1016万例文収録!

「なじみがない」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なじみがないの意味・解説 > なじみがないに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なじみがないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

なじみに優れ、ベタツキの少ない優れた使用感触が得られ、保湿剤の性能を十分に発揮させることができる化粧品組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic composition that is excellently compatible with the skin, gives an excellent feeling of use with less stickiness and allows sufficient exhibition of performances of a moisturizer. - 特許庁

肌が濡れた状態であってもメイクアップ化粧料とのなじみが良く、クレンジング力に優れ、水洗後べたつきの少ないオイル状クレンジング料を提供する。例文帳に追加

To provide an oily cleanser that is easily adaptable to the skin, even when the skin is still wet, as a make-up cosmetic, has excellent cleansing power and gives largely reduced stickiness after rinsing with water. - 特許庁

なじみに優れ、ベタツキの少ない優れた使用感触が得られ、抗老化剤の性能を十分に発揮させることができる化粧品組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic composition that is excellently compatible with the skin, gives an excellent feeling of use with less stickiness and allows sufficient exhibition of performances of an antiaging agent. - 特許庁

毛髪に対して伸び、なじみが良いテクスチャを有し、髪にしっとり感とべたつかないなめらかな仕上がりを付与し、尚且つ良好なセット保持性を有する毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To prepare a hair cosmetic which has a texture exhibiting good extensibility and compatibility with hair, imparts a moist, non-sticky and smooth finish to the hair, and has good set holdability. - 特許庁

例文

物体になじみ易い液体、又は適当な撥液性コートがない液体を用いた場合でも、液浸法で露光を行う際に液体の広がりを抑制する。例文帳に追加

To suppress liquid from spreading during exposure by an immersion method even if a liquid that easily fits with an object or a liquid that has no appropriate liquid-repellent coat is used. - 特許庁


例文

揮発性炭化水素油分を添加した場合であっても、乳化安定性が確保でき、かつ油っぽくないといった優れた使用性を有し、なおかつ肌なじみの良好な油中水型乳化化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a water-in-oil type emulsified cosmetic material which can secure emulsification stability even if added with a volatile carbonized hydrogen oil component, has such excellent usability that the material does not become oily, and is favorable in skin adaptation. - 特許庁

使用時にべたつかないとともに、肌や毛髪へのなじみがよく、保湿効果に優れた架橋型ポリアミノ酸の特性を生かしつつ、かつ、経時安定性にも優れた化粧料組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a cosmetic composition excellent in stability with time while taking advantage of characteristics of a crosslinking type polyamino acid not having stickiness when used, being familiar to the skin and the hair and excellent in moisturizing effect. - 特許庁

肌に対するなじみに優れ、さっぱりとし、べたつきがない等の使用感触に優れ、乳化安定性の良好な水中油型乳化化粧料を提供する。例文帳に追加

To obtain an oil-in-water type emulsified cosmetic which has excellent compatibility with the skin, excellent feel in use of refreshment, no greasiness, or the like, and excellent emulsion stability. - 特許庁

使用時にべたつかないとともに、肌や毛髪へのなじみがよく、保湿効果に優れたポリ−γ−L−グルタミン酸架橋体の特性を生かしつつ、しっとり感の良好な化粧料を提供することにある。例文帳に追加

To provide a cosmetic composition that utilizes the characteristics of a poly-γ-L-glutamic acid cross-linked product which is not sticky on employment, well familiar with skin and hair, and excellent in moisture-retaining effect, and gives good moist touch. - 特許庁

例文

使用時のべたつきのなさ、髪へのなじみの速さ、適度なセット力と再セット性が良好であって、透明性にすぐれた外観を持ち、高温安定性に優れた半固形状ないし固形状の毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a semi-solid or solid state hair cosmetic, excellent in unstickiness in use, quickness in concordance with the hair, and proper set ability and reset performance, having externals excellent in transparency, and excellent in high temperature stability. - 特許庁

例文

水溶液状の物性を有し、クリーム状の使用感触を備え、しかも肌へのなじみが早くべたつかない水中油型乳化組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an oil-in-water type emulsion composition having aqueous solution-like physical properties, having a creamy touch when used, and capable of being rapidly harmonized with the skin without becoming sticky. - 特許庁

一般の中国人には元々あまりなじみない料理だったが、最近は、上海市に日本資本のカレーライスショップも開店し、日本風のカレーライスの人気も出て来ている。例文帳に追加

Although the dish had originally been unfamiliar to the general citizens, with the opening of curry and rice shops made with Japanese capital in Shanghai City, Japanese-style curry and rice has been gaining popularity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アクリルアミドアルキルスルホン酸系共重合体からなる水溶性増粘剤を使用して、保湿効果および角質柔軟効果に優れ、肌なじみ感触が良好でべたつき感を生じないゲル組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a gel composition excellent in moisturizing effect and keratin softening effect, having good texture familiar to skin and free from stickiness feeling by using a water-soluble thickener composed of an acrylamide alkylsulfonic acid-based copolymer. - 特許庁

べたつきを抑え、肌なじみに優れ、さらに皮膚や粘膜に対して刺激性が少ない皮膚化粧料、その製造方法及びその使用方法を提供する。例文帳に追加

To provide a skin cosmetic that suppresses stickiness, gets excellent fit to the skin and is low irritating to the skin or mucous membrane, its manufacturing method and its using method. - 特許庁

装着した直後にディスクロータとのなじみがないような状態のときでもブレーキの効きの低下を大幅に改善した摩擦材を提供する。例文帳に追加

To provide a frictional material by which the reduction of effectiveness of a brake is extremely improved even in a state in which the frictional material does not fit a disk brake just after the mounting. - 特許庁

本発明は、駆動装置の軸受け部材であるメタルブッシュを、摺動摩耗特性である耐荷重性、耐摩耗性、なじみ性等に優れ、鉛を発生することがないものとする技術を提供する。例文帳に追加

To provide technology for improving the load bearing or a sliding wear property, wear resistance and conformability of a metal bush being a bearing member for a drive device, without generating lead. - 特許庁

本発明は、適度な遅延弾性体および柔軟性を示有し、体へのなじみが良く、かつ軽量で、肌に冷たさを感じさせないゲルを提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a lightweight gel exhibiting moderate delayed elasticity and flexibility and good in fitness to the body without imparting coldness to the skin. - 特許庁

従来の角部補強部材は、塩ビ製あるいはアルミニウム製であり、硬質であるために、壁材とのなじみが悪く、割れやすく、また、入隅には通常使用されていない例文帳に追加

To solve problems on a conventional corner reinforcing member which is hard because of being made of vinyl chloride or aluminum, and as a result, it is incompatible with a wall material, easy to break and not usually used for an internal corner. - 特許庁

使用時にべたつかないとともに、肌や毛髪へのなじみがよく、保湿効果に優れたポリアミノ酸の特性を生かしつつ、かつ、経時安定性にも優れた化粧料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic composition that utilizes the characteristics of a polyamino acid that is not sticky on employment, well familiar with skin and hair, and excellent in a moisture-retaining effect, and also is excellent in temporal stability. - 特許庁

適度な粘弾性により手に取り易く、毛髪へのなじみが良く、さわやかな清涼感を有すると共に、毛髪にべたつきのないサラサラな感触を付与する毛髪用化粧料を提供すること。例文帳に追加

To provide a hair cosmetic that can be readily taken in by hand and easily gets fit to the hair with refreshing coolness and gives the hair a dry touch without greasiness. - 特許庁

CVSにあまり馴染みがない人たちのために、このチュートリアルでは一般的なユーザーや開発者になったばかりの人がすぐについて行けるようにします。例文帳に追加

Your introduction to CVS is complete -- I hope that this tutorial has been helpful. - Gentoo Linux

それとは反し、幼馴染であり盟友であった織田信長に対しては反応が鈍く、政策に信長を手本にしたようなものは少ない例文帳に追加

On the contrary, he was slow to respond to Nobunaga ODA, his friend from his childhood and his sworn ally, and he scarcely followed Nobunaga's policies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使用感触に優れ(みずみずしく、べたつき感がなく、肌なじみがよく、肌への残存物がない)、低〜中粘度域において粘度を安定に保つことができ、塩型成分を配合した場合であっても粘度の変化を生じない増粘性組成物、およびそれを含む化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a thickening composition which exhibits excellent feeling in use (namely, which exhibits excellent freshness, non-stickiness, and compatibility with the skin, and does not leave any residue on the skin), and which can stably keep viscosity in a low- to medium-viscosity region, and does not cause any viscosity change even when a salt-type component is added, and to provide cosmetics that contain the thickening composition. - 特許庁

HLB15以上のノニオン界面活性剤と、ベタイン類を併用することにより、きしみ感が無くて肌なじみが良く、しかもべたつき感の無い良好な使用感を有する化粧水を得ることができた。例文帳に追加

This toilet lotion is obtained by using a nonionic surfactant having15 hydrophile-lipophile balance(HLB) and betaines in combination, has a good feeling of use good in skin compatibility without squeakiness and stickiness. - 特許庁

膨張黒鉛基材が保有している相手側部材へのなじみ性やシール性のよさが損なわれないものでありながら、たとえ小さい曲率半径で屈曲されたとしても、その屈曲内周側に補強線材のたるみが生じるのを確実に防止することができる膨張黒鉛製編み糸を提供する。例文帳に追加

To provide an expanding graphite yarn capable of surely preventing the generation of slack of a reinforcing wire material on the inner peripheral side of bending thereof even if it is bent at a small curvature radius, while maintaining adaptability and sealability of an expanding graphite base material in relation to a counter side member. - 特許庁

防腐防腐剤を使用せず、皮膚に対し一次刺激性や感作性を示さない安全性の高い、かつ防腐効果にも優れ、さらに、べたつきを低減させ肌へのなじみの良い使用感に優れた皮膚外用剤の提供にある。例文帳に追加

To provide a skin external agent without using an antiseptic, not exhibiting a primary irritation or sensitizing property to the skin, having a high safety, excellent in antiseptic property, reducing stickiness, having a good affinity to the skin and excellent in use feeling. - 特許庁

本発明の目的は、表示印刷物のように目になじみ易く、また、外光による目の疲労のない受光型の表示装置の特徴を生かしつつ、前記の表示素子の回転不良を改善する。例文帳に追加

To improve rotation defects of a display element, while characteristics of a light receiving type display device easy to get used to an eye like display printed matter and free from fatigue of an eye by external light is employed. - 特許庁

そこにフッカーは、小さな火をともして、そして真実を描き出したのです――その炎のまわりには、ある程度の物質がたちのぼっているんです。これは目には見えないし、この講義に前にきたりしてこの対象になじみがなければ、気がつかないものです。例文帳に追加

Upon that he sets this little flame, and then he represents what is truea certain quantity of matter rising about it which you do not see, and which, if you have not been here before, or are not familiar with the subject, you will not know of.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

容器から取り出す際に容器内への残留分が少なくて無駄なく使用しやすく、かつ、飲食物とのなじみが良好で飲食物を均一に着色しやすい藻類由来色素の水性色素液を提供すること。例文帳に追加

To provide an aqueous dye liquid of an algae-derived dye which leaves little residue in a container when removed from the container and therefore can be used without loss, and well adapts to food and beverage enabling their easy, uniform coloration. - 特許庁

杉障子は現在は使用されていない建具であるが、実は歌の中では実に馴染みの深いものでもある。例文帳に追加

Although Sugi-shoji is a door that is not used at present, but in fact, it is very familiar in a song.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水馴染みが良く、起泡洗浄力に優れ、皮膚刺激性のない半固形状洗浄剤組成物を提供することにある。例文帳に追加

To obtain a semisolid detergent composition having good compatibility with water, excellent foaming power and detergency without skin irritation. - 特許庁

強化繊維シートに対する押圧板の馴染みを良くし、強化繊維シートの破断が生じないコンクリートの補修構造を提供する。例文帳に追加

To provide a repair structure of concrete capable of improving conformability of a pressing plate to a reinforced fiber sheet and preventing the reinforced fiber sheet from being broken. - 特許庁

従って、ディーゼル内燃機関において、優れたなじみ効果を発揮し、且つ良好な高温清浄性や銅系材料に対する腐食防止性が得られる。例文帳に追加

Therefore, in the diesel internal combustion engine, the lubricating oil exhibits an excellent running-in effect and also obtains a good high temperature cleaning property and a good corrosion-preventing property to the copper-based material. - 特許庁

圧入されたスプリングヨーク1の接触面部分は(b)に示すようにファン基部5の内壁面とプラスチックマグネット2の外周面に食い込んで圧入時になじみが生じる。例文帳に追加

As shown in figure (b), the contact face of the spring yoke 1 bites into the inner wall face of the fan base 5 and the rim of the plastic magnet 2, which matches at press-fitting. - 特許庁

自然に貼り付け対象になじみ、かつ自身に印刷された文字等をはっきりと認識できるテープを編集することが可能な印刷データ編集装置及び印刷データ編集プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a print data-editing device capable of editing a tape which naturally matches an object of sticking and enables characters etc., printed on itself to be distinctly recognized, and to provide a print data-editing program. - 特許庁

船舶用ディーゼル内燃機関のシリンダライナー表面をスカッフィングを発生させることなく適度に摩耗させて、なじみ効果を持たせることができる慣らし運転用潤滑油組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a lubricating oil composition for running-in operation with which the surface of a cylinder liner of a diesel internal combustion engine for ship is properly abraded without causing scuffing and which is has a lubricating effect. - 特許庁

主に生の魚介類や海苔に馴染みのない外国人向けにカリフォルニアロールを作る際に用いられる。例文帳に追加

This method of rolling is used mainly in the case of making California rolls for foreign people who are unfamiliar with raw fish and shellfish, and dried seaweed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子画像の整理に、現実の写真、アルバムのメタファを使って、電子機器を使い慣れないユーザにも馴染み易い操作を提供する。例文帳に追加

To provide an operation easily adaptable by a user who is unaccustomed to using electronic equipment by using a metaphor of real picture or album for arrangement of electronic images. - 特許庁

美白効果を有しながらも、経時安定性が良好で、肌へのなじみ、とまり感があり、べたつきがないなど使用感に優れ、使用後の肌には、保湿感、エモリエント感、はり感などの高いトリートメント効果が得られる油中水型美白化粧料の提供。例文帳に追加

To prepare a water-in-oil type cosmetic good in stability with time despite having bleaching effect, having feeling of compatibility with and setting on the skin, good in feeling in use with no stickiness, or the like, and yielding high treatment effects including moisturized feeling, emollient feeling and firm feeling on the skin after applied. - 特許庁

このため、凸部8b〜8dが回転する軸20との接触により早期になじみ摩耗し、この摩耗した部分がクラッシュリリーフ3の代わりとなり、クラッシュリリーフ3を形成しないものでありながら、クラッシュリリーフ3の機能を得ることができ、潤滑油の漏れを極力減らすことができる。例文帳に追加

Thereby, the projecting parts 8b-8d are fitted and made to be easily worn by contact with the rotating shaft 20 and the worn part is substituted for a crush relief 3, whereby the function of the crush relief 3 can be provided without forming the crush relief 3, and the leakage of lubrication oil can be reduced as much as possible. - 特許庁

挿入口3の奥側にディスク案内板1を配設し、このディスク案内板1には小径ディスクSDの外径とほぼ同じ溝幅の第1案内溝4と大径ディスクLDの外径とほぼ同じ溝幅の第2案内溝5とを段違いに形成する。例文帳に追加

A disk guide plate 1 is arranged in the back side of an insert opening 3, and a first guide groove 4 with almost the same groove width as the outer diameter of a small diameter disk SD and a second guide groove 5 with almost the same groove width as the outer diameter of a large diameter disk LD are formed on the disk guide plate 1 at different heights. - 特許庁

また、小穴3が多数分散して配設されていることにより、経時的に劣化することがない滑り止め特性を備えるとともに、車両走行面または歩行面6の凹凸に沿って容易に変形させることができるので、車両走行面および歩行面6に対するなじみがよい。例文帳に追加

The small holes 3 arranged in dispersed fashion impart an nonslip characteristic which will not decrease with the lapse of time, and because the member can be readily deformed along the unevenness of the driving surface or the walking face 6, it conforms well to the driving surface and the walking face 6. - 特許庁

本発明の課題は、高引張強度であって、運転時において十分な耐久性を発現することができ、かつ、可及的早い時期に「なじみ」が起こりやすく、かつ、異常運転時において焼付きが生じることのない圧縮機の摺動部品を提供することにある。例文帳に追加

To provide a sliding part for a compressor, which can develop sufficient durability during operation with high tensile strength, easily develops "fitness" in an early stage as much as possible, and causes no failure in abnormal operation. - 特許庁

油性物質を多量含有しながらべたつきのない良好な使用感と優れた皮膚のマッサージ効果及びクレンジング効果を有し、しかも乳化安定性に優れ、さらに皮膚とのなじみがよく、皮膚に対し低刺激性である水中油型の皮膚用乳化化粧料を得る。例文帳に追加

To obtain an oil-in-water type emulsion cosmetic for the skin having improved sense of use and excellent massaging effect on the skin and cleansing effect free from tackiness, excellent emulsion stability and improved compatibility with the skin and low irritation to the skin while containing a large amount of an oily substance. - 特許庁

同じミキサ内の予備混合物に対して、第2非石綿材料が加えられ、それら二つを混ぜ合わせて最終的な摩擦材料を製造する。例文帳に追加

The final friction material is produced by adding a second non-asbestos material to the preliminary mixture in the same mixer and mixing these two. - 特許庁

メイク汚れに対し容易になじみ、皮膚がぬれた状態でもまた濡れていない状態でも優れたクレンジング力を発揮し、水洗後に油性感が残らず使用感の良いクレンジング用ラメラ液晶型化粧料用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a lamellar liquid-crystal type cosmetic composition for cleansing, which is easily compatible with make-up stains, exhibits excellent cleansing power even in a skin-wet state or skin-non-wet state, does not leave an oily touch after washed with water, and gives a good sense of use. - 特許庁

油分を多量に含有することにより脱色力に優れ、しかも毛髪へのなじみが良く、かつ毛髪への塗布後における経時的なべたつき感の増加や伸展性の悪化によるコーミング性の低下を生じない酸化型染毛剤又は毛髪脱色剤組成物の提供。例文帳に追加

To provide an oxidant type hair dyestuff or hair-bleaching agent composition, excellent in bleaching power by containing much oil content, having a good compatibility with the hair and without causing the increase of sticky feeling over time after applying it on the hair or decrease of combing property caused by the deterioration of extensibility. - 特許庁

本発明はメイク汚れに対し容易になじみ、皮膚が濡れた状態でも、また、濡れていない状態でも優れたクレンジング力を発揮し、水洗後に油性感が残らず、さっぱりと使用感の良いクレンジング用化粧料を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a cleansing cosmetic which is highly conformable to makeup staining, exhibits excellent cleansing power even in the moistened or unmoistened state of the skin, does not leave an oily feeling behind after washing with water to feel clean, and has a good feeling of use. - 特許庁

適度な粘性により毛髪への伸び、なじみが良く、使用後は潤いのあるみずみずしい感触を付与して毛髪のまとまりを良くし、毛髪に滑らかさとツヤを付与する、べたつきのない軽やかな仕上がりのゲル状毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a gel-like hair cosmetic good in slip and compatibility to the hair caused by a proper viscosity, capable of making the settling of the hair good while imparting moist fresh feeling thereto after the use, capable of imparting smoothness and gloss to the hair, and capable of providing light finish without greasy feeling. - 特許庁

例文

溶剤型ベース塗料及びクリヤー塗料を、2コート1ベークで塗装する塗膜形成方法において、塗布あるいは硬化時に、未硬化のベース塗膜との界面で、なじみや混ざりが起こり難く、塗装条件により外観に影響を及ぼさない塗膜形成方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a method of forming paint film which coats the surface of a substrate with a solvent type base paint and clear paint by two coats and one bake, and which hardly causes mixing at the boundary with an uncured base paint film during coating or curing and does not exert an adverse influence to appearance depending upon coating conditions. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS