1016万例文収録!

「まべ貝」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まべ貝の意味・解説 > まべ貝に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まべ貝の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

二枚選別装置例文帳に追加

CLAM SORTING DEVICE - 特許庁

独楽を回して遊ぶこと例文帳に追加

the action of playing by spinning a top made of shell  - EDR日英対訳辞書

独楽という遊び道具例文帳に追加

a toy called a shell top  - EDR日英対訳辞書

子供たちは浜辺で殻を拾った例文帳に追加

The children gathered shells on the beach. - Eゲイト英和辞典

例文

神戸市では「大」と呼ばれる二枚(ウチムラサキ)もよく用いられる。例文帳に追加

In Kobe City, nimaigai (bivalve, a purple Washington clam) called 'ogai' (big shell) is also often used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

殻つき類[一枚,二枚,ツブ]を使い捨てアルミホイル鍋で簡単に食べれる販売促進簡単調理システム例文帳に追加

INSTANT COOKING SYSTEM FOR SALES PROMOTION ENABLING EASY COOKING OF SHELLFISH WITH SHELL (UNIVALVE, BIVALVE OR WHELK) WITH DISPOSABLE ALUMINUM FOIL PAN - 特許庁

教授は類の遺伝子型分布を調べました。例文帳に追加

The professor examined genotypic distribution.  - Weblio英語基本例文集

唇弁という,二枚の口の両側にある弁膜例文帳に追加

a palp at the mouth of a bivalve mollusk, called labial palp  - EDR日英対訳辞書

ワインで蒸して食べる黒い海洋の二枚例文帳に追加

black marine bivalves usually steamed in wine  - 日本語WordNet

例文

彼女は海辺で殻を売っています。例文帳に追加

She sells seashells by the seashore. - Tatoeba例文

例文

浜辺でいろいろなを拾うのは楽しい.例文帳に追加

It's fun picking up various shells on the beach.  - 研究社 新英和中辞典

トムは美しいがらを浜辺でひろった。例文帳に追加

Tom picked up some pretty shells on the beach. - Tatoeba例文

米国中部の川に豊富な二枚の軟体動物例文帳に追加

bivalve mollusk abundant in rivers of central United States  - 日本語WordNet

潮の引いた浜辺でを取ること例文帳に追加

the act of sprinkling purifying salt over someone who has just returned home from attending a funeral  - EDR日英対訳辞書

潮の引いた浜辺でなどを取ること例文帳に追加

to dig for clams on beaches when the tide is out  - EDR日英対訳辞書

ジュディは美しいがらを浜辺でひろった。例文帳に追加

Judy picked pretty shells on the beach.  - Tanaka Corpus

根室市の弁天島で塚を発見する。例文帳に追加

He discovered shell mounds in Benten-jima Island, Nemoro City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類又は青果物選別装置例文帳に追加

SORTING APPARATUS FOR FISHES AND SHELLFISHES OR VEGETABLES AND FRUITS - 特許庁

二枚の活死選別方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR SELECTING LIFE OR DEATH OF BIVALVE - 特許庁

取水路の類除去作業→殻と肉類の選別工程(振動式または回転式選別)→遠心分離機による脱水処理工程→殻粉砕機による粉砕工程までを現地で実施する。例文帳に追加

An operation to remove shellfishes in a water intake channela step for grading shells and shell fleshes (vibrating type or rotating type grading) → a step for dehydrating treatment with a centrifugal separator to a pulverizing step with a shell pulverizer are performed in the spot. - 特許庁

そこでは,の一種がハーブと一緒に大きななべで煮えていました。例文帳に追加

There, some kind of shellfish was being boiled with herbs in a big saucepan.  - 浜島書店 Catch a Wave

テネシー川に生息する巻を食べる体長3インチのパーチ例文帳に追加

a small snail-eating perch of the Tennessee River  - 日本語WordNet

二枚の活死を効率よく判別する二枚の活死選別方法及び装置を提供することを課題としている。例文帳に追加

To provide a life or death-selecting method and apparatus for a bivalve, capable of efficiently judging live or dead of the bivalve. - 特許庁

甲殻類・鶏肉を米に混ぜ、サフランで香りをつけた料理例文帳に追加

saffron-flavored dish made of rice with shellfish and chicken  - 日本語WordNet

別称飯御坊、山号は六雄山(むつおざん)。例文帳に追加

The sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple, is Mutsuozan, and it is also known as Iigai gobo temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の殻の一部に開口部を形成し、開口部からの付随部を個別に又は二種類以上又は全部をまとめて吸引除去する。例文帳に追加

Openings are formed in a part of the valves of the shellfish to suck and remove the accessory parts of the shellfish individually or two or more kinds thereof or the whole collectively. - 特許庁

選別工程において品質不良の二枚を取り除くことによって、品質良好な二枚のみを喫食者に提供できる。例文帳に追加

Inferior quality bivalves are removed in the separation process and only the high-quality bivalves are provided to eaters. - 特許庁

帆立を主とする類の養殖かごを海辺等で洗浄した際に生じた用済排水(濁水)に含まれている除去付着物を効果的に収集するのに用いる類養殖かご洗浄後の排水濾過装置の改良。例文帳に追加

To improve filter equipment for wastewater after a shell breeding bascket is washed, used for effectively collecting removed adherent matters contained in used wastewater (turbid water) generated when the shell breeding basket mainly adapted to scallops is washed on the seashore or the like. - 特許庁

類を垂下式で養殖する方法において、筏の単位面積当たり、又は延縄の単位長さ当たりの類の養殖数を増やすことができ、選別作業を効率的に行うことができる類の養殖方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for culturing shellfish by a suspending method, which can increase a number of cultures of shellfish per unit area of a raft or per unit length of a long line and efficiently performs a sorting operation. - 特許庁

この養殖用ネットを、養殖すべき類の存在する干潟または浅場に広げて固定する。例文帳に追加

The net for culture is spread over a dry beach or a shallow place in which shellfishes to be cultured exist and fixed. - 特許庁

トマト、ペッパー、玉ねぎとセロリを使った米、ハム、ソーセージ、チキンまたは類の辛いクリオール料理例文帳に追加

spicy Creole dish of rice and ham, sausage, chicken, or shellfish with tomatoes, peppers, onions, and celery  - 日本語WordNet

食べ物を捕えるために一組の触手の出る腕を有する二枚の殻を備えている海洋動物例文帳に追加

marine animal with bivalve shell having a pair of arms bearing tentacles for capturing food  - 日本語WordNet

野菜、いも類、果実、魚類等の選別装置に関し、選別場床面積を狭くする。例文帳に追加

To provide a sorter for vegetables, potatoes, fruits, fishes and shells, etc. capable of narrowing the floor area of a sorting yard. - 特許庁

浜辺でまるで子供のように夢中になって殻をあさっている彼女の様子をじっと見ていた.例文帳に追加

He watched her hunting for shells on the beach as enthusiastically as if she had been a little girl.  - 研究社 新和英中辞典

米国とヨーロッパの沿岸地域で見つかる薄い卵型の殻を持つ食用クラム例文帳に追加

an edible clam with thin oval-shaped shell found in coastal regions of the United States and Europe  - 日本語WordNet

北アメリカ、中米の東アジアや太平洋岸で主に見られる熱帯の海洋二枚例文帳に追加

tropical marine bivalve found chiefly off eastern Asia and Pacific coast of North America and Central America  - 日本語WordNet

別名メタカアワビ(メダカアワビ)マダカ、メタカは殻の「目が高い」という意味。例文帳に追加

Also known as metaka awabi (medaka awabi), because "madaka" and "metaka" mean the 'elevated eye' on the shell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シジミをぶつけて1300Hzから1800Hzのうちから選ばれる所定の周波数帯域の音を最低限含ませて判定することにより、シジミの良不良を判別することを特徴とする不良シジミ判別方法である。例文帳に追加

The method for finding poor corbicula is used to discriminate whether the corbicula is conforming or not by sound at least at a prescribed frequency band selected from 1,300-1,800 Hz by hitting the corbicula. - 特許庁

また、1の一方の殻2aを開いてから、1の中腸腺等の付随部4を個別に又は二種類以上をまとめて又は全部をまとめて吸引除去するようにした。例文帳に追加

Accompanying parts 4 such as digestive caecum of the shellfish 1 are sucked and removed separately or in a lump of two or more kinds after opening the one shell 2a of the shellfish 1. - 特許庁

ロープおよび養殖類の稚の耳部を並べて配置し、ロープおよび耳部に貫通孔を形成するとともに前記貫通孔に係止具を刺し通す耳吊り作業を行なう養殖類の耳吊り装置において、カム室30、突出し口またはコレットチャック等の構成要素の内部に海水や切粉が浸入して不具合が発生することがないように、防水対策を施した養殖類の耳吊り装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ear-stringing apparatus for cultured shellfish, made to watertight so as to prevent the trouble that seawater or cuttings penetrates inside structural elements from occurring by providing a specific working part for stringing ears and by providing a mechanism for controlling the actuation of the working part. - 特許庁

別名ゴケンジョ「後家の女」の意で、平たい殻が二枚の殻に似ているにもかかわらず、1枚しかないありさまを夫を失った未亡人(後家)に例えたもの。例文帳に追加

Also known as gokenjo (literally meaning 'widow woman'), because the flat shell resembles a bivalve shell but as it does not have a matching shell it can be compared to a widow who has lost her husband.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比較的簡便な設備で、埋在性二枚、特に、汽水域及び淡水域に生息する埋在性二枚を効率よく養殖する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for culturing infaunal bivalves by a relatively simple equipment, especially those living in a brackish water area and fresh water area with efficiency. - 特許庁

よって、噴射装置30aから噴射する高圧水を殻110表面に満遍なく当てることができるので、短時間で効率よく殻110を粉末化することができる。例文帳に追加

Thus, the high pressure water jetted from the jetting device 30a can evenly impinge on the surfaces of the shells 110 to efficiently pulverize them in a short time. - 特許庁

国産のシャコや類を鮮度の良い時にむしたり煮てたべる、あのようなおいしさをそのまま維持して輸入する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for importing squillas and shellfishes keeping tastiness totally equal to the taste that is obtained from domestic squillas and shellfishes steamed and boiled in fresh states. - 特許庁

素材は、珊瑚、翡翠、象牙、鼈甲(べっこう)、、水晶、金、銀、金属に七宝を施したもの、陶器、トンボ玉などで、工芸品が多用される。例文帳に追加

Craft products are used for materials such as coral, jade, ivory, tortoiseshell, shell, crystal, gold silver, metal with cloisonne, ceramic and 'tonbo dama' (glass beads).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ツブ、ネマガリダケ、大角天(薩摩揚げの一種)など独特の具が入ったおでんに生姜味噌だれをかけて食べる。例文帳に追加

Oden is eaten with ginger-flavored Misodare—which is made using unique ingredients such as Tsubugai (whelk), Nemagaridake (bamboo shoots), and Daikakuten (a kind of Satsuma-age [fried fish cake])—poured over it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MAAは二枚の内臓から抽出するか又は紅藻類に属する海藻から抽出することが好ましい。例文帳に追加

The MAA is preferably extracted from the internal organs of the bivalve or extracted from the seaweed belonging to the class Rhodophyceae. - 特許庁

一方の殻を開いてからの付随部を個別に又は二種類以上又は全部をまとめて吸引除去する。例文帳に追加

After opening one of valves, the accessory parts of the shellfish are individually sucked and removed or two or more kinds or the whole is collectively sucked and removed. - 特許庁

両端が開いた先細の管状の殻と穴を掘るための洋鋤のような尖った肢を持つ様々な海辺の軟体動物各種例文帳に追加

any of various seashore mollusks having a tapering tubular shell open at each end and a foot pointed like a spade for burrowing  - 日本語WordNet

例文

帆立殻の微粉末に微量放射線を発する鉱石の粉末を混入させてなる漆喰12を、壁面に貼着されている壁紙14上に、厚さ0.2〜1mmで塗布することにより、壁紙14を貼った壁のリフォームをする。例文帳に追加

The lime plaster 12, in which powder of an ore emitting an extremely small quantity of radiation is mixed into fine powder of a shell of a scallop, is applied by a thickness of 0.2-1 mm onto the wall paper 14 which is stuck on a wall surface, so that the wall covered with the wall paper 14 can be reformed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS