1016万例文収録!

「"middle sized"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "middle sized"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"middle sized"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

Chushoin (middle-sized drawing room) 例文帳に追加

中書院 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also called the chukan (literally, middle-sized flute). 例文帳に追加

中管(ちゅうかん)ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chugoku (middle-sized provinces) - gakusho 30 persons isho 6 persons 例文帳に追加

中国…学生30名 医生6名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chugoku (ryoseikoku) (middle-sized provinces) 例文帳に追加

中国(令制国)(ちゅうごく) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a middle-sized, strongly built man 例文帳に追加

中背の、がっしりした男で - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』


例文

thin and middle-sized shamisen used to accompany with long epics 例文帳に追加

長唄を伴奏する細棹や中棹の三味線 - EDR日英対訳辞書

in Japan, a shrine that is a middle-sized branch of the main shrine 例文帳に追加

本社と末社の中間の格式をもつ神社 - EDR日英対訳辞書

{a middle sized butterfly which belongs to the Nymphalidae family} called white admiral 例文帳に追加

一文字蝶という,タテハチョウ科の中型のチョウ - EDR日英対訳辞書

Tsurugaoka Hachimangu (Kamakura City, Kanagawa Prefecture): Kokuhei Chusha (middle-sized national shrine) 例文帳に追加

鶴岡八幡宮(神奈川県鎌倉市)-国幣中社 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

big mice and little mice and middle-sized mice; 例文帳に追加

大きなネズミ、小さなネズミ、中くらいのネズミ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

ABC's stock is regarded as a middle-sized stock because it is a middle-sized company with long-term good performance and financial health.例文帳に追加

ABC社は長年手堅い業績を残し、また財政的に健全な中規模の企業であることから、その株は中堅株とみなされている。 - Weblio英語基本例文集

It is a middle sized highway between Imadegawa-dori Street and Kitaoji-dori Street which is used by Kyoto City buses. 例文帳に追加

今出川通と北大路通の間にある中程度の幹線で京都市バスも運行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the yomihon books were printed in hanshibon (literally, "half book") format and relatively expensive, many kokkeibon books were printed in chubon (middle-sized, smaller than the hanshibon-format) format at a moderate price. 例文帳に追加

半紙本で比較的高価な読本に対し滑稽本は中本で廉価なものが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For large abalone about 3.6kg of salt is required for 37.5kg of meat, for middle-sized abalone about 3kg of salt, and about 2.7kg of salt for those of smaller size. 例文帳に追加

塩量は生肉10貫当たり、大粒なら6斤、中粒なら5斤、小粒なら4.5斤ほど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a middle-sized automatic vending machine suitable for indoor installation indoor such as in the office.例文帳に追加

事務所等屋内に設置するのに適した中型の自動販売機を提供する。 - 特許庁

To carry out prompt and smooth boarding work to a small-sized or a middle-sized airplane.例文帳に追加

小型又は中型の航空機に対して速やか且つ円滑な乗降作業を行う。 - 特許庁

To provide an electronic commerce system with a flexible configuration particularly suitable for middle-sized companies.例文帳に追加

特に中規模な企業にも適した柔軟な構成をとる電子商取引システムを提供する。 - 特許庁

To provide a three-dimensional design system for a control unit for confirming the generation of the mutual interference of a middle-sized board on which configuring parts or the like are arranged and a case body in which the middle-sized board is housed in a design stage.例文帳に追加

構成部品等を配設した中板と、この中板を収容する筐体との相互干渉等の発生を設計段階で確認し得る制御ユニットの3次元設計システムを提供すること。 - 特許庁

Background fish are classified into large-sized fish, middle-sized fish and small-sized fish and are arrayed in the order of the small-sized fish, the middle-sized fish and the large-sized fish from the front to the back of a virtual space.例文帳に追加

背景魚は、大形魚、中形魚、小型魚に分類され、仮想空間の手前から奥に向かって、小型魚、中形魚、大形魚の順に配列されている。 - 特許庁

In kouta, chuzao (a middle-sized shamisen, smaller than the shamisen in hauta) is used, and the string is thicker and the wooden koma (bridge) is bigger than that of hauta. 例文帳に追加

三味線は端唄と違い、中棹を使用し、使用する糸も端唄より太く、駒は端唄よりも大きな木製の木駒を用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is Shikinai-sha (shrine listed in Engishiki (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers)) (Myojin Taisha (shrines that enshrine gods known as Myojin)), the supreme shrine of Tango Province, and formerly ranked as a Kokuhei-chusha (middle-sized national shrine) (presently classified as a Beppyo-jinja (special independent shrine) by the Association of Shinto Shrines). 例文帳に追加

式内社(名神大社)、丹後国一宮で、旧社格は国幣中社(現、神社本庁の別表神社)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An exception was the Kakizaki clan, which announced themselves as the descendants of the Wakasa Takeda clan (in reality, from a merchant?), and it unified small and middle-sized gozoku in the area along the Tsugaru Straits. 例文帳に追加

例外は若狭武田氏末裔を名乗る(実際は商人出身か?)蠣崎氏で、津軽海峡沿いの中小豪族を統一した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid collapses of small- and middle-sized companies, the Law concerning Provisional Measures for the Stabilization of Specified Depressive Industries was enforced in 1978, introducing a credit loan system.例文帳に追加

1978年には中小企業の破綻を防ぐため、「特定不況産業安定臨時措置法」が施行され、信用貸し制度を導入。 - 経済産業省

The government integrated the Industrial Technical Improvement Agency into OSEO30 in 2008, and promoted the innovation of small and middle-sized enterprises.例文帳に追加

2008年、政府は産業技術革新庁をOSEO30に統合し、中小企業のイノベーションを促進することとした。 - 経済産業省

The width of the concordance point is constantly sustained by increasing the large float 2 or a middle sized float 3 when the specific density of the dumpling is large, and if the specific density is small then replacing with the middle sized float 3 or a small sized float 4 to approach to Y.例文帳に追加

ダンゴの比重が重ければ大補助うき2又は中補助うき3をその上に増やし、軽ければ中補助うき3又は小補助うき4に取り替えてY点まで来るように組み合わせることで、なじみ巾も一定に保つことができる。 - 特許庁

The Gigaku school (also called Kagura school) is seen nationwide (in particular, in western Japan), and it is categorized into three types, big lion, middle-sized lion, and small lion, according to the number of people who get into the body part of the lion costume. 例文帳に追加

伎楽系(神楽系)の獅子舞は西日本を中心として全国的に分布し、胴体部分に入る人数で大獅子、中獅子、小獅子と区分される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each local province had one doctor, and the doctor was, just the same as Tenyakuryo, responsible for training students of medicine, whose number differed according to the size of the province (10 students for an ultra-large province/8 for a large province/6 for a middle-sized province/4 for a small province). 例文帳に追加

国医師は各国1名で典薬寮と同様に医生の設置(大国10・上国8・中国6・小国4)が置かれて医師育成にもあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following year, Kugaito (rice as local source of revenue) was established with the fund diverted from shozei; 4 hundred thousand bunches from Taigoku (major provinces), 3 hundred thousand bunches from jogoku (second-biggest provinces next to Taigoku), 2 hundred thousand bunches from chugoku (middle sized provinces) and 1 hundred thousand bunches from gekoku (minor provinces), thus, suiko which was supposed to be allotted to kokushi's salary began to be set separately from shozei. 例文帳に追加

続いてその翌年には、大国40万束・上国30万束・中国20万束・下国10万束を正税から割いて公廨稲が設置され、国司らの給与などにあてる出挙が正税とは別個に開始された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a liquid crystal display which realizes a black insertion driving method applicable to a small or middle-sized TFT liquid crystal display panel and reduces a feeling of afterimage in displaying a moving picture and reduces electric power consumption.例文帳に追加

中小型のTFT液晶表示パネルに対して適用可能な黒挿入駆動方法を実現し、動画を表示する際の残像感を低減し、消費電力を低減する液晶表示装置を提供する。 - 特許庁

To quicken and ensure operation of an electronic control type middle-speed and middle-sized four stroke diesel engine, by obtaining a table representing the operating conditions of intake and exhaust valves of the engine.例文帳に追加

この発明は電子制御式中速中型4ストロークディーゼル機関の吸気弁、排気弁の作動状態表を把握するものであり、運転を迅速かつ確実にするものである。 - 特許庁

Rotation power generation is carried out of a runner in a power generator wherein a power generation drive shaft inserted into bearings of a partition center of dividing an inner side into seven equal parts is driven and directly connected by a linear gear, and large, middle-sized, and small gears provided on each power generation chamber inner circumference.例文帳に追加

関る内側を7等分した隔壁中心の軸受に差渡る発電駆動軸を、その各発電室内周に設けられたリニアギヤ及び大中小ギヤで駆動、直結する発電装置内ランナを回転発電する。 - 特許庁

By demolishing the underground part subsequent to the demolition of the aboveground part, the underground structure can be demolished using a middle-sized heavy machine or a large-sized heavy machine, shortening the construction period.例文帳に追加

地上部を解体した後、続けて地下部を解体することで、中型重機又は大型重機を用いて地下構造物を解体することができるため、工期を短縮することができる。 - 特許庁

To provide a superheated steam generator capable of generating superheated steam which exceeds 400°C even if a litz wire is adopted as an induction heating coil, and being used as a middle-sized or small-sized home-available apparatus.例文帳に追加

誘導加熱用コイルにリッツ線を採用しても400℃を超えるような過熱蒸気を発生させることができ、中型あるいは小型家庭用として使用できる過熱蒸気発生装置を提供する。 - 特許庁

Alternatively, in case that a video is broadcasted as a television signal having an aspect ratio of 4:3 by an NTSC system, in the display device 4, a middle-sized virtual image is formed in a position comparatively close to the user by about 3m.例文帳に追加

また、映像が、NTSC方式の、アスペクト比が4:3のテレビジョン信号のものである場合、ディスプレイ装置4では、ユーザから、例えば3m程度の比較的近い位置に、中間の大きさの虚像が形成される。 - 特許庁

To provide a liquid crystal display which realizes a black insertion driving method applicable to a small or middle-sized TFT liquid crystal display panel and reduces the sense after-image in displaying a moving picture and reduces electric power consumption.例文帳に追加

中小型のTFT液晶表示パネルに対して適用可能な黒挿入駆動方法を実現し、動画を表示する際の残像感を低減し、消費電力を低減する液晶表示装置を提供する。 - 特許庁

When a video is broadcasted as a television signal having an aspect ratio of 4:3 by an NTSC system, a middle-sized virtual image is formed in a position comparatively close to the user, for example, by about 3m in the display device 4.例文帳に追加

また、映像が、NTSC方式の、アスペクト比が4:3のテレビジョン信号のものである場合、ディスプレイ装置4では、ユーザから、例えば3m程度の比較的近い位置に、中間の大きさの虚像が形成される。 - 特許庁

To provide a retrofocus wide-angle lens having long back focus, while chromatic difference of magnification is excellently corrected, especially, and suitably used for a middle-sized single lens reflex camera, for example.例文帳に追加

バックフォーカスが長く、特に倍率色収差を良好に補正することができ、例えば中判一眼レフカメラに用いて好適なレトロフォーカス型広角レンズを提供する。 - 特許庁

The worldwide special stable enterprise promotion strategy was agreed in March 2010 for this reason, and the ministry aims at strengthening the technological competitiveness of middle-sized enterprises.例文帳に追加

そのため、2010年3月に「世界的専門中堅企業育成戦略」を策定し、省庁横断的な中堅企業の技術競争力強化を打ち出している。 - 経済産業省

This company has limited their target only on major shipyards in China, and have business with them. However, they are going to expand their sales to middle sized shipyards, which is increasing.例文帳に追加

同社は、これまで、中国においては大手造船所にターゲットを絞り、ビジネスを進めてきたが、今後は増加する中規模造船所への拡販を進めていく予定である。 - 経済産業省

The man who entered was a sturdy, middle-sized fellow, some thirty years of age, clean-shaven, and sallow-skinned, with a bland, insinuating manner, and a pair of wonderfully sharp and penetrating grey eyes. 例文帳に追加

入ってきたのはたくましい中背の男で、三十歳ぐらい、ひげをきれいにそり、黄ばんだ肌、人当たりのよい、こびるような物腰で、驚くほど鋭い、見通すような灰色の目をしていた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

In order to ensure smooth financial flows, private financial institutions, etc. are required to make every effort to smoothen supply of necessary funds all the more, to their sound counter parties including small and middle-sized enterprises including the treatment of the special guarantee at the time of redemption. 例文帳に追加

まず、資金供給の円滑化を図るため、特別保証の償還期限時の取扱いも含めて、中小企業を含む健全な取引先に対する資金供給の一層の円滑化に努めるよう民間金融機関等に対して要請しております。 - 金融庁

To provide a network system suitable for backing up large amounts of data through a network between information terminal equipment and a storage device, or between the plurality of storage devices by applying this network system to a small and middle-sized distributed processing type server system.例文帳に追加

中小規模の分散処理型サーバーシステムに適用して、情報端末機器とストレージ装置との間や複数のストレージ装置間でネットワークを介して大量のデータをバックアップするに好適なネットワークシステムを提供する。 - 特許庁

To provide an image processing apparatus, an image forming apparatus, an image processing method, and an image processing program, capable of solving a problem such as unintentional adhesion of ink droplets, in which a small ink droplet is united with a middle-sized or large ink droplet that have been previously output, before the small ink droplet reaches paper.例文帳に追加

先に吐出した中滴・大滴に小滴が用紙へ着弾する前に合体してしまう、不本意な小滴の合体という課題を解決できる画像処理装置、画像形成装置、画像処理方法および画像処理プログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a high-voltage rotary machine stator coil which is excellent in electric field moderation performance by reducing the increase of the dielectric loss of an coil insulating layer by the application of a nonlinear high-resistance corona shield in a middle-sized machine coil, and raising the capacitance of the high resistance corona shield.例文帳に追加

本発明は、中型機コイルでの非線形高抵抗コロナシールドの適用によるコイル絶縁層の誘電損失増加を低減することを目的とし、高抵抗コロナシールドの静電容量を高めることで、電界緩和性能の良い高電圧回転機固定子コイルを提供する。 - 特許庁

The surface of the limestone withdrawn from the bottom of the reactor 1 through a withdrawing unit 2 is exfoliated by a surface exfoliating machine 3 so that the core portion based on unreacted limestone is returned to the reactor 1 and granular particles being the exfoliated surface portion are separated into fine particles and middle-sized particles by a sorting unit 7.例文帳に追加

反応器1の底部から取出装置2を経て取り出された石灰石は、表面剥離機3にて表面剥離処理され、未反応石灰石を主体とする芯部分は反応器1に戻され、剥離された表面部由来の粉粒物は、分級装置7で細粒と中粒とに分離される。 - 特許庁

In a step of filling polycrystalline silicon of a CZ (Czochralski) method, small-sized polycrystalline silicon chunks S1 are not used as polycrystalline silicon chunks S to be supplied, only middle-sized polycrystalline silicon chunks S2 and large-sized polycrystalline silicon chunks S3 are used.例文帳に追加

CZ法の多結晶シリコンの充填工程において、供給される多結晶シリコン塊Sとしてスモールサイズ多結晶シリコンS1は用いられておらず、ミドルサイズ多結晶シリコン塊S2とラージサイズ多結晶シリコン塊S3のみが用いられている。 - 特許庁

Because of the above-mentioned differences, the Keihin-Tohoku Line used long-seat cars since the prewar era while the Keihanshin Local Line used three-door cars with semi-cross-seat such as 51 and 70 type cars since it was an interurban line that connected three major cities, Kyoto, Osaka, and Kobe, with middle-sized cities like Takatsuki, Ibaragi, Suita, Amagasaki, Nishinomiya, Ashiya, and Akashi. 例文帳に追加

このような路線の違いがあったことから、京浜東北線では戦前からロングシート車主体の運行であり、京阪神緩行線は京阪神3都市と高槻、茨木、吹田、尼崎、西宮、芦屋、明石といった中規模の都市を結ぶインターアーバンであったために、51、70系といった3扉セミクロスシート車が投入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the MOS semiconductor memory device 601, a second insulating film 112 and a fourth insulating film 114 having middle-sized band gaps are provided between a first insulating film and a fifth insulating film 111, which have-large-sized band gaps, and a third insulating film 113 having smallest-sized band gap.例文帳に追加

MOS型半導体メモリ装置601は、大きなバンドギャップを持つ第1の絶縁膜111および第5の絶縁膜と、最も小さなバンドギャップを持つ第3の絶縁膜113との間に、両者の中間の大きさのバンドギャップを持つ第2の絶縁膜112および第4の絶縁膜114を備えている。 - 特許庁

例文

Manufacture of a roof panel and a connecting roof panel and a joint structure are provided for constructing a free plan type and the middle sized house and the large sized house by connecting a plurality of regular hexagonal miniaturized assembly houses in plan view assembled by connecting one floor panel, six wall panels including window and door and six roof panels with joint hard-ware.例文帳に追加

1枚の床パネルと、窓用・ドア用を含む6枚の壁パネル、6枚の屋根パネルを接合金物にて接合し組み立てる、平面形状が正六角形の小型組み立てハウスを複数接合し自由な平面形と中型ハウス、大型ハウスを作成するための、屋根パネル及び接合用屋根パネルの製作と接合構造。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS