1016万例文収録!

「split separate」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > split separateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

split separateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43



例文

They split up and set off in five (separate) cars. 例文帳に追加

一同は 5 台の自動車に分乗して出発した. - 研究社 新和英中辞典

To provide a split type air conditioning unit which does not require separate installation of mounting hardware to a window frame nor require separate attachment of mounting hardware to an indoor wall when the split type air conditioning unit is installed to the window frame.例文帳に追加

スプリット形エアコンユニットを窓枠に据付ける際に、窓枠に据付け具を別途取付ける必要はなく、また室内壁にも据付け具を別途取付ける必要はないスプリット形エアコンユニットを提供することにある。 - 特許庁

The jig block body 31 is split in two at joint surfaces 33a to be joined to each other, in such a way as to freely come into contact and be separated and is comprises of a pair of split block bodies 33 having the ridge surfaces 31b each of which is separate by the split in two.例文帳に追加

治具ブロック体31は、互いに接離自在に接合される接合面33aで二分割されると共に、該二分割により各稜面31bがそれぞれに分離される対の分割ブロック体33からなる。 - 特許庁

When you develop a large application consisting of numerous source folders, it is common to split up your code into separate projects. 例文帳に追加

多数のソースフォルダからなる大規模なアプリケーションの開発では、コードを複数の独立したプロジェクトに分割するのが一般的です。 - NetBeans

例文

A DC/AC separate means 3 separates pixel values of each split area into DC and AC components.例文帳に追加

直流・交流分離手段3が、分割された領域ごとの画素値を直流成分と交流成分に分離する。 - 特許庁


例文

To simply and easily separate a tooth model so that a dowel pin is located at the center of separated split models.例文帳に追加

簡単かつ容易に、しかも切り離した分割模型の中央部にダウエルピンを配置するように歯形模型を切り離す。 - 特許庁

The skew may be relative to separate node or anti-node reference axes, or take the form of an element that is "split" about the same node axis.例文帳に追加

前記スキューは、別個のノードまたは反ノード基準線に関連し得るか、または同じノード線周りに「分割」される要素型をとり得る。 - 特許庁

The flexible core rod 1 is obtained by alternately arranging split metallic rods 2a and split elastic bodies 2b such as rubber, and connecting them to each other by using a wire 3a or the like so as not to be separate from each other.例文帳に追加

分割した金型2aと分割したゴム等の弾性体2bを交互に配置し、それぞれが離れ離れにならないようにワイヤー3a等で連結させることで、フレキシブルな芯型1を得る。 - 特許庁

(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if a creditor of the Splitting Company in Absorption-type Company Split who is able to state an objection pursuant to the provisions of paragraph (1)(ii) of Article 789 has not received the separate notice set forth in paragraph (2) of that Article, such creditor may request the Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property to which it has succeeded, even in the case where such creditor is not allowed, under the Absorption-type Company Split agreement, to request the Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split to perform the obligations after the Absorption-type Company Split. 例文帳に追加

3 第一項の規定にかかわらず、第七百八十九条第一項第二号の規定により異議を述べることができる吸収分割会社の債権者が同条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、吸収分割契約において吸収分割後に吸収分割承継株式会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、吸収分割承継株式会社に対して、承継した財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if a creditor of the Splitting Company in Absorption-type Company Split who is able to state an objection pursuant to the provisions of paragraph (1)(ii) of Article 789 has not received the separate notice set forth in paragraph (2) of that Article, such creditor may request the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property to which it has succeeded, even in the case where such creditor is not allowed, under the Absorption-type Company Split agreement, to request the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split to perform the obligations after the Absorption-type Company Split. 例文帳に追加

3 第一項の規定にかかわらず、第七百八十九条第一項第二号の規定により異議を述べることができる吸収分割会社の債権者が同条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、吸収分割契約において吸収分割後に吸収分割承継持分会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、吸収分割承継持分会社に対して、承継した財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if a creditor of the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split who is able to state an objection pursuant to the provisions of paragraph (1)(ii) of Article 810 has not received the separate notice set forth in paragraph (2) of that Article, such creditor may request the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property to which it has succeeded, even in the case where such creditor is not allowed, under the Incorporation-type Company Split plan, to request the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split to perform the obligations after the Incorporation-type Company Split. 例文帳に追加

3 第一項の規定にかかわらず、第八百十条第一項第二号の規定により異議を述べることができる新設分割会社の債権者が同条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、新設分割計画において新設分割後に新設分割設立株式会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、新設分割設立株式会社に対して、承継した財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if a creditor of the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split who is able to state an objection pursuant to the provisions of paragraph (1)(ii) of Article 810 has not received the separate notice set forth in paragraph (2) of that Article, such creditor may request the Membership Company Incorporated through Incorporation-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property to which it has succeeded, even in the case where such creditor is not allowed, under the Incorporation-type Company Split plan, to request the Membership Company Incorporated through Incorporation-type Company Split to perform the obligations after the Incorporation-type Company Split. 例文帳に追加

3 第一項の規定にかかわらず、第八百十条第一項第二号の規定により異議を述べることができる新設分割会社の債権者が同条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、新設分割計画において新設分割後に新設分割設立持分会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、新設分割設立持分会社に対して、承継した財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A return reflector (410) and a non-polarization beam splitter system (1010) split the synthetic beam (OUT0) into separate input beams (IN1, IN2, and IN3) for axes of the interferometers (1000 and 1100), and return a separate beam for each second-time passage through the interference optical system.例文帳に追加

リターン反射器(410)と非偏光ビームスプリッタシステム(1010)が、干渉計(1000,1100)の種々の軸に関して合成ビーム(OUT0)を分離入力ビーム(IN1,IN2,IN3)へと分割し、干渉光学系を通るそれぞれの第2回目の通過のために分離ビームを戻す。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, if a creditor of the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split who is able to state an objection (limited to a creditor to whom the separate notice set forth in Article 810(2) (excluding item (iii) and including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 813(2); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) shall be given; the same shall apply in the following paragraph) pursuant to the provisions of Article 810(1)(ii) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 813(2); the same shall apply in the following paragraph) has not received the separate notice set forth in Article 810(2), such creditor may request the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property held by the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split on the day of formation of the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split, even in the case where such creditor is not allowed, under the Incorporation-type Company Split plan, to request the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split plan to perform the obligations after the Incorporation-type Company Split. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、第八百十条第一項第二号(第八百十三条第二項において準用する場合を含む。次項において同じ。)の規定により異議を述べることができる新設分割会社の債権者(第八百十条第二項(第三号を除き、第八百十三条第二項において準用する場合を含む。以下この項及び次項において同じ。)の各別の催告をしなければならないものに限る。次項において同じ。)が第八百十条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、新設分割計画において新設分割後に新設分割会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、新設分割会社に対して、新設分割会社が新設分割設立株式会社の成立の日に有していた財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, if a creditor of the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split who is able to state an objection (limited to a creditor to whom the separate notice set forth in Article 810(2) (excluding item (iii) and including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 813(2); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) shall be given; the same shall apply in the following paragraph) pursuant to the provisions of Article 810(1)(ii) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 813(2); the same shall apply in the following paragraph) has not received the separate notice set forth in Article 810(2), such creditor may request the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property held by the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split on the day of formation of the Membership Company Incorporated through Incorporation-type Company Split, even in the case where such creditor is not allowed, under the Incorporation-type Company Split plan, to request the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split to perform the obligations after the Incorporation-type Company Split. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、第八百十条第一項第二号(第八百十三条第二項において準用する場合を含む。次項において同じ。)の規定により異議を述べることができる新設分割会社の債権者(第八百十条第二項(第三号を除き、第八百十三条第二項において準用する場合を含む。以下この項及び次項において同じ。)の各別の催告をしなければならないものに限る。次項において同じ。)が第八百十条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、新設分割計画において新設分割後に新設分割会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、新設分割会社に対して、新設分割会社が新設分割設立持分会社の成立の日に有していた財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.例文帳に追加

イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 - Tatoeba例文

When the assembler instruction has a read-write operand, you must logically split its function into two separate operands, one input operand and one write-only output operand. 例文帳に追加

そのアセンブラ命令が一つの読み書きオペランドを持っている場合は、その機能を二つの別々のオペランド、すなわち一つの入力オペランドと一つの書込み専用出力オペランド、に論理的に分割する必要がある。 - コンピューター用語辞典

Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. 例文帳に追加

イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 - Tanaka Corpus

There are also a six-volume edition and a seven-volume edition: the fourth volume was split in two for the former; the latter has the separate seventh volume which has excerpts of the uragaki (additional parts) in addition to the former one. 例文帳に追加

ただし、6巻本・7巻本も存在し、前者は第4巻を2巻構成に分けたもの、後者は6巻本より更に裏書(後述)部分を抜書きして独立した第7巻としたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wang Yangming stated that practice was a feature of ryochi, moral knowledge, that moral practice was based on ryochi, and that if 'chi' and 'gyo' were separate from each other, they were split by a selfish desire. 例文帳に追加

道徳的知である良知は実践的性格を有し、また道徳的行いは良知に基づくものであって、もし「知」と「行」が分離するのであれば、それは私欲によって分断されているのだ、とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a printed wiring board dividing method and a device, which split a printed wiring board into separate pieces, causing a less stress to the board when the wiring board is divided, providing the separated pieces a high degree of flexibility, and realizing an in-line alignment single flow.例文帳に追加

プリント配線板を個片に分割する分割方法及び分割装置であって、分割時のストレスが小さく、切粉の発生もなく、しかも、個片の自由度が大きく、インライン化の整列一個流しを可能にする。 - 特許庁

The media is saved to separate files, and each file may be split into multiple files if the file overlaps a loop boundary.例文帳に追加

ファイルがループ境界をオーバーラップする場合、メディアは別々のファイルに保存され、各ファイルを複数のファイルへ分割することが可能である。 - 特許庁

The core 1 is formed by axially attaching first and second split cores 11 and 12, which are equipped with two or more teeth portions 2 and 3 which are formed, such that the adjacent teeth parts 2 and 3 are separate and which are provided radially and on which windings are made.例文帳に追加

コア1は、放射状に設けられ巻線が巻回される複数のティース部2,3を備え、隣り合うティース部2,3が分割されて設けられた第1及び第2分割コア11,12が軸方向に組み付けられて形成される。 - 特許庁

To provide a roller bearing with outer ring, smoothly enlarging the diameter of one split retainer inserted in an outer ring and put in the reduced-diameter state into the state where separate ends are opposite to each other in the circumferential direction.例文帳に追加

外輪内に挿入された縮径状態の一つ割り保持器を切り離し端が周方向で対向する状態にスムーズに拡径させることができるようにした外輪付きころ軸受を提供することである。 - 特許庁

The sensitive data is split into at least two parts (d) and (d'), in accordance with a specific logical configuration, and each of these parts is recorded in one of the separate memory features 1 and 2.例文帳に追加

敏感データは、定められた論理コンフィギュレーションによって、少なくとも2つの部分d、d’に分断され、それらの部分の各々は、区別されたメモリ機構1、2の1つ内に記録される。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, if a creditor of the Splitting Company in Absorption-type Company Split who is able to state an objection (limited to a creditor to whom the separate notice set forth in Article 789(2) (excluding item (iii) and including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 793(2); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) shall be given; the same shall apply in the following paragraph) pursuant to the provisions of Article 789(1)(ii) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 793(2); the same shall apply in the following paragraph) has not received the separate notice set forth in Article 789(2), such creditor may request the Splitting Company in Absorption-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property held by the Splitting Company in Absorption-type Company Split on the Effective Day, even in the case where such creditor is not allowed, under the Absorption-type Company Split agreement, to request the Splitting Company in Absorption-type Company Split to perform the obligations after the Absorption-type Company Split. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、第七百八十九条第一項第二号(第七百九十三条第二項において準用する場合を含む。次項において同じ。)の規定により異議を述べることができる吸収分割会社の債権者(第七百八十九条第二項(第三号を除き、第七百九十三条第二項において準用する場合を含む。以下この項及び次項において同じ。)の各別の催告をしなければならないものに限る。次項において同じ。)が第七百八十九条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、吸収分割契約において吸収分割後に吸収分割会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、吸収分割会社に対して、吸収分割会社が効力発生日に有していた財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The system includes the MRI device having split type tunnel-shaped magnet devices axially split at the center, and the PET device in a circular form having a scintillation detector multiplying photoelectrons by a semiconductor detector or a photodiode, where the magnet devices of the MRI and the PET device are enclosed in separate containers.例文帳に追加

トンネル型で中央部が軸方向に分離したスプリット型の磁石装置を備えたMRI装置と、半導体検出器もしくはフォトダイオードで光電子を増倍するシンチレーション検出器を備えたリング状のPET装置とを用い、MRIの磁石装置とPET装置とをそれぞれ別の容器内に封入して構成する。 - 特許庁

When a ceramic green sheet 100 where a plurality of wiring patterns 32, each of which becomes a wiring part of separate ceramic wiring board are formed, is cut to contain the wiring pattern 32 for obtaining a sheet split 31, it is cut simultaneously by means of four cutting blades, provided corresponding to four side parts of the sheet split 31 one-to-one.例文帳に追加

各々個別のセラミック配線基板の配線部となる配線パターン32が複数形成されたセラミックグリーンシート100を、該配線パターン32を含むように切断し、シート分割体31を得る際、該シート分割体31の4つの辺部に1対1に対応して設けられた4つの切断刃により同時に切断する。 - 特許庁

After the death of Teika's son FUJIWARA no Tameie, the Mikohidari family's lineage split into three branches: the Nijo family (a separate lineage from the Nijo family famous for being one of the Go-Sekke, the five families that produced regents) and their ancestor Tameuji, Tameie's eldest son and heir, the Kyogoku family, which was descended from Tameie's second son Tamenori, and the Reizei family, descended from Tameie's third son Tamesuke. 例文帳に追加

藤原定家の子である藤原為家の死後、御子左家の家系は為家の嫡男為氏を祖とする二条家(五摂家の1つである二条家とは別系)、次男為教を祖とする京極家、三男為相を祖とする冷泉家の3家に分かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Configurations provide a unified split-plane mobility switch that separates the data transport and switching in a separate hardware element, and performs control plane operations via exchanges with a centralized topology, rather than simply by adjacent switches within range.例文帳に追加

その構成は、別個のハードウェア要素内のデータ移送及び交換を分け、単に範囲内の隣接交換機によるよりもむしろ、集中化された接続形態での交換を介して制御プレーン動作を実行する、統合された分割プレーンモビリティ交換機を提供する。 - 特許庁

This split type cylinder block is composed of combination of a first block main body 3 comprising an outer wall part (outer walls 32A and 32B) surrounding the outer circumferential surface of a cylinder 1, and a cylinder structure 5 formed as a separate body from the first block main body 3.例文帳に追加

この分割型シリンダブロックは、シリンダ51の外周面を取り囲む外壁部(外壁32A,32B)が設けられた第1ブロック本体3と、第1ブロック本体3とは各別に形成されたシリンダ構造体5との組み合わせを通じて構成される。 - 特許庁

A temporary model in which upper and lower dentition and lips in a biting condition of a specified individual are made from separate impression molds is molded from a silicon rubber by using a split mold made by suitably combining an upper jaw dentition, a lower jaw dentition, an upper jaw baseplate, a lower jaw baseplate, an upper lip, and a lower one.例文帳に追加

特定された個体の上下顎歯列および咬合状態の口唇それぞれが別個の印象型から作製される仮模型として、上顎義歯列、下顎義歯列、上顎義床、下顎義床、上口唇、下口唇を適宜組み合わせてなる分割型を用いてシリコーンラバーにより成形する。 - 特許庁

The split parallel beams 17e, 17f, after passing through the condensing lens 39, turn to convergent beams 17g, 17h and, after crossing at the focal point F, become separate laser beams 17i, 17j to be each emitted to a meltable material 19 and between respective metal plates 21, 23.例文帳に追加

分離平行光17e,17fは、集光レンズ39を通過後に収束光17g,17hとなり、焦点Fで交差した後、分離レーザ光17i,17jとなって溶融材料19と各板材21,23との間にそれぞれ照射される。 - 特許庁

Then, the support film 11 is stretched to separate the adhesive film 10 into the split discrete adhesive films 10, the discrete adhesive films 10 are pasted on the semiconductor chips 21 respectively, and the semiconductor chip 21 is mounted on a board 20 with the adhesive film 10 for the formation of a semiconductor device.例文帳に追加

次に、支持フィルム11を引き延ばして、切断された個々の接着フィルム10に分離し、切断された個々の接着フィルム10に半導体チップ21を貼り合わせ、半導体チップ21を接着フィルム10により基板20上にマウントして、半導体装置を製造する。 - 特許庁

To provide a mobile camera optical lens system which assures a wide view angle by dividing a view angle into two or more view angles, and simultaneously makes achieves super-slim the mobile camera optical lens system by providing separate off-axis lens systems respectively corresponding to the split view angles, and to provide an image forming method using the same.例文帳に追加

画角を分割させることにより広画角を確保するようにすると共に、前記分割された画角のそれぞれに対応する別途の非軸レンズ系を備えさせることによりモバイルカメラ光学系の薄型化をもたらすようにするモバイルカメラ光学系の提供。 - 特許庁

The core 1 is formed, by axially attaching the first and second split cores which are equipped with two or more teeth portions 2 and 3, which are made such that the adjacent teeth parts 2 and 3 are separate and which are provided radially and have poles 11a and 12a, on which windings are made.例文帳に追加

コアは、放射状に設けられ巻線が巻回される柱部11a,12aを有した複数のティース部を備え、隣り合うティース部が分割されて設けられた第1及び第2分割コアが軸方向に組み付けられて形成される。 - 特許庁

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, if the Absorbed Stock Company, etc. gives public notice under that paragraph by the Method of Public Notice listed in item (ii) or item (iii) of paragraph (1) of Article 939 in accordance with the provisions of the articles of incorporation under the provisions of that paragraph in addition to the official gazette, the Absorbed Stock Company, etc. is not required to give separate notices under the provisions of the preceding paragraph (excluding such notices to creditors of the obligations of the Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split that have arisen due to a tort in the case of effecting an Absorption-type Company Split). 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、消滅株式会社等が同項の規定による公告を、官報のほか、第九百三十九条第一項の規定による定款の定めに従い、同項第二号又は第三号に掲げる公告方法によりするときは、前項の規定による各別の催告(吸収分割をする場合における不法行為によって生じた吸収分割株式会社の債務の債権者に対するものを除く。)は、することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, if the Consolidated Stock Company, etc. gives public notice under that paragraph by the Method of Public Notice listed in item (ii) or item (iii) of paragraph (1) of Article 939 in accordance with the provisions of the articles of incorporation under the provisions of that paragraph in addition to the official gazette, the Consolidated Stock Company, etc. is not required to give separate notices under the provisions of the preceding paragraph (excluding such notices to creditors of the obligations of the Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split that have arisen due to a tort in the case of effecting an Incorporation-type Company Split). 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、消滅株式会社等が同項の規定による公告を、官報のほか、第九百三十九条第一項の規定による定款の定めに従い、同項第二号又は第三号に掲げる公告方法によりするときは、前項の規定による各別の催告(新設分割をする場合における不法行為によって生じた新設分割株式会社の債務の債権者に対するものを除く。)は、することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A mounting-part waveguide element 31 on which optical components such as a laser diode 38 and a photodiode 39 are mounted and an optical wave multiplexing/demultiplexing part waveguide element 45 having the function of multiplexing and demultiplexing light waves are split into separate components, so that only nondefective components can be sorted out for each component and combined, so that the manufacturing yields of a hybrid waveguide module are greatly enhanced.例文帳に追加

さらにレーザダイオード38やフォトダイオード39等の光部品を搭載した搭載部導波路素子31と、光の合分波機能を有する光合分波部導波路素子45とを分割して別部品にしたことにより、各部品の中で良品のみを選別して組み合わせることができるので、ハイブリッド型導波路モジュールの製造歩留まりが大幅に向上する。 - 特許庁

Article 158 Where a creditor who may state objections pursuant to the provisions of Article 156, paragraph (1) (limited to creditors to whom separate notice should be given pursuant to the provisions of paragraph (2) of said Article) has not been given notice as set forth in paragraph (2) of said Article, the creditor may also demand, based on the claim which the creditor has held since prior to the absorption-type trust split and which falls under any of the following items, that the trustee perform the obligation pertaining to said claim by using the property specified in the respective items; provided, however, that such performance shall be limited, in the case of the property set forth in item (i), to the value of the property to be transferred to the succeeding trust as of the day on which the absorption-type trust split becomes effective, and in the case of the property set forth in item (ii), to the value of the trust property of the split trust as of said day: 例文帳に追加

第百五十八条 第百五十六条第一項の規定により異議を述べることができる債権者(同条第二項の規定により各別の催告をしなければならないものに限る。)は、同条第二項の催告を受けなかった場合には、吸収信託分割前から有する次の各号に掲げる債権に基づき、受託者に対し、当該各号に定める財産をもって当該債権に係る債務を履行することを請求することもできる。ただし、第一号に定める財産に対しては吸収信託分割がその効力を生ずる日における承継信託の移転を受ける財産の価額を、第二号に定める財産に対しては当該日における分割信託の信託財産の価額を限度とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 162 Where a creditor who may state an objection pursuant to the provisions of Article 160, paragraph (1) (limited to such a creditor to whom a separate notice should be given pursuant to the provisions of paragraph (2) of said Article) has not been given notice as set forth in paragraph (2) of said Article, the creditor may also demand, based on a claim which the creditor has held since before the creation-type trust split which falls under any of the following items, that the trustee perform the obligation pertaining to said claim by using the property specified in the respective items; provided, however, that such performance shall be limited, in the case of the property set forth in item (i), to the value of the trust property of the new trust as of the day on which the creation-type trust split becomes effective, and in the case of the property set forth in item (ii), to the value of the trust property of the former trust as of said day: 例文帳に追加

第百六十二条 第百六十条第一項の規定により異議を述べることができる債権者(同条第二項の規定により各別の催告をしなければならないものに限る。)は、同条第二項の催告を受けなかった場合には、新規信託分割前から有する次の各号に掲げる債権に基づき、受託者に対し、当該各号に定める財産をもって当該債権に係る債務を履行することを請求することもできる。ただし、第一号に定める財産に対しては新規信託分割がその効力を生ずる日における新たな信託の信託財産の価額を、第二号に定める財産に対しては当該日における従前の信託の信託財産の価額を限度とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) a document evidencing that a splitting company in absorption-type company split has given the public notice and the notices under Article 789, paragraph (2) of the Companies Act (excluding item (iii), and including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 793, paragraph (2) of said Act) (in cases where, in addition to public notice in an official gazette, a public notice by publication in a daily newspaper that publishes matters on current affairs or by method of electronic public notices pursuant to the provision of Article 789, paragraph (3) of said Act (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 793, paragraph (2) of said Act; hereinafter the same shall apply in this item), that the public notice was given by such method (in the cases excluding where separate notices are not required to be given pursuant to the provision of Article 789, paragraph (3) of the Companies Act, that the public notice and the notices were given)), and, if any creditor has raised an objection, a document evidencing that the company has made a payment or provided equivalent security to such creditor or has entrusted equivalent property for the purpose of making such creditor receive the payment, or that there is no risk of harm to such creditor by such absorption-type company split; and 例文帳に追加

八 吸収分割会社において会社法第七百八十九条第二項(第三号を除き、同法第七百九十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定による公告及び催告(同法第七百八十九条第三項(同法第七百九十三条第二項において準用する場合を含む。以下この号において同じ。)の規定により公告を官報のほか時事に関する事項を掲載する日刊新聞紙又は電子公告によつてした場合にあつては、これらの方法による公告(同法第七百八十九条第三項の規定により各別の催告をすることを要しない場合以外の場合にあつては、当該公告及び催告))をしたこと並びに異議を述べた債権者があるときは、当該債権者に対し弁済し若しくは相当の担保を提供し若しくは当該債権者に弁済を受けさせることを目的として相当の財産を信託したこと又は当該吸収分割をしても当該債権者を害するおそれがないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(viii) a document evidencing that a splitting company in incorporation-type company split has given the public notice and the notices under Article 810, paragraph (2) of the Companies Act (excluding item (iii), and including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 813, paragraph (2) of said Act) (in cases where, in addition to public notice in an official gazette, a public notice has been given by publication in a daily newspaper that publishes matters on current affairs or by means of electronic public notices pursuant to the provision of Article 810, paragraph (3) of said Act (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 813, paragraph (2) of said Act; hereinafter the same shall apply in this item), that the public notice was given by such method (in the cases excluding where separate notices are not required to be given pursuant to the provision of Article 810, paragraph (3) of the Companies Act, that the public notice and the notices were given)), and, if any creditor has raised an objection, a document evidencing that the company has made a payment or provided equivalent security to such creditor or has entrusted equivalent property for the purpose of making such creditor receive the payment, or that there is no risk of harm to such creditor by such incorporation-type company split; and 例文帳に追加

八 新設分割会社において会社法第八百十条第二項(第三号を除き、同法第八百十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定による公告及び催告(同法第八百十条第三項(同法第八百十三条第二項において準用する場合を含む。以下この号において同じ。)の規定により公告を官報のほか時事に関する事項を掲載する日刊新聞紙又は電子公告によつてした場合にあつては、これらの方法による公告(同法第八百十条第三項の規定により各別の催告をすることを要しない場合以外の場合にあつては、当該公告及び催告))をしたこと並びに異議を述べた債権者があるときは、当該債権者に対し弁済し若しくは相当の担保を提供し若しくは当該債権者に弁済を受けさせることを目的として相当の財産を信託したこと又は当該新設分割をしても当該債権者を害するおそれがないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS