1016万例文収録!

「そ思っています」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そ思っていますに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そ思っていますの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1779



例文

そういった自己資本の本来の役割に照らして、自己資本の質というものが議論されていくのかなと思っております例文帳に追加

I expect that the quality of capital will be debated in light of this primary role of capital.  - 金融庁

いすのデザインがかなり気に入っているので、気候が暖かくなるのに間に合うように、そのいすの販売を始めたいと思っています例文帳に追加

We really like the design of these chairs and want to start selling them in time for the warm weather. - Weblio英語基本例文集

国会でも「公募してはどうか」というご意見もございましたので早急にこうした体制作りに取り掛かっていきたいと思っています例文帳に追加

As the idea of publicly soliciting candidates for this post has been suggested in the Diet, we will quickly begin preparations with this in mind.  - 金融庁

「宮城県にそのうち5,000億円、地震保険が出たから、その影響ではないかと思っております。」と、りそな銀行の会長が言われたのです。例文帳に追加

The chairman of Resona Bank said that the increase in deposits was probably due to the payment of earthquake insurance claims totaling 500 billion yen in Miyagi Prefecture.  - 金融庁

例文

今回は私がその会議に出席出来ない事によって皆さんに迷惑をかけて申し訳なく思っています例文帳に追加

I feel deeply ashamed to have inconvenienced you all by my inability to attend that conference this time.  - Weblio Email例文集


例文

そんな中で、今は予断をもって色々個々の企業に関して、コメントすることは差し控えたいというふうに思っております例文帳に追加

Therefore, I would like to refrain from commenting with prejudgment on matters concerning individual companies at this time.  - 金融庁

現在までの進捗の状況、そして今後の金融庁としての対応の見通しについてお話を伺えればと思っております例文帳に追加

Could you tell me about the progress so far made in the investigation and administrative actions that may be taken by the Financial Services Agency (FSA) in the future?  - 金融庁

ですから、そういった意味で、しっかりマーケットというのを用心深く、注視をしていきたいというふうに思っております例文帳に追加

Therefore, I will carefully monitor the market.  - 金融庁

全体のグローバルな投資銀行業務のあり方及びその変貌について当局から断定的に申し上げるべきではないと思っております例文帳に追加

I think that authorities should not make any definitive comment on what the global investment banking business should be like or how it is changing.  - 金融庁

例文

このハードルを変更すべき特段の事情というものは、現時点において存在していないと思っております例文帳に追加

For the moment, I do not think that there is any particular circumstance that requires a change in that condition.  - 金融庁

例文

きちんと損保会社が本来の任務を、契約者に対する契約をきちんと履行していただけるし、いただける仕組みになっていると思っております例文帳に追加

I believe that the existing scheme ensures that non-life insurance companies can execute their primary duty, that is, honoring their contracts with policyholders.  - 金融庁

私が最初申し上げましたように、今回の件も踏まえて、厚生労働省とは一層緊密な連携を取ってまいりたいというふうに思っております例文帳に追加

As I mentioned at the beginning, in light of this case, we will closely cooperate with the Ministry of Health, Labor and Welfare.  - 金融庁

私はそういった一切予断を持たず、仮定の問題に今お答えするのは適当でないと思っています例文帳に追加

I do not have any such preconception. I do not think it would be appropriate for me to answer a hypothetical question.  - 金融庁

しかし、いずれにいたしましても、フランス、ベルギー、ルクセンブルクが素早く政府として迅速な処理をしていただけたと私は思っております例文帳に追加

In any case, I think that the governments of France, Belgium and Luxemburg have acted quickly.  - 金融庁

官民の総力を結集して、被災地域における本格的な復興を着実に進めてまいりたいと思っています例文帳に追加

The public and private sectors will work together to steadily carry out full-fledged recovery work in the disaster-stricken areas.  - 金融庁

当庁といたしましても、こうした相談等に積極的かつ前向きに応じていきたいというふうに思っております例文帳に追加

The FSA will actively and positively respond to requests for consultation on this matter.  - 金融庁

その辺のどこを線引きするかというのは、やはり自由主義社会における政治家として非常に大事なところだというふうに(思っています)。例文帳に追加

For politicians in a liberal society, where to draw the line is very important.  - 金融庁

まだ中間報告も受けていませんから、その上で、おっしゃったような対応が必要なのか、必要ではないのかの判断をしたいと思っています例文帳に追加

I will make judgment as to whether it will be necessary to take measures as a package after receiving the report  - 金融庁

それから、行政上の対応につきましては、今後解明される事実関係を踏まえて慎重に検討する必要があると思っております例文帳に追加

Also, I think we need to carefully consider what administrative action to take in light of the facts that are revealed by the investigation.  - 金融庁

今までとってきた対応、これをやはり検証して、どこに問題があったのか、それをしっかりと見極める必要があると思っています例文帳に追加

It is necessary to examine the measures that have so far been taken and identify problems.  - 金融庁

決まっているスケジュールに沿って、粛々と準備をし、粛々と実施に移していくということが重要であると思っております例文帳に追加

It is important for us to calmly proceed with preparations and implement the shift according to schedule.  - 金融庁

岸田大臣から具体的な話がありましたら、そのときに私の方からも政治家としてご意見を申し上げたいと思っております例文帳に追加

When Minister Kishida (in charge of promoting consumer-oriented administration) approaches me about this, I will express my political opinion.  - 金融庁

オープンソースの世界では、むしろ「開発者たちはこいつに自分の評判を賭けてもいいと思っています」というのに近い。例文帳に追加

in the open-source world it reads something more like ``The developers are willing to bet their reputations on this.''  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

少し長い話になりましたけれども、そこら辺はまた色々皆さんご意見があったら教えて頂きたいと思っております例文帳に追加

I may have talked for too long. I would appreciate it if you offer your opinions on this.  - 金融庁

それだけにとどまらず、広い意味で、あらゆる選択肢を排除することなくやっていきたいと思っております例文帳に追加

I will deal with this case without ruling out not only that idea but also any other option. Let me ask you about a different subject.  - 金融庁

その辺は、私はきちんと整理して、まだ今、調査中ですから、再発防止をきちんとやるということが、今の私の責任だと思っています例文帳に追加

As the investigation is still ongoing, I believe that my responsibility for the moment is to take appropriate measures to prevent a recurrence of cases like this.  - 金融庁

それに関して、今般の市中協議文書では、かなり日本の立場というのが、反映されており、評価できる内容だと思っております例文帳に追加

In that respect, the consultation papers largely reflect Japan's position, so it deserves high regard.  - 金融庁

金融庁としては、この措置の実現に向け、引き続き関係者のご理解が得られるよう努力してまいりたいと思っています例文帳に追加

The FSA (Financial Services Agency) intends to continue efforts to obtain the understanding of the relevant parties in order to put this measure into practice.  - 金融庁

ご存じのように、こういうときは、証券取引等監視委員会がまず事実の解明、それから、大体、基本的に原因の解明、そして再発防止ということをきちんとやっていくことが大事だと思っておりますが、検査当局の事実関係の解明を待つ必要がまずあると思っております例文帳に追加

As you know, in a situation like this, it is important that the SESC first clarify facts and then we identify the cause and take measures to prevent the recurrence of problems. First of all, we will need to wait for the clarification of facts by the inspection authority.  - 金融庁

前場はほぼ横ばい状態ですから、私の懸念は、少なくとも前場に関しては幸運にもその懸念が実現しなかったというふうに思っています例文帳に追加

In morning trading, the exchange rate remained almost flat, so what I feared did not happen, at least during morning trading.  - 金融庁

当庁といたしましても、こうした相談等に、積極的かつ前向きに応じてまいりたいと思っております例文帳に追加

The Financial Services Agency (FSA) will positively respond to requests for consultation about this matter.  - 金融庁

今後、そのような取組みを通じて、信用金庫・信用組合の本来的な役割が十全に発揮されることを期待したいと思っております例文帳に追加

I hope that through the implementation of those measures, the primary role of shinkin banks and credit associations will be adequately performed  - 金融庁

いずれにしても預金が増えているということは、国民生活、被災地の方々の安定に資するというふうに思っておりまして、やはり契約者の安心感が確保されることを大前提として検討がなされるべきだというふうに、少し余談かと思いますけれども、そういうふうに思っております例文帳に追加

In any case, I believe that the increase in deposits is contributing to the stabilization of the lives of the people in the disaster areas, so I believe that the debate should be held on the underlying premise that policyholders rest reassured.  - 金融庁

株価は経済の先行指標ですから、そういう点では9,400円前後のところにまいりましたのは大変喜ばしいことだと思っております例文帳に追加

As stock prices are a leading indicator of the economy, the (Nikkei Average’s) rise to around 9,400 is very welcome.  - 金融庁

ほかのクライアントにもIPv6で外の世界(Internet)と通信させるためにLinuxをルータとして使いたいと思っているなら、さらなる設定が要求されます例文帳に追加

Further configuration is required if we want to use our system as a router for other clients wishing to connect to the outside world with IPv6. - Gentoo Linux

そういった意味で、この証券取引等監視委員会の活動を円滑に進めるためのものであることを御理解頂きたいというふうに思っております例文帳に追加

In that sense, I would like you to understand that the independence is intended to facilitate the SESC's activities.  - 金融庁

取引所・金融商品市場の円滑な運営、またその信頼性の確保という観点から遺憾であると思っています例文帳に追加

This was a regrettable incident from the viewpoint of ensuring the reliability and smooth operation of the exchange and the financial product market.  - 金融庁

この前から言っていますように、消費者金融という市場があるわけですから、このきちっとした健全な市場というのは育てねばならないと思っており、特区構想というのは、そういう事情にも馴染まないのではないかというように思っております例文帳に追加

As mentioned before, there is a market for consumer finance, so we need to develop a sound market-this is the situation, but I believe the special scheme may be out of line with it.  - 金融庁

リスクがあるけれども、それを何とかきちんと納まるように努力をしている最中だというふうに私は思っております例文帳に追加

Although the risk is there, I believe that they are making efforts to control it.  - 金融庁

現状の政策の評価や今後の追加的な対策についてのお尋ねでございますけれども、現在は、今申し上げたような施策をしっかりと進めていくことがまず大事だと思っておりまして、その効果を注意深く見極めていくということが重要だと思っております例文帳に追加

As for your question regarding my assessment of the exiting measures and the possibility of taking additional measures, I believe that the most important thing to do for now is to steadily implement the measures that I mentioned and carefully watch their effects.  - 金融庁

関連業界も、損保業界、生保業界、また金融界も非常に一生懸命やっておられるというふうに私は思っております例文帳に追加

I believe that relevant industries, such as the life and non-life insurance and financial industries are also working very hard.  - 金融庁

2006年のトリノ五輪では, 1500メートル種目に出場し,金メダルを目指してその種目に集中したいと思っています例文帳に追加

At the 2006 Turin Olympics, I hope to compete in the 1,500-meter event and focus on it for a gold medal.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、銀行の自己資本をめぐる国際的な議論の動向、そういった流れにも沿うものであろうかと思っております例文帳に追加

Also, I believe that such a move will be in line with what is being internationally discussed about banks' capital.  - 金融庁

金融庁としましては、自由主義社会ですから、個別の紛争に介入することは適当でないというふうに思っております例文帳に追加

For its part, the FSA believes that it would be inappropriate to intervene in individual disputes as this is a liberal society.  - 金融庁

しかしながら、中立的なADR(裁判外紛争解決機関)等の立場で解決を図られることが適切であるのではないかというふうに思っております例文帳に追加

However, it will be appropriate to resolve disputes through neutral agencies such as ADR (Alternative Dispute Resolution).  - 金融庁

大和都市管財事件の控訴審判決におきまして、国の主張が認められなかったことについては、遺憾に思っております例文帳に追加

It is regrettable that the government’s argument was not accepted in this case.  - 金融庁

人事については伝えられておりませんし、まさに新総理がお決めになることだと思っているところであります例文帳に追加

I have heard nothing about the appointment of cabinet ministers. That is a matter to be decided by the new Prime Minister.  - 金融庁

それから、三点目、親への教育も必要ではないかということで、私ども、まさにおっしゃるとおりだと思っております例文帳に追加

The third point is the education of parents. We quite agree with your opinion. - 厚生労働省

現下の経済情勢を考えたときに、「安心実現のための緊急総合対策」を速やかに実行していくことが最重要だと思っております例文帳に追加

In light of the current economic condition, the top priority should be speedy implementation of the comprehensive economic package intended to ensure life security.  - 金融庁

例文

そのような意味では、このような取組みというのもベター・レギュレーションの一つの大きな流れの中に位置づけ得るのではないかと思っております例文帳に追加

In that sense, an action like this may be seen as part of our broader efforts toward better regulation.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS