1016万例文収録!

「"つめいか"」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "つめいか"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"つめいか"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 839



例文

引用発明から請求項に係る発明を想到し得たという合理的な根拠が存在すれば、請求項に係る発明は進歩性を有しない。例文帳に追加

If there is a reasonable basis for arriving at the claimed invention from the prior art, the claimed invention doesn’t involve an inventive step.  - 特許庁

容易かつ明確な識別を可能とする新たなマーキング方法のための半導体封止用エポキシ樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an epoxy resin composition for sealing semiconductors used for a new marking method permitting easy and clear discrimination. - 特許庁

本発明活性酸素除去剤は、フラボノイドと、ユビキノンと、チオクト酸とを有効成分とすることを特徴とする。例文帳に追加

This active oxygen-removing agent is characterized by containing a flavonoid, ubiquinone, and thioctic acid as active ingredients. - 特許庁

本発明化合物は、良好なGK活性化作用を有することから、糖尿病、特に2型糖尿病の治療剤として有用である。例文帳に追加

Because of having the good GK activating action, the compound of the invention is useful as a therapeutic agent for diabetes, particularly type II diabetes. - 特許庁

例文

本発明化合物は、優れたP2Y12阻害作用及び血小板凝集阻害作用を有することから、血小板凝集阻害剤として有用である。例文帳に追加

The compound is useful as a platelet aggregation inhibitor, because of having an excellent P2Y12-inhibiting action and an excellent platelet aggregation-inhibiting action. - 特許庁


例文

書籍の図版やその図版の説明箇所を利用して書籍を容易に検索する書籍情報検索装置等を提供する。例文帳に追加

To provide a document information retrieval device and the like facilitating retrieval of a document by using illustrations of the document and explanations of the illustrations. - 特許庁

よって、本発明化合物は選択的で安全性の高い抗マラリア剤として、マラリア疾患の予防または治療に有用である。例文帳に追加

Therefore, this compound is useful in preventing or treating malaria as a selective and highly safe antimalarial agent. - 特許庁

特許マップ上の複数の発明間の関係や類似性を図面を参照して容易に判断できる特許マップ作成システムを提供する。例文帳に追加

To provide a patent map creating system capable of easily determining a relation and similarity between a plurality of inventions on a patent map by referring to drawings. - 特許庁

本発明化合物は、下記式で表される2−アリール−ベンゾイミダゾール誘導体若しくはその製薬学的に許容される塩又はその水和物。例文帳に追加

This compound is a 2-aryl-benzimidazole derivative represented by formula of Fig. a pharmaceutically acceptable salt or its hydrate. - 特許庁

例文

胎内の胎児の状態を簡易かつ明快に報知する胎児観察支援装置及び胎児観察支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a device and system for supporting the observation of a fetus for giving information on the state of the fetus inside the womb simply and clearly. - 特許庁

例文

正常者とリウマチ患者を正確且つ明確に判別することが可能なリウマチ検査診断薬を提供すること。例文帳に追加

To provide a diagnostic medicine for testing rheumatism, capable of accurately and clearly discriminating normal persons from rheumatism cases. - 特許庁

本発明からなるビジネスの方法では、常に更新され見直されるようになっている統合されたデータベースをもつシステムが利用される。例文帳に追加

The business method uses a system with an integrated database that allows for continuous updating and reviewing. - 特許庁

正常部と異常部とを可能な限り正確かつ明確に示された画像を作成することが可能な内視鏡装置を得る。例文帳に追加

To provide an endoscope apparatus capable of preparing images wherein a normal part and an abnormal part are accurately and clearly indicated as far as possible. - 特許庁

指示手段の移動状況と指標の関係を視認性よくかつ明確に表示できる表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device capable of clearly displaying the relationship between a moving condition of an indicating means and indexes with excellent visibility. - 特許庁

本発明は,ユーザにとってより容易かつ明確に液量を把握することができる電気ポットを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an electric kettle which allows a user to easily and clearly recognize the quantity of liquid. - 特許庁

各種情報データの登録、変更、消去の際の回線番号の把握と確認が簡単且つ明確にできるようする。例文帳に追加

To easily and clearly perform acquisition and confirmation of line numbers in registration, change or deletion of various information data. - 特許庁

スケジュールを管理するためのスケジュール管理装置にあって、スケジュールの設定管理を非常に簡単且つ明確に行うこと。例文帳に追加

To set and manage a schedule very simply and definitely in a schedule management device for managing schedule. - 特許庁

運転者による操作を少なくして、道路および施設マークを簡単かつ明確に確認できると同時に周囲の状況も確認し易くする。例文帳に追加

To reduce the operation by a driver, to make a road and a facility mark confirmable easily and clearly, and to facilitate the confirmation of circumstances of the surroundings. - 特許庁

本発明下では、ツールチップ内のコンテンツの特徴(たとえばサイズ、タイプ複雑さなど)が、最初に判断される。例文帳に追加

Characteristics (for example, size or type complication) of the contents in the tool chip are determined first. - 特許庁

プレーヤ主導でプレイし得るゲームであって、単純かつ明快なゲームを実現するゲーム装置を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a game apparatus which realizes simple and clear games that can be played on the initiative of players. - 特許庁

これにより、非接触で自動的に患者情報が表示されるので、確実且つ明確に患者の識別を行うことができる。例文帳に追加

Since the patient information is displayed automatically without contacting by this arrangement, the patient can surely and clearly be identified. - 特許庁

方向転換する場合の方向、角度等を自動的且つ明確に表示する自動車用方向指示器を提出する。例文帳に追加

To provide a direction indicator for an automobile for automatically and clearly displaying a direction and angle when changing directions. - 特許庁

自動改札機1の表示部15に表示される決済情報を、誰の決済情報であるかを安全かつ明確に識別可能とする。例文帳に追加

To safely and clearly discriminate whose settlement information is displayed at a display part 15 of an automatic ticket examining machine 1. - 特許庁

線種を容易に識別して据え付けることができるとともに、屋外に据えつけられても劣化状態を容易に且つ明確に確認すること。例文帳に追加

To provide a stranded cable which can be installed by easily identifying cable types, and whose state of deterioration can be recognized easily and certainly, even if it is installed outdoors. - 特許庁

電子棚札システムにおいて、棚札に直接届く場所での作業を要することなく、所望の棚札を容易に且つ明確に特定する。例文帳に追加

To easily and clearly identify a desired bin tab without requiring work in a place allowing the bin tag to be directly reached, in an electronic bin tag system. - 特許庁

これにより、表示エリアが限られるディスプレイにおいて、個別状態の変化がいくつあろうと全体状態を容易かつ明確に表示する。例文帳に追加

The overall state can thereby be easily and clearly displayed no matter how many changes of the individual states there are in the display with the limited display area. - 特許庁

従来の車両用前照灯では、灯具の前後方向の寸法が大きくなり、正確かつ明確なカットオフラインが得られ難い。例文帳に追加

To provide a vehicle headlight in which a sure and clear cutoff line can be obtained, which used to be difficult to obtain in a conventional vehicle headlight due to a front-to-back dimension of a lighting tool becoming big. - 特許庁

ビル全体の改修を低価格および短期間で提供でき、かつ、価格および工期がビル保有者にとって簡単かつ明確に分かる。例文帳に追加

Modification of a whole building can be provided at a low price and in a short term, and the price and the term can be easily and clearly understood by a building owner. - 特許庁

レシピ作成及び欠陥確認の使い勝手がよく、かつ明確に行うことのできる回路パターンの検査装置および検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for inspecting a circuit pattern, which is convenient to use in preparing a recipe and checking defects and can be clearly realized. - 特許庁

機能識別名格納部12には、携帯電話1の機能識別文字列が、複数の関連文字列と対応付けて格納されている。例文帳に追加

In the function identification name storage part 12, the function identification character string of the portable telephone 1 is stored corresponding to a plurality of related character strings. - 特許庁

抽出対象の方法回答文の網羅性を高め、さらに、ユーザが所望する説明回答をより簡単に取得することを可能にする。例文帳に追加

To enhance comprehensibility of a method answer sentence of an extraction object and to enable a user to more easily acquire a desired explanatory answer. - 特許庁

各種情報データの登録、変更、消去の際の回線番号の把握と確認が簡単且つ明確にできるようする。例文帳に追加

To easily and clearly grasp and confirm a line number when various kinds of information data are registered, changed and deleted. - 特許庁

本発明課題は塗装等の表面処理の際、孔部を該表面処理から保護するためのマスキング材作業を容易に行うことを課題とする。例文帳に追加

To easily carry out a masking material work for protecting hole parts from a surface treatment in the surface treatment such as coating. - 特許庁

本発明課題は、撮影装置および印刷装置で類似する検出器を有する場合に、ユーザの利便性を向上させることである。例文帳に追加

To improve the convenience of a user, when an imaging apparatus and a printer have similar detectors. - 特許庁

臨床に適用でき、副作用が少なく、持続的に摂取可能で、かつ明確な効果の得られるNADH/NADPHオキシダーゼ抑制剤の提供。例文帳に追加

To provide an NADH/NADPH oxidase inhibitor clinically applicable, persistently ingestible and affording definite effects with little adverse effects. - 特許庁

この結果、モータMの回転状態とロック状態との判断は、電子部品による電流制御と比較して、ばら付きがなく、かつ、明確である。例文帳に追加

As a result, the judgment of the rotating or locked state at the motor (M) can be carried out accurately without irregularity as compared with current control using an electronic part. - 特許庁

また、特許法等の一部を改正する法律が成立したことに伴い、特許法等改正説明会を全国の18 都市で19回開催した。例文帳に追加

Following the enactment of the Act to Partially Amend the Patent Act and Other Legislation, 19 events were held in 18 cities across Japan to explain the revised act.  - 経済産業省

外資系金融機関G社は、独自に原子力の専門家を招へいし、複数回社内説明会を行う等冷静な対応に努めた。例文帳に追加

Foreign Financial Institution “G” coped with the situation calmly through such measures as inviting nuclear specialists and having them brief its employees about the situation. - 経済産業省

もちろん一介の人間の頭が生み出した説明としてこれ以上はないほどまちがっている説明かもしれません。例文帳に追加

It may be as wrong an explanation as mortal wit could invent.  - H. G. Wells『タイムマシン』

その家はホームズの簡潔な説明から想像していた通りだったが、現場の周辺は思ったより人目が多いように感じられた。例文帳に追加

The house was just such as I had pictured it from Sherlock Holmes' succinct description, but the locality appeared to be less private than I expected.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

現在の立命館大学は、中川がその名跡を譲り受けたもので、大学組織的としての連続性は絶たれたが西園寺は「私塾立命館」の後継として京都法政学校(現・立命館大学)創立にあたり様々な支援を行う事になる。例文帳に追加

Present day Ritsumeikan University was named after Ritsumeikan Private School, the name Nakagawa inherited, and even though Saionji's association with it as an institution of higher learning ended, he contributed in various ways to establish Kyoto Hosei School, an evening law school (present day Ritsumeikan University) as a successor to 'Ritsumeikan Private School.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち松井総長は、辞表を提出した教官のうち滝川および佐々木惣一(のちに立命館大学学長)、宮本英雄、森口繁治、末川博(のちに立命館大学学長・総長)、宮本英脩の6教授のみを免官とし、それ以外の辞表を却下した。例文帳に追加

Dean Matsui accepted the resignation of six professors, Takigawa, Soichi SASAKI (later Ritsumeikan University dean), Hideo MIYAMOTO, Shigeji MORIGUCHI, Hiroshi SUEKAWA (later Risumeikan University dean) and Hidenaga MIYAMOTO, and rejected the resignation of all others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立命館大学OBで、文化勲章受章者でもある故・白川静立命館大学名誉教授によってなされた東洋文字文化研究の研究成果を広く一般社会に普及させるとともに、さらなる研究を進める目的で設立された研究所。例文帳に追加

This research laboratory was established for making known to the general public the research accomplishments on oriental writing culture by late Shizuak SHIRAKAWA, professor emeritus of Ritsumeikan University, who was also an alumnus of Ritsumeikan University and a recipient of "order of Culture," and also for promoting the research in the field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顧客説明管理責任者は、顧客説明管理規程、顧客説明マニュアル及びその他の顧客説明に関する取決めを顧客説明を行う者に遵守させ、適切かつ十分な顧客説明を行うための態勢を整備し、その実効性を確保するための具体的施策を実施しているか。例文帳に追加

Does the Customer Explanation Manager ensure appropriate and sufficient Customer Explanation by having persons who provide Customer Explanation observe the Customer Explanation Management Rules, the Customer Explanation Manual and other rules and arrangements concerning Customer Explanation and implement specific measures for securing the effectiveness of the explanation?  - 金融庁

公然知られた発明は、人を媒体として不特定の者により現実に知られた発明であり、通常、講演、説明会等を介して知られることが多い。その場合は、講演、説明会等の内容において説明されている事実から発明を認定する。例文帳に追加

Inventions that were publicly known are inventions that are actually known by unspecified persons through certain persons. Most of them are generally publicly known through lectures or presentations, and the inventions are identified based on the factual details explained in such lectures or presentations.  - 特許庁

出席会社選択部11は、大手企業用の評価項目に基づいて、説明会に出席させる複数の大手企業を選択するとともに、地元企業用の評価項目に基づいて、説明会に出席させる複数の地元企業を選択する。例文帳に追加

The attending company selection part 11 selects a plurality of major companies to be allowed to attend an explanatory meeting, based on evaluation items for major companies, and selects a plurality of local companies to be allowed to attend the explanatory meeting, based on evaluation items for local companies. - 特許庁

小発明家達が創作したアイデアを権利化し、そのアイデアを複数組合わせて企業に有利な条件で販売し、その販売代価の一部を小発明家達に分配することが可能なアイデア販売システム、アイデア販売方法及びアイデア販売ビジネスを提供することにある。例文帳に追加

To provide a system, a method, and business for idea sale allowing small inventors to have the right of ideas that they have created, selling a combination of the ideas to a company under advantageous conditions, and distributing part of the sales amount to the small inventors. - 特許庁

顧客説明管理責任者は、定期的に又は必要に応じて随時、顧客説明管理規程及び顧客説明マニュアルの遵守状況等顧客説明に関する管理の状況に関する報告・調査結果、モニタリングの結果等を踏まえ、顧客説明態勢の実効性を検証し、適時に顧客説明管理規程及び顧客説明マニュアルの内容、組織体制、研修・指導の実施、モニタリングの方法等の見直しを行い、必要に応じて取締役会等に対し、改善のための提言を行っているか。例文帳に追加

Does the Manager present the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors with proposals for improvement as necessary by revising in a timely manner the contents of the Customer Explanation Management Rules and the Customer Explanation Manual, the organizational framework, the implementation of training and guidance and the method of monitoring?  - 金融庁

顧客説明管理責任者は、定期的に又は必要に応じて随時、顧客説明管理規程及び顧客説明マニュアルの遵守状況等顧客説明に関する管理の状況に関する報告・調査結果、モニタリングの結果等を踏まえ、顧客説明態勢の実効性を検証し、適時に顧客説明管理規程及び顧客説明マニュアルの内容、組織体制、研修・指導の実施、モニタリングの方法等の見直しを行い、必要に応じて取締役会等に対し、改善のための提言を行っているか例文帳に追加

Does the Customer Explanation Manager review the effectiveness of the Customer Explanation system in a regular and timely manner or on an as needed basis based on reports and findings on the status of management of Customer Explanation, including the status of compliance with the Customer Explanation Management Rules and the Customer Explanation Manual, as well as based on the results of monitoring? Does the Manager present the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors with proposals for improvement as necessary by revising in a timely manner the contents of the Customer Explanation Management Rules and the Customer Explanation Manual, the organizational framework, the implementation of training and guidance and the method of monitoring? - 金融庁

例文

経済産業省、外務省、(独)日本貿易振興機構(以下「ジェトロ」という)等の関係省庁及び機関が連携し、東京電力(株)福島第一原子力発電所事故への対応や、国内のモニタリング及び食品・鉱工業品の安全確保等に関する我が国の取組についての説明会等を、国内外で実施した。平成24年3月末現在、海外の産業界向け説明会(12 か国・地域、15 都市)に加え、国内の外資系企業や在京・在関西の領事団及び国際機関向けにも説明会(東京4 回、大阪3回)を開催した。例文帳に追加

Relevant ministries, agencies, and organizations, including METI, the Ministry of Foreign Affairs, and the Japan External Trade Organization (JETRO), worked together to organize briefings and similar events in Japan and overseas to explain, among other things, the action being taken to deal with the crisis at Tokyo Electric Power’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, monitoring in Japan, and measures being taken by Japan to ensure the safety of food and industrial goods. As of the end of March 2012, briefings had been held for overseas business leaders in 15 cities in 12 countries and regions, and had also been held for foreign-affiliated enterprises in Japan, consular officials in Tokyo and the Kansai region, and international organizations (four times in Tokyo and three times in Osaka).  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS