1016万例文収録!

「よしぞえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よしぞえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よしぞえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5039



例文

義教は将軍就任前は義円と名乗り、天台座主として比叡山側の長であったが、還俗・将軍就任後は比叡山と対立した。例文帳に追加

Yoshinori, named Gien before becoming Shogun, was in charge of Mt. Hiei as Tendai Zazu, but opposed Mt. Hiei after returning to secular life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍造寺隆信の圧迫に耐えかねた有馬晴信が八代にいた義弘・家久に援軍を要請してきた。例文帳に追加

When he could no longer tolerate the oppressive measures being forced upon him by Takanobu RYUZOJI, Harunobu ARIMA asked Yoshihiro and Ieshisa, who were garrisoned in Yatsushiro, to send reinforcements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(その少し前、1750年(寛延3年)に三浦梅園が随筆『梅園叢書』に書いているが、刊行されたのは1855年(嘉永7年)。)例文帳に追加

(This anecdote was included in a series of essays by Baien MIURA entitled "Baien-sosho" (Baien Volumes) which had been written slightly before that, in 1750, but was not published until 1855.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上光(いのうえひかる、嘉永4年11月8日(旧暦)(1851年11月30日)-1908年12月17日)は、日本の大日本帝国陸軍軍人、華族。例文帳に追加

Hikaru INOUE (November 30, 1851-December 17, 1908) was a military man in the Imperial Japanese Army and a peer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、同じく生き残りである十河存保も豊臣秀吉に仕えて讃岐国に所領を与えられ、家名の存続を図った。例文帳に追加

Masayasu SOGO who was also a survivor served Hideyoshi TOYOTOMI and was given a territory in Sanuki Province, trying to continue his family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

したがって、各レンズL1〜L3が小型化して外側部分L2c,L3cが狭くなっても、結像に寄与しない不要な光を確実に遮断できる。例文帳に追加

This makes it possible to surely block unwanted light that does not contribute to imaging, even if the lenses L1 to L1 are reduced in size and the outside portions L2c and L3c are made narrower. - 特許庁

その後、有機EL素子Aの表面上を封止膜6により覆って封止し、これにより有機EL装置が製造される。例文帳に追加

After that, the surface of the organic EL element A is covered with a seal film 6 to seal it. - 特許庁

撮像装置1は、着脱式の撮影レンズ3を装着する装着部Mtと、本体側連結部材CP1と、負荷付与手段60とを備える。例文帳に追加

The imaging apparatus 1 includes a mount part Mt to which attachable/detachable photographic lens 3 is mounted, a body side coupling member CP1, and a load applying means 60. - 特許庁

FeRAMに用いられる強誘電体キャパシタへの多層製造工程によるダメージを低減し、かつ層間絶縁膜の膜剥がれを防止する。例文帳に追加

To reduce damage due to a multi-layer manufacturing process for a dielectric capacitor employed in an FeRAM and prevent the film peeling of an interlayer insulating film. - 特許庁

例文

撮像装置1は、着脱式の撮影レンズ3を装着する装着部Mtと、本体側連結部材CP1と、負荷付与手段60とを備える。例文帳に追加

The image capturing apparatus 1 includes a mount part Mt on which a removable photographic lens 3 is mounted, a body side coupling member CP1, and a load imparting means 60. - 特許庁

例文

Cacalia属植物抽出物またはカカロールと美白剤を含有することを特徴とする化粧品組成物を提供する。例文帳に追加

The cosmetic composition includes an extract of a plant of the genus Cacalia or cacalol and a skin beautifying and whitening agent. - 特許庁

PZT膜23を備えた強誘電体キャパシタ21が、1個のMOSトランジスタ32に2個接続されている。例文帳に追加

Two ferroelectric capacitors 21 having PZT films 23 are connected to a single MOS transistor 32. - 特許庁

微細なCMOS回路に搭載することができ、良好な残留分極特性を示す強誘電体膜とその製造方法、強誘電体キャパシタ、および強誘電体メモリとその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a ferroelectric film which can be packaged in a micro CMOS circuit and indicates excellent residual polarization characteristics, and manufacturing method thereof, ferroelectric capacitor, ferroelectric memory and manufacturing method thereof. - 特許庁

それぞれ、和歌山県の熊野三山、奈良の春日大社、比叡山の鎮守の日吉大社の祭神を並べて描いたものである。例文帳に追加

Each of them depicts the enshrined deities of Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha) in Wakayama Prefecture, Kasuga Taisha in Nara Prefecture and Hiyoshi Taisha, which is Chinju (local Shinto deity) of Mt. Hiei, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その根拠は、『東叡山開山慈眼大師縁起』に「陸奥国会津郡高田の郷にて給ひ。蘆名盛高の一ぞく」と記されていることである。例文帳に追加

It is based on 'Toeizan Kaizan Jigen Daishi Engi' which says that 'Born in Takada no sato, Aizu County, Mutsu Province. A family of Moritaka ASHINA.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義満はここを仙洞御所になぞられ、明の国史を迎えたり、天皇の行幸を仰ぐなどの公式の用に充てていたとされる。例文帳に追加

Yoshimitsu modeled the garden for Sento-gosho (an imperial villa for retired emperors) and invited delegations from the Ming dynasty, and was honored by the visit of the emperor and he used the villa for official purposes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハレとケは、社会学者エミール・デュルケームの聖俗二元論との類縁性、すなわち、「ハレ=聖」「ケ=俗」の関係で論じられることもある。例文帳に追加

Hare and ke can also be argued on the affinity of sociologist Émile Durkheim's Dualism of the Sacred and the Profane, that is, the connection of 'hare = sacred' and 'ke = profane.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌集の装飾としてそれぞれの歌に関係する情景を墨で繊細に描いた「葦手絵」がその起源とされる。例文帳に追加

The Uta-e is believed to have originated from the 'Ashide-e' decorating Japanese poem collections, which were meticulous pictures of landscapes relating to the poems, drawn with Indian ink.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば富士山に登るのに、吉田から、須走りから、須山から、それぞれ登れるが、最終的に頂上に至れば同じ所である。例文帳に追加

You can climb Mt. Fuji from any starting point at Yoshida, Subashiri, and Suyama, but you will eventually reach the summit and find yourself in the same place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妙法院庫裏は、豊臣秀吉が先祖のための「千僧供養」を行った際の台所として使用されたと伝える豪壮な建物である。例文帳に追加

The kuri of Myoho-in Temple is a grand building that is said to have been used as the kitchen during the 'Senso Kuyo' ceremony held by Hideyoshi TOYOTOMI for his ancestors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経北行伝説の原型となった話は、室町時代の御伽草子に見られる「御曹子島渡」説話であると考えられている。例文帳に追加

It is supposed that the prototype of this legend derives from a story called 'Onzoshi Shimawatari' (the adventure of the son of Kamakura in the island) found in a collection of nursery tales in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四代目当主が清右衛門をなのり、六代目以降九代目をのぞき、代々の当主は清右衛門という名を継いだ。例文帳に追加

The fourth family head called himself Seiemon and henceforth the head of every generation from the sixth head onwards (excluding the ninth head) took the name Seiemon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって現在では、こうした商人の群像の集合体が「金売吉次」なる人物像として成り立ったのではないかと考えられる事が多い。例文帳に追加

Therefore, at present, it is often considered that a collective form of such merchants might have been created as a fictitious personality of 'Kichiji KANEURI.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本所が、荘園に係る権利・利益の一部を他の貴族へ付与し、その貴族を領家ということもあった。例文帳に追加

In some cases, other nobility who were granted part of the rights and profits of honjo regarding shoen were called ryoke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本所が、荘園に係る権利・利益の一部を他の貴族へ付与し、その貴族を領家ということもあった。例文帳に追加

In some cases, honjo gave the shoen-related rights or profit partially to other aristocrats and called these aristocrats ryoke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから、上記の関東大仏造営料唐船と同様、この船が元へ再航する際に住吉神社造営料唐船に指定されたと思われる。例文帳に追加

Therefore, the ship, like Kanto-daibutsu zoeiryotosen above, is believed to have been designated as Sumiyoshi-jinja zoeiryotosen when it traveled to Yuan again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勧賞は第一・頼朝、第二・義仲、第三・行家という順位が決まり、それぞれに任国と位階が与えられることになった。例文帳に追加

As for praise and encouragement, the order was decided, Yoritomo was the first, Yoshinaka second, and Yukiie third, and each was to receive ningoku (place of appointment) and ikai (court rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大社造が正方形に近い宮殿を模したものと考えられ、住吉造が大嘗祭の建物に近似している。例文帳に追加

It is considered that the taisha-zukuri style imitated palaces that had nearly square shapes, and the sumiyoshi-zukuri style is close to the style of the building where the Daijosai (first ceremonial offering of rice by newly-enthroned Emperor) is held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏族としての豊臣氏は、羽柴秀吉の兄弟姉妹および彼らの子孫たちからなる一族であるといえる。例文帳に追加

It can be said that the Toyotomi clan was formed by Hideyoshi HASHIBA's brothers and sisters as well as their descendents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まあ、当然色々な機関が関与していますから、色々と皆さん方それぞれに考えておられるのだろうというふうに思っています。例文帳に追加

As various organizations are involved, I presume that there are various thoughts.  - 金融庁

次に、容量及び浸透圧が所定の値となるように、強アルカリイオン水とグリセリンとをそれぞれ、所要量加えた。例文帳に追加

To the above emulsion, required amounts of the strong alkali ion water and the glycerine are each then added so as to obtain prescribed values of a volume and an osmotic pressure. - 特許庁

スピンバルブ構造の形成方法、CPP−GMR再生ヘッドの製造方法、強磁性層およびCPP−GMR再生ヘッド例文帳に追加

FORMING METHOD FOR SPIN VALVE STRUCTURE, MANUFACTURING METHOD FOR CPP-GMR REPRODUCING HEAD, FERROMAGNETIC LAYER, AND CPP-GMR REPRODUCING HEAD - 特許庁

磁性及び/又は強磁性及び/又はプラスチック材料エレメントによって移動形像を実現するための遠隔制御式構造例文帳に追加

REMOTE CONTROL STRUCTURE TO ACHIEVE MOVING IMAGE BY MAGNETIC AND/OR FERROMAGNETIC AND/OR PLASTIC MATERIAL ELEMENT - 特許庁

微細LSIの製造プロセスに適する極めて低い温度で、強誘電体薄膜又は高誘電体薄膜を製造する。例文帳に追加

To provide a process for producing a ferroelectric thin film or a high dielectric thin film at an extremely low temperature suitable for fabrication process of micro LSI. - 特許庁

大幅な設備改造を要さずに不純物除去量を増大させうる電解液の浄液方法を提供する。例文帳に追加

To provide a purification method for an electrolytic solution, which increases a removal quantity of impurities without needing large remodeling for the facility. - 特許庁

アワビやサザエなどの水産資源の増養殖と、藻場の造成に大きく寄与し、沿岸環境の改善に効果のある藻場礁を提供する。例文帳に追加

To provide a seaweed bed bank significantly contributing to the breeding of marine resources including abalone and turban shell and seaweed bed creation, and effective for ameliorating the coast environment. - 特許庁

画像に、耐水性や耐擦過性、耐マーカー性を付与しつつ、高い光学濃度の画像が得られる反応液とインクとのセットの提供。例文帳に追加

To provide a set of a reaction liquid and an ink with which an image with high optical density can be obtained while providing the image with water resistance, scratch resistance, and highlighter resistance. - 特許庁

所望のフレーム時間を達成しつつ良好なS/N比の画像信号を取得することが可能な撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging apparatus capable of capturing an image signal of an excellent S/N ratio while achieving a desired frame time. - 特許庁

画像投射装置において、大型化や明るさ、解像度の低下を回避しつつ良好なAFを行う。例文帳に追加

To provide an image projection apparatus performing satisfactory autofocusing (AF) while avoiding upsizing of the apparatus, and the deterioration of brightness and resolution. - 特許庁

それぞれのGW ECUは、受信したデータに受信したときの時刻情報を付与する時刻付与処理部を備える。例文帳に追加

GW ECU for each of them is provided with a time applying processing unit for applying time information to received data when received. - 特許庁

発電に寄与しないユニットを備えた燃料電池を容易且つ低コストで製造することができるスタック構造を提供する。例文帳に追加

To provide a stack structure capable of manufacturing a fuel cell equipped with a unit not contributing to power generation, easily and at a low price. - 特許庁

位置決め金属13には、強磁性材が使用され、Ni、Fe及びCoの少なくとも1つの金属が使用されている。例文帳に追加

A ferromagnetic material is used as the positioning metal 13 and at least one of Ni, Fe, and Co is used. - 特許庁

そして、このファイル名を、撮影して得られた画像ファイルに付与してメモリカード9に保存する。例文帳に追加

Then the imaging apparatus 1A imparts this file name to the image file obtained by photographing and stores the image file to a memory card 9. - 特許庁

麦酒(ビール)味覚の爽快で飲み応えを付与した発泡酒の製造方法及び該方法により製造された発泡酒を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing a sparkling liquor that has a beer taste and a refreshing and clear taste and a sparkling liquor produced by the method. - 特許庁

読み取った画像データに登録番号を付与し(S3)、画像データを登録番号とともに記憶する(S4)。例文帳に追加

Registration numbers are given to the picture data which are read (S3) and the picture data are stored with the registration numbers (S4). - 特許庁

磁性及び/又は強磁性及び/又はプラスチック材料エレメントによって移動形像を実現するための遠隔制御式構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a remote control structure to achieve a moving image by a magnetic and/or ferromagnetic and/or plastic material element. - 特許庁

種々の薬剤を投与して得られたマウス血清より分離された糖脂質のGalNAcα1−3GalNAc構造をlectin−ELISAで測定したところ、その反応性は抗うつ作用と同様な時間経過で、すなわちイミプレイン(Imipraine)、マプロチリン(Maprotiline)およびミアンセリン(Mianserin)は、投与後1時間、パロキセチン(Paroxetine)とトラゾドン(Trazodone)は、投与後6時間で、用量依存的であった。例文帳に追加

The GalNAcα1-3GalNAc structure of glycolipids separated from the mouse serum obtained by giving a variety of medicines are measured with the lectin-ELISA and the reactivity has been found to be the same time course similar to the antidepressant activity, in other words, imipraine, maprotiline and mianserin have been found to be dose-dependent for 1 hour after administration; paroxetine and trazodone are dose-dependent for 6 hour. - 特許庁

シンセサイザ制御部13は、強入力状態ではない場合にLレベル、強入力状態である場合にHレベルとした第1切換え制御信号および第2切換え制御信号を第1シンセサイザ10および第2シンセサイザ11にそれぞれ与える。例文帳に追加

The synthesizer control section 13 respectively gives a 1st switching control signal with an L level not in the strong input state and a 2nd switching control signal with an H level in the strong input state to a 1st synthesizer 10 and a 2nd synthesizer 11. - 特許庁

ポリエポキシド化合物を予め付与したポリエステル繊維に、レゾルシン・ホルマリン・ゴムラテックス(RFL)、およびクロロ変性レゾルシン(P)を含む処理剤を付与してなるホース補強用ポリエステル繊維コードであって、該RFL処理剤が下記要件を満たすことを特徴とするホース補強用ポリエステル繊維コード。例文帳に追加

The RFL treating agent satisfies the following requirements: (A) R/F=(1/0.5)-(1/3) - 特許庁

例文

平均長軸長が25nm以上50nm未満の強磁性金属粉末の凝集体であって、該凝集体の平均粒子径が300〜850μmであり、かつ飽和磁化量(σs)が80〜130A・m^2/kgであることを特徴とする強磁性金属粉末の凝集体。例文帳に追加

In the aggregate of the ferromagnetic metallic powder, the average major axis length of which is 25 nm or over and less than 50 nm, the average particle diameter of the aggregate is 300 to 850 μm and the saturation magnetization amount (σs) is 80 to 130 A m^2/kg. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS