1153万例文収録!

「void time」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > void timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

void timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 181



例文

Unless the owner of the utility model files a counter-statement to the petition for declaration of nullity of the utility model (Sec. 28) within the time limit granted to him pursuant to subsec. (1) in connection with Sec. 115(2) of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, the Nullity Division shall declare the utility model null and void to the extent requested. 例文帳に追加

実用新案についての無効宣言を求める申請(第28条)に対して,実用新案所有者が1970年特許法,BGBl.No.259,第115条(2)に関連する前記(1)の規定に基づいて認められた期間内に答弁書を提出しなかった場合は,無効部は請求されている範囲で,その実用新案の無効を宣言する。 - 特許庁

The method for manufacturing a resin porous product having a void ratio of at least 50% comprises substituting a solvent in a wet gel with liquefied carbon dioxide so that the content of the solvent in carbon dioxide is 1 mass% or less at the time of the end of the substitution, bringing about a supercritical state, subsequently removing the solvent by depressurization, and drying.例文帳に追加

湿潤ゲル中の溶媒を、置換終了時に二酸化炭素に含まれる溶媒が1質量%以下になるまで液化二酸化炭素で置換した後、超臨界状態を経て放圧により除去して乾燥することを特徴とする空隙率が50%以上の樹脂多孔質体の製造方法。 - 特許庁

(2) In proceedings against any person for infringement of a patent, it shall be a defence to prove that at the time of the infringement there was in force a contract relating to the patent made by or with the consent of the plaintiff and containing a condition void by virtue of this section.例文帳に追加

(2) 何人かを被告とする特許の侵害訴訟において,その侵害行為の当時,原告により又はその同意を得て締結された当該特許に係る契約であって本条の規定により無効とされる条件を含むものが効力を有していた事実が証明されるときは,これをもって抗弁とすることができる。 - 特許庁

In the method for manufacturing the cellulose ester film by a solution casting film forming method using a cellulose ester dope after filtered using filter paper, the filter paper has a void ratio of 76-95% and a collecting particle size of 0.5-5 μm and the time from casting to peeling is set to 30-100 sec.例文帳に追加

セルロースエステルのドープを濾紙を用いて濾過した後、溶液流延製膜法により製造するセルロースエステルフィルムの製造方法であって、濾紙が空隙率76〜95%及び捕集粒子径0.5〜5μmを有するものであり、かつ流延から剥離までの時間が30〜100秒の範囲とする。 - 特許庁

例文

To provide an adhesive filling sheet which prevents a generation of void, attachment of an adhesive on the back of an electronic component, and a rising of the adhesive around a surrounding of the electronic component, at the same time, and also to provide an electronic device manufacturing method.例文帳に追加

実装基板と電子部品との空間部を接着剤で充填する際に、ボイドの発生と、電子部品裏面への接着剤付着と、電子部品外周位置における接着剤隆起を同時に防止した接着剤充填用のシートおよびそれを用いた電子装置の製造方法、製造装置を提供する。 - 特許庁


例文

When a ticket bearer does not enter a specified area around the place of the event by specified time before the event starts, the ticket which is so set that the ticket can be canceled becomes void and a ticket in a waiting list becomes valid to allow an entry into the place of event through a ticket gate device 214 with the ticket.例文帳に追加

チケットの所持者がイベントの開演前の所定時刻までに会場を中心とした所定エリア内に来ないと、キャンセル可能として設定されたチケットが無効となり、キャンセル待ちのチケットがこれに応じて有効なチケットとなってチケットゲート装置214を通過して会場に入場できるようになる。 - 特許庁

To provide a back-filling device which brings about a reduction in the number of feed pumps and construction costs by creating a filler, which is mixed at a prescribed mixing ratio in each of a plurality of branched feed pipes, and injecting the filler in prescribed quantity into a void from a plurality of injection places at a time.例文帳に追加

分岐した複数の供給管毎に所定の混合比で混合された充填材を生成し、複数の注入箇所から同時に所定量の充填材を空隙内に注入することで、供給ポンプの台数を減少し、施工費用を低減する裏込注入装置を提供することを課題としている。 - 特許庁

To provide an image forming device controlling paper feeding starting time so as to make a paper sheet pass through a paper heating means in accordance with the rise in the surface temperature of the paper feeding means, and preventing deterioration of the image quality without degradation of the fixing property with no void or nick in a developer image to be fixed even on thick paper.例文帳に追加

用紙加熱手段の表面温度上昇に合わせるように用紙を用紙加熱手段に通過させるように給紙開始時間を制御して、厚紙であっても用紙に定着する現像剤像に抜けや欠けがなく定着性が低下せず、画像品質の低下を防止できる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

The low thermal conductive frame material is so constituted that the frame material has a flange section and a web section, discontinuous dividing groove holes are alternately provided to the web section in the longitudinal direction and, at the same time, that the dividing groove holes push up or down one side or both sides of a cutting groove to provide it as a void equipped with a vertical side.例文帳に追加

フランジ部とウェブ部を有するフレーム材の、前記ウェブ部に、長さ方向に不連続の分断溝孔を互い違いになるように設けるとともに、この分断溝孔は切込み溝の一辺又は両辺を押し上げ、あるいは押し下げて立辺を備えた空隙として設けられたものとする。 - 特許庁

例文

Thus, since crystal orientations of the polysilicon crystal grains are made uniform in almost all the regions of the surface side to be laminated, a void due to recesses at the grain boundaries does not generate, thereby enabling to directly laminate the active layer wafer 10 on the supporting substrate wafer 20 as well as reducing the number of processes and the manufacturing time.例文帳に追加

結果、貼り合わせ側の面の略全域で、ポリシリコンの結晶粒の結晶面が同じになり、層16の粒界部の窪みによるボイドの発生がなく、活性層用ウェーハ10と支持基板用ウェーハ20との直接の貼り合わせができ、工程数の削減、製造時間の短縮が図れる。 - 特許庁

例文

To provide a semiconductor device which is formed of a semiconductor element and a circuit board; and in which occurrence of an air involvement void is very easily and securely controlled by applying conventional technology at the time of filing a bonding gap of the semiconductor element and the circuit board with underfill resin, and reliability of a bonding part is high.例文帳に追加

半導体素子及び回路基板からなる半導体装置に関し、半導体素子と回路基板の接合ギャップにアンダーフィル樹脂を充填するに際し、従来の技術を応用することで、極めて簡単且つ確実に空気巻き込みボイドの発生を抑止し、接合部の信頼性が高い半導体装置を実現しようとする。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a fiber reinforced plastic molded article capable of preventing slip-off when FRP is molded by a spray-up molding method, capable of lowering the void ratio of the molded article by reducing residual air bubbles at the time of defoaming work, and capable of obtaining the molded product excellent in strength, productivity and quality.例文帳に追加

スプレイアップ成形法によってFRPを成形するに際し、ずれ落ちを防止し、さらに脱泡作業時の残気泡を少なくして成形品の空洞率を低下させることができ、また成形品の強度に優れ生産性や品質に優れた成形品を得ることができる繊維強化プラスチック成形品の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a forming method of an adhesive layer, by which a thin film adhesive layer is formed in a suitable position and shape while suppressing damage of an adherend, and the adhesive layer for suppressing generation and remaining of a void in an interface or inside is formed, while suppressing displacement of the adherend at the time of adhesion.例文帳に追加

接着物の損傷を抑制しつつ、適切な位置、形状に薄膜状の接着剤層を形成することができ、さらには接着時の接着物の位置ずれを抑制できるとともに、界面もしくは内部における空隙の発生および残留を抑制できる接着剤層を形成することができる接着剤層の形成方法を提供すること。 - 特許庁

The length of the flexible substrate 3 connecting a panel 1 to a driving circuit board 2 is made longer than the conventional normal length so that a void may be formed for ventilation between adjacent flexible substrates 3 without performing any special working at the time of connecting the panel 1 to the board 2, by connecting the panel 1 to the board 2 in a twisted state by rotating the substrate 3 around its axis.例文帳に追加

パネル1と駆動回路基板2とを接続するフレキシブル基板3の長さを従来の通常の長さより長くし、特別の加工はすること無く、接続時にフレキシブル基板3を軸回転させてねじった状態でパネル1と駆動回路基板2とを接続することにより、隣接するフレキシブル基板との間に通風のための空隙を設ける。 - 特許庁

To provide an intermediate transfer body which has uniform electric characteristics, does not cause an abnormal image such as a void due to line image scattering and reverse transfer regardless of bias condition variation of an image forming apparatus, and can maintain a stable image of high quality for a long period of time and its manufacturing method, and an image forming apparatus using the intermediate transfer body.例文帳に追加

電気特性が均一であり、かつ画像形成装置のバイアス条件変動によらず、線画像散りや逆転写による白抜け等の異常画像が発生することがなく、長期に亘って安定した高品質画像を維持することができる中間転写体及びその製造方法、並びに該中間転写体を用いた画像形成装置の提供。 - 特許庁

The ceramic surface-void after sintering only the frame connection part 6 is decreased by forming a frame connection pattern 6 for sealing a cap on a greensheet 5 arranged in the outermost at the pattern printing stage to the greensheet at the ceramic substrate manufacturing with a ceramic powder paste easy to be fine at the time of sintering more than the ceramic composition of the greensheet 5.例文帳に追加

セラミック基板製造におけるグリーンシートへのパターン印刷段階で、積層体最外層に配置されるグリーンシート5に、グリーンシートのセラミック組成よりも焼結時に緻密化しやすいセラミック粉末ペーストにて、キャップ封止用フレーム接続パターン6を形成しておくことで、フレーム接続部6のみ焼結後のセラミック表面ボイドを低減させる。 - 特許庁

To provide an adhesive sheet, which is capable of sufficiently suppressing the transfer of a rolling trace to an adhesive layer when the adhesive sheet having an adhesive layer formed in a predetermined plane is rolled up and is also capable of sufficiently suppressing void generation due to air inclusion at the time of sticking the adhesive layer to an adherend.例文帳に追加

所定の平面形状に形成された接着剤層を有する接着シートをロール状に巻き取った場合において、接着剤層に巻き跡が転写されることを十分に抑制し、被着体に接着剤層を貼り付ける際に空気の巻き込みによるボイドの発生を十分に抑制することが可能な接着シートを提供すること。 - 特許庁

To provide an organic photoreceptor which improves the problem, such as void generation, image blurring or reduction in image density that is liable to occur in a color image forming method, using an intermediate transfer member, whereby proper color images can be formed over a prolonged period of time, and to provide an image forming method, an image forming apparatus and a process cartridge.例文帳に追加

本発明の目的は、中間転写体を用いたカラー画像の画像形成方法で発生しやすい、中抜けの発生や画像ボケ或いは画像濃度の低下と云った問題を改善し、長期に亘り良好なカラー画像を形成できる有機感光体、画像形成方法、画像形成装置及びプロセスカートリッジを提供することである。 - 特許庁

In proceedings against any person for infringement of a patent it shall be a defence to prove that at the time of the infringement there was in force a contract relating to the patent made by or with the consent of the plaintiff or a licence under the patent granted by him or with his consent and containing in either case a condition or term void by virtue of this section. 例文帳に追加

何人かに対する特許侵害訴訟において,侵害時に,原告により若しくは原告の同意を得て作成された特許に関する有効な契約があり,又は原告により若しくは原告の同意を得て許諾された特許に基づくライセンスがあって,何れの場合にも,本条により無効となる条件を含んでいたことを証明することは抗弁である。 - 特許庁

To provide an electrophotographic apparatus which improves the transfer efficiency of a line image even when an inexpensive pulverized toner and a transfer roller with inexpensive urethane foam are used, avoids point discharge peculiar to the time when negative voltage is applied, can perform such optimum transfer as to make no void in solid, and can apply optimum transfer voltage in accordance with surrounding environmental variation.例文帳に追加

安価な粉砕トナーを用い、安価な発泡ウレタンを有する転写ローラを用いても、線画像の転写効率を良好にすると同時に、負電圧印加時に特有の点状放電を回避し、黒ベタ時のハゲを生じることのない最適転写をすることができ、また、周囲の環境変化にも対応して最適転写電圧を印加することを可能にする電子写真装置の提供。 - 特許庁

To provide a method of easily preparing a prepreg which is capable of easily and stably making a fiber-reinforced composite material which is dense and giving no inter-layer void even after a long time from its production and having sufficient mechanical strength and not liable to exert any effects on the shape of the surface of the produced fiber-reinforced composite material.例文帳に追加

製造から長期間経過した場合においても、層間ボイドのない緻密な繊維強化複合材を簡易にかつ安定して製造することができると共に、十分な機械的強度を有し、製造される繊維強化複合材の表面形状に影響を与える恐れがなく、簡易に製造することが可能なプリプレグを得ることが可能な手段を提供する。 - 特許庁

This ink jet recording sheet has at least one or more layers including cationic organic particles on a sheet-like support under the condition that the layer including the cationic organic particles has a void forming component consisting substantially of a specified (co)polymer and, at the same time, cationic organic particles selected from material, to which a cationic function is given.例文帳に追加

シート状支持体上にカチオン性有機粒子を含有する層を少なくとも1層以上有するインクジェット用記録シートであって、該カチオン性有機粒子を含有する層が、空隙形成成分を有し、該成分が、実質的に、特定の(コ)ポリマーで、且つカチオン性機能を付与された材料から選択されるカチオン性有機粒子からなることを特徴とする インクジェット用記録シート。 - 特許庁

(2) In proceedings against any person for infringement of a patent, it shall be a defence to prove that at the time of the infringement there was in force a contract relating to the patent made by or with the consent of the plaintiff or a licence under the patent granted by him or with his consent and containing in either case a condition or term void by virtue of this section.例文帳に追加

(2) 何人かを相手とする特許侵害手続において,原告によりなされたか若しくはその同意を得てなされた特許に関する契約,又は当該特許に基づき原告により又はその同意を得て付与されたライセンスであって,何れの場合も本条により無効とされる条件を含むものが当該侵害の時点で有効であったことを立証することは,抗弁として認められる。 - 特許庁

To provide an SAW device for which void generation and resin intrusion to an airtight space are prevented at the time of laminating resin in the SAW device in which the airtight space is formed below an IDT by coating the outer surface of an SAW chip mounted on a mounting substrate base material with a heated and softened resin sheet and filling the resin in a skirt part of the SAW chip, and provide its manufacturing method.例文帳に追加

実装基板母材に実装したSAWチップの外面を、加熱軟化させた樹脂シートにより被覆すると共に、SAWチップの裾部に樹脂を充填させることにより、IDTの下方に気密空間を形成したSAWデバイスにおいて、樹脂をラミネートする際にボイド発生や気密空間への樹脂浸入を防いだSAWデバイス及びその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To form a bump electrode, with which the bump electrode is closely attached in good condition on a conductive pad of electronic parts or a substrate by preventing the deformation and removing oxide film and a conductive band is surely brought into a plate-like bump material while preventing a hydroplaning phenomenon at the transferring time of the plate-like bump material and thus, when the reflow is executed, void is not developed.例文帳に追加

変形を防止するとともに酸化被膜を除去して、電子部品または基板の導電性パッド上にバンプ電極を良好に密着させることができ、しかも、板状バンプ材移載時にハイドロプレーニング現象を防いで導電性パッドと板状バンプ材とを確実に接触させ、さらに、リフロー時にボイドの発生しないバンプ電極を形成することができる低コストの板状バンプ材を形成する板状バンプ材形成装置を提供する。 - 特許庁

(3) Where the owner of a prior trademark which has been registered for at least five years at the time the request is submitted requests that another subsequent trademark be declared null and void, he shall prove, if the defendant so requests by way of exception, that in the course of the five years prior to the date of submission of the request the trademark has been the subject of real and effective use for the goods or services for which it is registered and on which the request is based, or that causes exist justifying the lack of use. For these purposes, the trademark shall be considered registered only for the goods or services for which it has actually been used.例文帳に追加

(3) 請求提出時に少なくとも5年間登録されていた先の商標の所有者が,別の後の商標を無効とする宣言を求めた場合は,当該所有者は,被告が例外措置として要求した場合は,請求提出日に先立つ5年間に,商標が登録されかつ請求の根拠となる商品又はサービスについて当該商標が現実かつ実効的な使用の対象であったこと,又は不使用を正当化する理由が存在することを証明するものとする。これらの目的で,当該商標は,それが実際に使用された商品又はサービスに限り,登録されたとみなされる。 - 特許庁

(6) Any resolution approving the merger under shall be null and void if the number of the Policyholders who have stated their objections within the period set forth in paragraph (2), item (iv) (excluding the holders of policies under which Insurance Claims, etc. had arisen by the time of public notice under paragraph (2) (but limited to those policies that would be terminated with the payment of the Insurance Claims, etc.); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) exceeds one fifth of the total number of Policyholders, and the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as the credits (other than Insurance Claims, etc.) belonging to the insurance contracts of the Policyholders who have stated such objections exceeds one fifth of the total amount of credits belonging to the Policyholders. 例文帳に追加

6 第二項第四号の期間内に異議を述べた保険契約者(同項の規定による公告の時において既に保険金請求権等が生じている保険契約(当該保険金請求権等に係る支払により消滅することとなるものに限る。)に係る保険契約者を除く。以下この項及び次項において同じ。)の数が保険契約者の総数の五分の一を超え、かつ、当該異議を述べた保険契約者の保険契約に係る債権(保険金請求権等を除く。)の額に相当する金額として内閣府令で定める金額が保険契約者の当該金額の総額の五分の一を超えるときは、合併の承認の決議は、効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) Any resolution of authorization under Article 69, paragraph (1) shall be null and void if the number of the Policyholders who have stated their objections within the period set forth in paragraph (2), item (iv) (excluding the holders of policies under which Insurance Claims, etc. had already arisen at the time of public notice under the paragraph (2) (but limited to those policies that would be terminated with the payment of the Insurance Claims, etc.); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) exceeds one fifth of the total number of Policyholders, and the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as the credits (other than Insurance Claims, etc.) belonging to the insurance contracts of the Policyholders who have stated such objections exceeds one fifth of the total amount of credits belonging to the Policyholders. 例文帳に追加

6 第二項第四号の期間内に異議を述べた保険契約者(同項の規定による公告の時において既に保険金請求権等が生じている保険契約(当該保険金請求権等に係る支払により消滅することとなるものに限る。)に係る保険契約者を除く。以下この項及び次項において同じ。)の数が保険契約者の総数の五分の一を超え、かつ、当該異議を述べた保険契約者の保険契約に係る債権(保険金請求権等を除く。)の額に相当する金額として内閣府令で定める金額が保険契約者の当該金額の総額の五分の一を超えるときは、第六十九条第一項の承認の決議は、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) Any resolution of authorization under Article 86, paragraph (1) shall be null and void if the number of the Policyholders who have stated their objections within the period set forth in paragraph (2), item (iii) (excluding the holders of policies under which Insurance Claims, etc. had already arisen at the time of public notice under the paragraph (2) (but limited to those policies that would be terminated with the payment of the Insurance Claims, etc.); the same shall apply hereinafter in this paragraph and in the following paragraph) exceeds one fifth of the total number of Policyholders, and the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as the credits (other than Insurance Claims, etc.) belonging to the insurance contracts of the Policyholders who have stated such objections exceeds one fifth of the total amount of credits belonging to the Policyholders. 例文帳に追加

6 第二項第三号の期間内に異議を述べた保険契約者(同項の規定による公告の時において既に保険金請求権等が生じている保険契約(当該保険金請求権等に係る支払により消滅することとなるものに限る。)に係る保険契約者を除く。以下この項及び次項において同じ。)の数が保険契約者の総数の五分の一を超え、かつ、当該異議を述べた保険契約者の保険契約に係る債権(保険金請求権等を除く。)の額に相当する金額として内閣府令で定める金額が保険契約者の当該金額の総額の五分の一を超えるときは、第八十六条第一項の承認の決議は、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A condition or term of a contract or licence shall not be void by virtue of this section if -- (a) at the time of the making of the contract or granting of the licence, the supplier or licensor was willing to supply the product, or grant a licence to work the invention, as the case may be, to the person supplied or the licensee, on reasonable terms specified in the contract or licence and without any such condition or term as is mentioned in subsection (1); and (b) the person supplied or the licensee is entitled under the contract or licence to relieve himself of his liability to observe the condition or term on giving to the other party 3 months' notice in writing, and subject to payment to that other party of such compensation (being, in the case of a contract to supply, a lump sum or rent for the residue of the term of the contract and, in the case of a licence, a royalty for the residue of the term of the licence) as may be determined by an arbitrator appointed by the Minister.例文帳に追加

(3) 契約又はライセンスの条件は,次の場合は,本条により無効とされない。 (a) 契約の成立又はライセンスの許諾の時点で,当該供給者又は実施許諾者が契約又はライセンスに指定する適切な条件により,かつ,(1)にいうような条件なしに,当該製品の供給又は場合により当該発明実施のライセンス許諾を,供給を受ける者又は実施権者に行う意思があった場合,及び (b) 供給を受ける者又は実施権者が当該契約又はライセンスに基づいて,相手方に書面をもって3月の予告通知を行い,かつ,大臣により任命された仲裁人により決定される補償金の当該相手方への支払(供給契約の場合は,当該契約の残余期間分及びライセンスの場合は,当該ライセンスの残余期間分のロイヤルティの一括払又は定期分割払)を行った上で,当該条件を遵守する義務を免れる場合 - 特許庁

例文

Article 71 (1) With regard to city planning projects, the provisions of Article 29 and Article 34-6 of the Compulsory Purchase of Land Act (including the cases where these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Article 138 paragraph (1) of the same Act) shall not apply to them. If there are any reasons that correspond to the reasons by which the accreditation of projects become null and void pursuant to the provision of Article 29 paragraph (1) of the same Act (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 138 paragraph (1) of the same Act), the public notice of accreditation of projects pursuant to the provision of Article 26 paragraph (1) of the same Act (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 138 paragraph (1) of the same Act) shall be deemed to have been made at the time when the reasons occurred, notwithstanding the provision of paragraph (1) of the preceding Article, and the provisions of Article 8 paragraph (3), Article 35 paragraph (1), Article 36 paragraph (1), Article 39 paragraph (1), Article 46-2 paragraph (1), Article 71 (including the cases where they are applied mutatis mutandis or where they serve as examples to be followed) and Article 89 paragraph (1) (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 138 paragraph (1) of the same Act) of the same Act shall apply. 例文帳に追加

第七十一条 都市計画事業については、土地収用法第二十九条及び第三十四条の六(同法第百三十八条第一項においてこれらの規定を準用する場合を含む。)の規定は適用せず、同法第二十九条第一項(同法第百三十八条第一項において準用する場合を含む。)の規定により事業の認定が効力を失うべき理由に該当する理由があるときは、前条第一項の規定にかかわらず、その理由の生じた時に同法第二十六条第一項(同法第百三十八条第一項において準用する場合を含む。)の規定による事業の認定の告示があつたものとみなして、同法第八条第三項、第三十五条第一項、第三十六条第一項、第三十九条第一項、第四十六条の二第一項、第七十一条(これを準用し、又はその例による場合を含む。)及び第八十九条第一項(同法第百三十八条第一項において準用する場合を含む。)の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS