1016万例文収録!

「こわさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こわさの意味・解説 > こわさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こわさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2397



例文

私はロサンゼルスで旅行をしているのですが、喧嘩が多くて怖いです例文帳に追加

I am travelling through Los Angeles, but I have seen a lot of fights and it's scary.  - Weblio Email例文集

私は今ロサンゼルスへ旅行に来ているのですが、喧嘩が多くて怖いです例文帳に追加

I am travelling through Los Angeles now, but I have seen a lot of fights and it's scary.  - Weblio Email例文集

壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。例文帳に追加

Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. - Tatoeba例文

部分を取り替えるまたは裂けているか、壊れているものを組み立てることにより修復する例文帳に追加

restore by replacing a part or putting together what is torn or broken  - 日本語WordNet

例文

彼が壊した香水のボトルのぬぐい去ることのできないにおい−ルイス・オーキンクロス例文帳に追加

the inexpungible scent of a bottle of perfume he had broken- Louis Auchincloss  - 日本語WordNet


例文

くすんだ銀色をしたニベの一種で、南大西洋と米国メキシコ湾岸に産する例文帳に追加

a dull silvery whiting of southern Atlantic and Gulf Coasts of the United States  - 日本語WordNet

大西洋沿岸・メキシコ湾産の赤みがかった脂の少ない貴重なスナッパー例文帳に追加

highly esteemed reddish lean flesh of snapper from Atlantic coast and Gulf of Mexico  - 日本語WordNet

サンフランシスコ湾の河口にあるオークランド北部の西カリフォルニアの町例文帳に追加

a town in western California to the north of Oakland on an arm of San Francisco Bay  - 日本語WordNet

シャスタ山の近くに源を発し、サンフランシスコ湾へと南に流れるカリフォルニア北部の川例文帳に追加

a river in northern California rising near Mount Shasta and flowing south to the San Francisco Bay  - 日本語WordNet

例文

以前はルイジアナとテキサスのメキシコ湾岸に沿って生活していたインドの民族の一員例文帳に追加

a member of an Indian people formerly living along the Gulf Coast of Louisiana and Texas  - 日本語WordNet

例文

壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。例文帳に追加

Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.  - Tanaka Corpus

うっかりアーカイブ の一部を消してしまっても、CVSup は壊れた部分を検出して再構築してくれます。例文帳に追加

If you inadvertently wipe out portions of your archive, CVSup will detect and rebuild the damaged portions for you.  - FreeBSD

別のプログラムが utmp ファイルを壊してしまうと、全く動作しないこともある。例文帳に追加

Sometimes it does not work at all, because some program messed up the utmp file.  - JM

怖い話・怪談の中には、講談、芝居など様々な文学ジャンルで採り上げられているものがある。例文帳に追加

Some of the scary stories and Kaidan are contained in various categories of literature such as kodan story, play, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上述のように大根おろしの辛みを得るためには、細胞を効率良く壊すことが必要である。例文帳に追加

In order to obtain the pungency mentioned above, it is necessary to break the cells of daikon radish effectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、「毒」とする食品も、言い訳に壊す貴重品にも様々な変形が見られる。例文帳に追加

In those stories, many variations of foods are used as 'poison', and various treasured goods that are destroyed by way of an apology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「わりご」という段重ねの朱塗りの器にそばを小分けして盛り、直接薬味やつゆをかけて食べる。例文帳に追加

A small quantity of soba is served in the layered lacquerware to which condiments and soup is added before the noodles are eaten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、煎茶道では「金属製の湯沸かしは茶の味が壊れる」として極力避ける傾向がある。例文帳に追加

However, in Senchado, it is said that 'metallic water boiler ruins tea flavor,' therefore metallic water boiler is avoided as much as possible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦寺は頼豪の怨念に怖れをなし、東坂本に社を築いて頼豪の怨念をwiktja鎮。例文帳に追加

Enryaku-ji Temple feared the curse of Raigo and built a shrine at Higashi-Sakamoto to quell it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ついに欄干が壊れ、おみよと大勢の人が稲瀬川(実際は隅田川)に落ちる。例文帳に追加

At the end, the parapets break, and Omiyo as well as many other people fall into the Inase-gawa River (actually the Sumida-gawa River).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チャリを入れて悪ウケを誘い舞台を壊すことが多いため原則的には行わない方がよい。例文帳に追加

Basically chari should be refrained from since it often breaks the mood of the performances for evoking rather a malicious laugh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし宮古湾海戦に参戦していたことを告げると、一躍英雄として扱われることとなった。例文帳に追加

However, when he informed them he participated in the Naval Battle of Miyako Bay he was immediately treated as a hero.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤麻呂らは、道路の橋板を取り壊して楯に作りかえ、交差点に立てておいた。例文帳に追加

By breaking off the boards of the road, Akamaro and others turned them into shields and erected them at the intersection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1869年(明治2年)には高雄艦長として宮古湾海戦に榎本武揚、土方歳三らと参加した。例文帳に追加

In 1869, he participated in the naval battle of Miyako Bay as the captain of the warship Takao with Takeaki ENOMOTO and Toshizo HIJIKATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それまで、財産は母系、位階は夫系であった秩序が壊れた。例文帳に追加

Until then, there had been an order in which property belonged to the wife's family, and ikai (court rank) was handed down in the husband's family, but the system broke down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1990年(平成2年)、熊野神社の祭礼で用いられてきた山車が壊れたために新調することになった。例文帳に追加

When a float used for the shrine's festivals was broken in 1990, it was decided to create a new one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壊れた道路や土砂崩れによって,救助チームは5月19日までいくつかの被災地にたどり着けなかった。例文帳に追加

Damaged roads and landslides prevented rescue teams from reaching some quake-hit areas until May 19.  - 浜島書店 Catch a Wave

最近,日本の多くの若者が怖がって海外に出なくなっていますが,私は行くべきだと思います。例文帳に追加

Many young Japanese have been afraid to go abroad these days, but I think they should go.  - 浜島書店 Catch a Wave

パーマ第1剤用容器、パーマ第1剤用ディスペンサー及びパーマ第1剤の小分け方法例文帳に追加

CONTAINER FOR FIRST PERMING AGENT, DISPENSER FOR FIRST PERMING AGENT AND METHOD FOR DISPENSING FIRST AGENT PERMING - 特許庁

また、横枠2は、縦枠1を挟んで対向する一対の横架材2a、2aからなる。例文帳に追加

The horizontal frame 2 comprises a pair of horizontal members 2a and 2a opposed across the vertical frame 1. - 特許庁

固定子枠2は、固定子コイル3を巻回した中空のボビン部2cを有している。例文帳に追加

A stator frame 2 has a hollow bobbin section 2c around which a stator coil 3 is wound. - 特許庁

枠体11は、縦枠辺112、114と、横枠辺111、113とを含む。例文帳に追加

A frame body 11 includes a vertical frame sides 112 and 114 and horizontal frame sides 111 and 113. - 特許庁

多彩な音声特徴パラメータを定量的に抽出して声色の類似度を評価する。例文帳に追加

To evaluate the similarity of a timbre by quantitatively extracting a variety of speech feature parameters. - 特許庁

横枠材2の間に位置して半透明の目隠し板3を支柱1間に架設する。例文帳に追加

A translucent blindfold board 3 positioning between the frame members 2 is installed between the supports 1. - 特許庁

目隠し板3の上下端縁部を横枠材2の上下の凹溝4内にそれぞれ挿入する。例文帳に追加

The upper and lower end edges of the blindfold board 3 are respectively inserted in the upper and lower recessed grooves 4 of the cross frame members 2. - 特許庁

粘性物を充填する際に、起動直後から規定量を小分けする充填システムを提供する。例文帳に追加

To provide a filling system that performs subdividing operation of a prescribed amount immediately after starting thereof, when filling viscous substance. - 特許庁

各サイズの小分け容器10を取り扱える水剤分注機20を簡素な機構で実現。例文帳に追加

To provide a liquid subdividing device 20 with a simple mechanism, which handles subdividing containers 10 in various sizes. - 特許庁

右縦枠板13と上横枠板14とを接合金具50によって接合する。例文帳に追加

The right vertical frame board 13 is jointed to the upper horizontal frame board 14 with joint metallic fittings 50. - 特許庁

壊れ難く、低コストでかつ菌の増殖を抑制する作用を有するフィルターを提供する。例文帳に追加

To provide a filter which is hardly breakable and has an effect to inhibit a bacterial proliferation at a low cost. - 特許庁

各縦型MOSFET2は、ゲート4に囲われた低濃度ベース領域30を備える。例文帳に追加

Each vertical MOSFET 2 is provided with a low density base area 30 surrounded by the gate 4. - 特許庁

電池を放電する際に、電池が壊れることを防止しつつ、放電時間を短くすること。例文帳に追加

To provide a battery which shortens the discharge time while preventing breakage of the battery when discharging the battery. - 特許庁

ビデオテープカセットを収納するテープカセットケース10は、ビデオテープカセットの側部をカバーする底枠部20が底蓋12から立設されており、底枠部20を構成する底枠前片20Fには、ケース内側に向けて底枠部20と同じ高さで延びるリブ22が設けられている。例文帳に追加

A tape cassette case 10 is constructed in such a manner that a bottom frame part 20 for covering the side part of the video tape cassette is erected from a bottom lid 12, and a bottom frame front piece 20F constituting the bottom frame part 20 is provided with a rib 22 extended toward the inside of the case at the same height as that of the bottom frame part 20. - 特許庁

通水管を引き出した際に壊れを防止することができる、通水管の梱包体を提供する。例文帳に追加

To provide a packing body for a water pipe capable of preventing damage of the water pipe when it is drawn out. - 特許庁

ホルダ22とランプ本体23とで囲われた空間S1に、安定器27を収容する。例文帳に追加

A ballast 27 is housed in the space S1 surrounded by the holder 22 and the lamp body 23. - 特許庁

この枠体2は、左右の縦枠21,21と、これら縦枠21,21を連結した横枠22とを備えている。例文帳に追加

The frame bodies 2 have left-right vertical frames 21 and 21 and horizontal frames 22 connecting these vertical frames. - 特許庁

上横枠の前後幅内にコンパクトに収めることができるドア開閉駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a door opening/closing driving system capable of being compactly housed within the longitudinal width of an upper horizontal frame. - 特許庁

また、スライダ30が壊れた場合には容易に新しいスライダに交換することができる。例文帳に追加

If the slider 30 is broken, it can be easily replaced with new one. - 特許庁

周側壁3の下端部に底枠1を、上端部に上枠4を被着する。例文帳に追加

A bottom frame 1 is put over a lower end of a peripheral wall 3, and an upper frame 4 is put over an upper end. - 特許庁

前記クラッシャ1は、小割りにした原料4を破砕して一次処理物5を生成する。例文帳に追加

A raw material 4 divided into small pieces is crushed by the crusher 1 to produce a primary treated material 5. - 特許庁

例文

IDチップ3を旅券手帳2に埋め込んで折り曲げてもIDチップが壊れることがない。例文帳に追加

Even if the passport pocket book 2 in which the ID chip 3 is buried is bent, the ID chip is not broken. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS