor truck transportation business are likely to significantly soar or drop by the imbalance between the supplied transportation capacity and the transportation demand or by fluctuation of prices and other economic conditions in a certain area (between specific sections for fares and charges pertaining to the special loading motor truck transportation of LTL, hereinafter the same shall apply in this paragraph), when it is found necessary in maintaining the public convenience or ensuring sound management of the general motor truck transportation business operator in the said specific area, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may designate the said specific area and determine the standard fares and standard charges for a specified period based on the fair cost and fair profit under efficient management of the general motor truck transportation business. 例文帳に追加

第六十三条 国土交通大臣は、特定の地域(特別積合せ貨物運送に係る運賃及び料金にあっては、特定の地域間。以下この項において同じ。)において、一般貨物自動車運送事業に係る運賃及び料金がその供給輸送力及び輸送需要量の不均衡又は物価その他の経済事情の変動により著しく高騰し、又は下落するおそれがある場合において、公衆の利便又は一般貨物自動車運送事業の健全な運営を確保するため特に必要があると認めるときは、当該特定の地域を指定して、一般貨物自動車運送事業の能率的な経営の下における適正な原価及び適正な利潤を基準として、期間を定めて標準運賃及び標準料金を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Train fares and boat fares shall be calculated based on the passenger fare (including any lighterage or pierage dues, and in the case of travel by rail transport or water transport where the fare varies by grade, if the fare has three grades, it shall be the fare for the middle or the lowest grade, whichever the Japan Fair Trade Commission deems reasonable, and if the fare has two grades, it shall be the fare for whichever grade the Japan Fair Trade Commission deems reasonable), any express fare (for travel of 100 kilometers or more each way in a section where a special express train is operated, it shall be the special express fare, and for travel of 50 kilometers or more each way in a section where an ordinary express train or a local express train is operated, it shall be the ordinary express fare or the local express fare), and any special vehicle charge or special cabin charge or reserved-seat charge (limited to a reserved-seat charge for travel of 100 kilometers or more each way in a section where an ordinary express train that charges a reserved-seat charge is operated or for travel in a section where a ship that charges a reserved-seat charge is operated) which the Japan Fair Trade Commission finds reasonable, according to the distance of the traveled section; distance fees shall be calculated based on the amount which the Japan Fair Trade Commission finds reasonable not exceeding 37 yen per kilometer; and air fares shall be calculated based on the passenger fare that is actually paid. 例文帳に追加

2 鉄道賃及び船賃は旅行区間の路程に応ずる旅客運賃(はしけ賃及びさん橋賃を含むものとし、運賃に等級を設ける線路又は船舶による旅行の場合には、運賃の等級を三階級に区分するものについては中級以下で公正取引委員会が相当と認める等級の、運賃の等級を二階級に区分するものについては公正取引委員会が相当と認める等級の運賃)、急行料金(特別急行列車を運行する線路のある区間の旅行で片道百キロメートル以上のものには特別急行料金、普通急行列車又は準急行列車を運行する線路のある区間の旅行で片道五十キロメートル以上のものには普通急行料金又は準急行料金)並びに公正取引委員会が支給を相当と認める特別車両料金及び特別船室料金並びに座席指定料金(座席指定料金を徴する普通急行列車を運行する線路のある区間の旅行で片道百キロメートル以上のもの又は座席指定料金を徴する船舶を運行する航路のある区間の旅行の場合の座席指定料金に限る。)によつて、路程賃は一キロメートルにつき三十七円以内において公正取引委員会が相当と認める額によつて、航空賃は現に支払つた旅客運賃によつて、それぞれ算定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS