1016万例文収録!

「"to be taken as"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "to be taken as"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"to be taken as"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

to be taken as hostage 例文帳に追加

人質に取られる - 斎藤和英大辞典

Measures to be taken as a result of the resolution 例文帳に追加

裁決の結果とるべき措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Measures to be Taken as a Result of Evaluation 例文帳に追加

判定の結果採るべき措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Measures to be Taken as a Result of Investigation 例文帳に追加

調査の結果採るべき措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

[Matters to be taken as systematic security control measures] 例文帳に追加

【組織的安全管理措置として講じなければならない事項】 - 経済産業省


例文

[Matters to be taken as human security control measures] 例文帳に追加

【人的安全管理措置として講じなければならない事項】 - 経済産業省

[Matters to be taken as physical security control measures] 例文帳に追加

【物理的安全管理措置として講じなければならない事項】 - 経済産業省

[Matters to be taken as technical security control measures] 例文帳に追加

【技術的安全管理措置として講じなければならない事項】 - 経済産業省

An extraction processing part 121b selects a motion vector to be taken as an object of minimum value determination.例文帳に追加

抽出処理部121bは、まず極小値判定の対象とする動きベクトルを選択する。 - 特許庁

例文

To allow filled tap water to be taken as safety water even after long term preservation.例文帳に追加

充填される水道水を長期間保存しても安全な水として飲用することができる。 - 特許庁

例文

(7) Whenever the Registrar is not satisfied as to the effectiveness of service, he may order such further steps to be taken as to him seems meet.例文帳に追加

(7) 登録官は,送達の事実について満足しないときは,登録官にとって適切と考えられる更なる措置が取られるよう命じることができる。 - 特許庁

Subsection (1) applies only if the sign is used in such a manner as to render the use of the sign as likely to be taken as being use as a trade mark.例文帳に追加

(1)の規定は,その標識が,その標識の使用が商標の使用であると受け取られる虞のある方法で使用される場合に限り,適用する。 - 特許庁

[Note: Regulations 4.2 and 4.2A set out requirements with which applications for the registration of trade marks must comply to be taken as having been filed.]例文帳に追加

[注:規則 4.2及び規則 4.2Aは、商標登録出願が提出されたものとされるために従うべき要件を記載している。] - 特許庁

These positions are displayed on an image or a map of the heart to be taken as the target of less invasive or noninvasive treatment.例文帳に追加

これらの位置は、次に、心臓の画像またはマップ上に表示され、そして、低侵襲的または非侵襲的治療の目標にされる。 - 特許庁

When a micro QR code 34 is to be taken as an object, the micro QR code 34 recording desired information is divided into a plurality of pieces.例文帳に追加

マイクロQRコード34を対象とする場合、所望の情報が記録されたマイクロQRコード34を複数分割する。 - 特許庁

The operation results are transmitted to the individual users 2, 3 to be taken as presentation for selecting the thermal environment device.例文帳に追加

これらの結果を,個人ユーザ2,3に送信することにより,温熱機器選択のためのプレゼンテーションとする。 - 特許庁

A flange 30 is formed on the opposite side of the sealing surface 10 to be taken as a reference for positioning the pieces 1', 1" in the axial direction.例文帳に追加

シール面19の反対側にはフランジ30が形成されており、片1’と1”の軸線方向の位置合わせの基準となる。 - 特許庁

In that case, a cross-sectional length b of the passage 12 is set to be taken as half or the whole of a wavelength at a frequency f of the noise to be absorbed.例文帳に追加

その際、通路断面の長さbを、吸音すべき騒音周波数fの1/2波長〜1波長となるように設定する。 - 特許庁

It is also said that Hideyoshi wanted Rikyu's daughter for his mistress, but Rikyu rejected his offer saying, "I don't want to be taken as a man who has succeeded in life because of his own daughter," so Hideyoshi hated Rikyu deeply. 例文帳に追加

秀吉が利休の娘を妾にと望んだが、利休は「娘のおかげで出世していると思われたくない」と拒否し、秀吉はその事を深く恨んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

METHOD, SYSTEM AND RECORD MEDIUM FOR STARTING CAR NAVIGATION SYSTEM, AND EXTRACTING POSITION (COORDINATES) DATA AND DIRECTION (AZIMUTH) DATA TO BE TAKEN AS SETTING DATA FOR CELESTIAL (CONSTELLATION) NAVIGATION SOFTWARE例文帳に追加

カーナビゲーションシステムを起動し、位置(座標)データと方向(方位)データを抽出し、天体(星座)ナビゲーションソフトの設定データとする方法及びシステム並びに記録媒体 - 特許庁

To determine whether the specific area of a read image or a specific image in the specific area is to be taken as the object of prescribed processing without being confused by pixel clusters other than those of the specific image.例文帳に追加

読取画像の特定領域又はその特定領域内の特定画像を所定の処理の対象にするかどうかを、特定画像以外の画素塊に紛らわされることなく判定する。 - 特許庁

The serration protrusion 6 of the ring part 2 abuts on the groove end surface 13 of the serration groove 12 so as to be taken as a stopper part for positionally controlling the ring part 2 in the axial direction with respect to the pinion shaft 31.例文帳に追加

このリング部2のセレーション突部6が、前記セレーション溝12の溝端面13に当接することで、ピニオンシャフト31に対して当該リング部2を軸方向に位置規制するストッパ部になっている。 - 特許庁

A passage for cooling air supplied to a battery as a principal component of the hybrid automobile is shunt or altered to be taken as air current for forming an air curtain of the refrigerator installed on the platform.例文帳に追加

ハイブリッド自動車の主要な構成部材である電池に供給する冷却風の通路を分流あるいは変更して、荷台に設置した冷蔵庫のエアカーテン形成用の気流とする。 - 特許庁

To easily specify one data file to be taken as the object of stereoscopic display out of plural data files in a stereoscopic picture display system.例文帳に追加

立体画像表示システムにおいて、複数のデータファイルのうちから立体表示の対象とすべき一のデータファイルを容易に特定することができること。 - 特許庁

On watching the result, the alert information is collectively managed and processed by each necessary information, whereby the alert information can be grasped to be taken as information for dealing.例文帳に追加

この結果をみることにより、アラート情報を一括管理し、必要な情報毎に処理することによって、アラート情報を把握し、対処を行う為の情報とすることができる。 - 特許庁

The nanobubbles have the negative electric charges, so they are hard to condense and are uniformly dispersed in a solution to be taken as air bubbles in the low-k film even after the substrate is heated, thereby forming uniform and small pores.例文帳に追加

このナノバブルが負電荷を持っているので、凝集しにくく、溶液中に均一に分散し、また基板の加熱後にも気泡として低誘電率膜中に取り込まれるため、均一で小さな気孔を形成することができる。 - 特許庁

This rear spoiler is provided with a projecting part 12 downwardly projecting from a main body part 1 along a rear window glass, and a mirror 13 to be taken as a rear under mirror is formed on the front surface facing the rear window glass 30 of the projecting part 12.例文帳に追加

本体部1からリアウインドウガラスに沿うように下方へ突出する突出部12を備え、突出部12のリアウインドウガラスに略対向する表面にリアアンダーミラーとなるミラー42を形成した。 - 特許庁

A data compatibility processing part 18 links translation information translated by the machine translation device 12 and translation information translated by the translation memory device 14 in common to be taken as translation information mutually.例文帳に追加

データ互換処置部18は、機械翻訳装置12で翻訳した対訳情報と翻訳メモリ装置14で翻訳した対訳情報を共通化して相互に対訳情報としての取り込みを可能する。 - 特許庁

When the designated section consists of a plurality of channels, a dialogue is displayed to accept designation of generation data to be taken as the object of expression giving processing.例文帳に追加

指定区間が複数のチャネルで構成されている場合は、ダイアログを表示させ、表情付け処理の対象とする生成データの指定を受け付ける。 - 特許庁

The calculated offset amount V_offset is added to the basic target velocity Vt_0 to be taken as a target velocity Vt, and operation correction is performed according to the target velocity Vt.例文帳に追加

そして、基本目標速度Vt_0に算出したオフセット量V_offsetを加算して目標速度Vtとし、この目標速度Vtに基づいて操作補正を行う。 - 特許庁

A roll angle θ is computed from car heights HL, HR on the right and left of a vehicle (S1, S2), the moving average of a designated number of roll angles θ is computed to be taken as the average roll angle θ_ave (S3).例文帳に追加

車両の左右における車高H_L,H_Rからロール角度θを演算し(S1,S2)、所定数のロール角度θの移動平均を演算して、これを平均ロール角度θ_aveとする(S3)。 - 特許庁

Recessed parts 15 and a lower part forming part 16 for respectively forming the projecting parts 4 and the lower part 3 of a work piece 1 are formed on the outer peripheral surface of a core rod 12 in a powder molding metal mold for forming a green compact 1 to be taken as the kinetic pressure bearing 1.例文帳に追加

動圧軸受1となる圧粉体1を成形する粉末成形用金型においてコアロッド12の外周面に、ワーク1の凸部4および低所部3をそれぞれ形成する凹部15および低所部形成部16を形成する。 - 特許庁

The side 2 is bent toward the adjust belt 5 and sewn up by a joint part 8 to be taken as a sling band support side 3, and the side 3 and the adjust belt 5 are sewn up by a joint part 9.例文帳に追加

辺2を調節ベルト5の方へ折り曲げ接合部8で縫い合わせたものを、背負いバンド支持辺3とし、辺3と調節ベルト5とを接合部9で縫い合わす。 - 特許庁

To provide a water-intake device intended mainly to obviate the stink of pond surface water and make an intake of water containing filterable dirts at the same time and subsidiarily enabling rubbish to be taken as well.例文帳に追加

池の表層水の生臭さと水中のろ過可能な汚れを含む水を同時に取水する事を主目的とし、副次的にごみ取りも行える取水具を提供する。 - 特許庁

To lengthen the service period of a battery as an internal power supply by obtaining stable current and voltage from rotary driving force of a driving device to be taken as a driving power supply.例文帳に追加

ドライバ装置の回転駆動力から安定した電流および電圧を得て駆動電源とし、内部電源としての電池の使用期間を長期化する。 - 特許庁

In the three or more arms, the opening force is always worked by an elastic body to be taken as route guide force at the time of advancing in the winding pipeline, thereby further smoothing the advance in the pipeline.例文帳に追加

なお、三本以上の腕には、常に開こうとする力を弾性体により働かせ、曲がりくねった配管を進行する上での進路誘導の力とし、ますますスムーズな配管内の進行ができる挟持具である。 - 特許庁

The sensitivity distribution of a subject region is expanded to be taken as the sensitivity distribution of a boundary region between the subject region and the background region, thereby eliminating a step and an error in the sensitivity distribution between the subject region and the background region.例文帳に追加

また、被検体領域の感度分布を膨張させて被検体領域と背景領域の境界領域の感度分布とすることによって、被検体領域と背景領域での感度分布の段差や誤差を取り除く。 - 特許庁

However, some of the wives escaped, including that of Kiyomasa KATO, and moreover, Garasha HOSOKAWA, who was Tadaoki HOSAKAWA's official wife and Mitsuhide AKECHI's daughter, refused to be taken as a hostage and committed suicide by setting fire to her residence, which resulted in her tragic death; therefore, the operation was deemed a failure and stopped. 例文帳に追加

しかし加藤清正の妻をはじめとする一部には脱出され、さらに細川忠興の正室・細川ガラシャ(明智光秀の娘)に人質となることを拒絶され屋敷に火を放って死を選ぶという壮烈な最期を見せられて、人質作戦は中止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In such a framework, supervisory actions such as interviews have to be taken as a part of the "Stability Improvement Measure" concerning the interest rate risk in the banking book, or of the "Credit Risk Improvement Measure" concerning the credit concentration risk of the financial institutions that fall below the above-mentioned threshold 例文帳に追加

こうした枠組みの下では、銀行勘定の金利リスクや信用集中リスクに関しても、上記の基準に該当する金融機関には、それぞれ「安定性改善措置」又は「信用リスク改善措置」としてヒアリング等の監督上の対応を実施していくこととなるが - 金融庁

An improvement body 7 reaching a gravel layer 21 is provided in both lateral directions of a designed tunnel position 3 so as to be taken as an impervious wall against spring water from the natural ground, an upper part of prelining 11 is provided with a drainage tube 17, and the spring water from the gravel layer 21 is collected for drainage in order to lower the groundwater level.例文帳に追加

計画トンネル位置3の両側方に、れき層21に到達する改良体7を設け、地山からの湧水に対する遮水壁とし、先受け工11の上部に水抜きチューブ17を設け、れき層21からの湧水を集水して排水し、地下水位を低下させる。 - 特許庁

An extension side of the adjust belt 5 joined to a length adjust fitting mounted on the shoulder strap is taken as a side 1, and in order to make a lower angle 4 of the shoulder strap, the side 1 is bent and sewn up by a joint part 7 to be taken as a knapsack body joint side 2.例文帳に追加

背負いバンドに設けた長さ調節金具に接合している調節ベルト5の延長辺を辺1とし、背負いバンド下部角度4を設けるため、辺1を折り曲げ接合部7で縫い合わせたものをリュック本体接合辺2とする。 - 特許庁

To provide a vehicular airbag which improves occupant protection performance by having a place for securing constraining action in addition to an occupant constraining surface with an airbag in a form of allowing a pair of left and right chambers to develop and inflate toward an occupant to be taken as an object.例文帳に追加

左右一対のチャンバーが乗員に向かって展開膨張される形式のエアバッグを対象として、乗員拘束面に加えて、拘束作用の確保が可能な部位を備えるようにして、乗員保護性能を向上できる車両用エアバッグの提供を目的とする。 - 特許庁

The number of color components where the peak value on the higher density side is larger and the number of color components where the peak value on the lower density side is larger are compared with each other, and a color component to be taken as a binarization object is determined on the basis of the result, and the color of a pixel to be outputted on the basis of comparison of a threshold and the pixel.例文帳に追加

そして、高濃度側ピーク値の方が大きい色成分の数と、低濃度側のピーク値の方が大きい色成分の数とを対比、その結果に基づいて二値化対象とする色成分を決定するとともに、閾値と画素との比較の結果出力する画素の色を決定する。 - 特許庁

A vacancy of game medium on credit is filled before the completion of dispensing processing to exceed the upper limit number of storage to be taken as the maximum credit number, the dispensing processing is permitted in a virtual upper limit number including a withdrawal part taken as the maximum credit number, and the dispensing processing which exceeds the virtual upper limit number is stopped.例文帳に追加

貯留上限数を超えることとなる貸出処理の完了前に掛け遊技媒体の空きを埋めて最大掛け数とし、最大掛け数とする引落し分を含めた仮想上限数内で貸出処理を許容し、仮想上限数を超えることとなる貸出処理を停止する。 - 特許庁

To enable not only a file name or the like but also attribute information to be taken as a retrieval object when retrieving data and to update attribute information of time series data, which an individual has, when updating the attribute information of data at an upload destination.例文帳に追加

ファイル名などに加え、属性情報もデータを検索する際の検索対象とすることが可能で、また、アップロード先のデータの属性情報が更新されると、個人が所有する時系列データの属性情報も併せて更新する。 - 特許庁

A boundary line exerting a change on cloth by extending is decided, the extended line is developed perpendicularly interesting the sewing line or the boundary line to put the margin side to sew up in the extended state, and these discontinuous sewing lines are connected by a smooth line to be taken as a pattern line.例文帳に追加

伸ばしにより生地に変化が及ぶ境界線を決定し、伸ばされる側を縫製ライン又は境界線に直交して展開して縫い代側を伸ばされた状態とし、その不連続な縫製ラインを滑らかな線で結び直してパターンラインとする。 - 特許庁

When an opening part 91 is constructed with the whole pixels of a single row to be taken as a dummy pixel region, the size of the liquid crystal panel 61 is utilized most effectively to secure the number of dummy pixels, and the effective pixel region in the liquid crystal panel 61 can be made rectangular.例文帳に追加

そして、1行の画素全体をダミー画素領域として、開口部91を構成するようにすると、液晶パネル61の大きさを最も有効に利用して、ダミー画素の数を確保するとともに、液晶パネル61のうちの有効画素領域を矩形とすることができる。 - 特許庁

To provide a construction method for a structural part, enabling the easy integration of the main structural part of an existing building with the structural part of a new reinforced concrete construction, enabling highly accurate execution, and allowing the new construction and the main structural part on the periphery thereof to be taken as an integrated building.例文帳に追加

既存構築物に於ける主要構造部と新設される鉄筋コンクリート構造の構造部とを容易に一体化できる工法で、且つ精度の高い施工を可能とし、新設の構造部とその周辺の主要構造部とを一体構築物とすることを課題とするものである。 - 特許庁

A registered trade mark is infringed by a person who, not being a registered proprietor or a person using by way of permitted use, uses in the course of trade, a mark which is identical with, or deceptively similar to, the trade mark in relation to goods or services in respect of which the trade mark is registered and in such manner as to render the use of the mark likely to be taken as being used as a trade mark. 例文帳に追加

登録商標は,登録所有者でない者又は許諾使用による使用者でない者であって,その商標と同一又は類似の標章を,商標登録の指定商品若しくはサービスについて,当該標章の使用を商標として使用するものであると誤認される虞がある方法により,業として使用する者によって,侵害される。 - 特許庁

例文

The right conferred by section 62 shall be deemed to be infringed by any person who uses in the course of trade a mark which is identical with, or deceptively similar to, the certification trademark in relation to any goods or services in respect of which it is registered and in such manner as to render the use of the mark likely to be taken as being used as a trademark. 例文帳に追加

第62条で付与される権利は、登録された商品又は役務に関する証明商標と同一の、又は誤認を生ずるほど類似する標章を、当該標章の使用が商標としての使用と受け取られるおそれがある態様で、取引の過程で使用する者によって侵害されるとみなされる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS