1016万例文収録!

「よしぞえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よしぞえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よしぞえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5039



例文

複数のバンプ接合部の周辺のみを封止し得る半導体装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a semiconductor device that seals a vicinity of a plurality of bump bonded parts. - 特許庁

ポリエステル繊維からなる繊維構造物の帯電防止機能を付与し向上させる。例文帳に追加

To provide a fiber structure composed of a polyester fiber with antistatic functions and to improve antistatic functions thereof. - 特許庁

この発明は、同一の副映像ストリームの中で画素単位での副映像の表示可否を制御可能とすることにより、副映像の表示形態の自由度をより一層高めて映像表現の拡張に寄与し得るようにした副映像再生装置、副映像再生方法及び副映像再生プログラムを提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a sub picture reproduction apparatus, sub picture reproduction method and sub picture reproduction program contributed to expansion of a picture representation by much more improving flexibility in a display form of a sub picture image by enabling it to be controlled whether the sub picture image can be displayed or not for the unit of a pixel in the same sub picture stream. - 特許庁

義満の出家は、征夷大将軍として武家の太政大臣・准三后として公家のそれぞれの頂点に達した義満が、残る寺社勢力を支配する地位をも得ようとしたためであると考えられている。例文帳に追加

It is thought that he became a priest in order to gain the ability to control temples and shrines, the remaining sphere he wanted to conquer after reaching the peak of the aristocratic spheres as Seii Taishogun, Taisei daijin and Junsangu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『一遍聖絵』には「城の禅門の亡ける日は、聖(一遍)、因幡国におはしけるが、空を見たまいて、鎌倉におほきなる人の損ずるとおぼゆるぞとのたまひけり」と見える。例文帳に追加

"Ippen-hijiri-e" (Illustrated Record of the Holy Man Ippen) says, 'on the day of Yasumori's death the Holy Man (Ippen) who was in Inba Province looked up to the sky and said, "A great man perished in Kamakura."'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

電界効果型トランジスタ(MIS−FET)のゲート電極に強誘電体キャパシタ接続した構造の強誘電体素子の保持特性を向上する。例文帳に追加

To enhance a holding characteristic of a ferroelectric element of a structure of a ferroelectric substance capacitor connection to a gate electrode of a field-effect transistor (MIS-FET). - 特許庁

光導波路基板13は、強誘電性材料からなる強誘電体層3の表面に形成されているリッジ部15と、このリッジ部15の両側にそれぞれ設けられており、リッジ部よりも低い段差部25A、25Bとを備える。例文帳に追加

An optical waveguide substrate 13 comprises a ridge part 15 formed on the surface of a ferroelectric layer 3 made of ferroelectric material and step parts 25A, 25B which are provided on both sides of the ridge part 15 and lower than the ridge part. - 特許庁

容量絶縁膜として、ビスマス層状構造を有する強誘電体膜を備えた強誘電体容量素子において、リーク電流の増加及び耐圧の低下による不良の発生を防止する。例文帳に追加

To prevent the occurrence of failures caused by an increase in a leak current and the deterioration of resistance to pressure, in a ferrodielectric capacity element equipped with a ferrodielectric film having a bismuth laminar structure as a capacity insulation film. - 特許庁

電解精製により精製される金属の品位を向上できると共に、当該電解精製に用いられる電解液の浄液量を減少して浄液コストを低減させ、更に、金属の精製時間を短縮できること。例文帳に追加

To improve the grade of metal refined by electrolytic refining, further, to reduce the cost for solution purification by reducing the amount of the electrolytic solution used for the electrolytic refining to be purified, and to reduce refining time for the metal as well. - 特許庁

例文

同じ、源氏であって頼朝が、足利義兼や甲斐源氏などの一門を従え、従弟である源義仲や叔父 源義広(志田三郎先生)、源行家、同族の源義重や佐竹昌義を圧倒し得たのも、源氏嫡流としての求心力によるところが大きかった。例文帳に追加

Mainly because of his uniting power as chakuryu of the Minamoto clan, Yoritomo was able to preside over the descendants of the same Minamoto clan such as Yoshikane ASHIKAGA and the Kai-Genji and dominate his cousin MINAMOTO no Yoshinaka, his uncles of MINAMOTO no Yoshihiro (Master Saburo SHIDA), and MINAMOTO no Yukiie, and MINAMOTO no Yoshishige, and Masayoshi SATAKE of the same clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

先代の当主は一色氏嫡流(一色義貫の末裔)の一色義有(義道の子とは別人)か庶流(義幸の血族か)の一色義清(子の義清とは別人)と思われるが、記録が乏しいため義幸が当主に就任した前後の時代の一色氏の動向ははっきりしない。例文帳に追加

It is thought that the previous head of the clan was either Yoshiari ISSHIKI (not to be confused with Yoshimichi's son), who as a descendant of Yoshitsura ISSHIKI was of eldest son lineage, or the illegitimate (possibly a blood relative of Yoshiyuki) Yoshikiyo ISSHIKI (not to be confused with Yoshiyuki's son) but because records are scarce, Isshiki clan movements around the time Yoshiyuki took over as head clansman are not clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、嘉永7年(1854年)、鍋島茂義は、佐賀藩主鍋島直正から精煉方における蒸気船建造の責任者に任命されるが、これも茂義がすでに蒸気機関についての知識を有していた表れと考えられる。例文帳に追加

In 1854, Shigeyoshi NABESHIMA was appointed as a leader in charge of steamship construction in the seirengata by Naomasa NABESHIMA, the lord of the Saga Domain, which also implies that Shigeyoshi already had knowledge about steam engines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強誘電体キャパシタ上に絶縁層としてオゾンTEOS−SiO_2膜をもちいるときは、水素バリア膜の形成位置をこのオゾンTEOS−SiO_2上とする。例文帳に追加

When an ozone TEOS-SiO_2 film is used as an insulating layer on a ferroelectric capacitor, a hydrogen barrier film forming position is on this ozone TEOS-SiO_2. - 特許庁

そして、「エディティングエリア」A5に表示されたオブジェクトに属性を付与して、所定の属性をキーとして全ページからオブジェクトを抽出して、「エディティングエリア」A5の新たなページに表示する。例文帳に追加

An attribute is given to the object displayed on the "editing area" A5, and the objects are extracted from all pages while applying a specific attribute as a key, and displayed on a new page of the "editing area" A5. - 特許庁

従来のSAWフィルタチップの封止方法は、SAWフィルタチップ全体を封止していたので、封止体が大きくなり、基板実装密度が低くなり、部品個数及び製造工程数も増え、製造コストが高くなってしまう。例文帳に追加

To provide the substrate mounting method of a SAW filter chip for increasing a substrate mounting density at a low cost. - 特許庁

ダイナミックランダムアクセスメモリ(DRAM)及び強誘電性ランダムアクセスメモリ(FERAM)用の3次元的金属—絶縁体—金属コンデンサを製造する方法例文帳に追加

METHOD OF MANUFACTURING THREE-DIMENSIONAL METAL-INSULATOR-METAL CAPACITOR FOR DYNAMIC RANDOM ACCESS MEMORY(DRAM) AND FERROELECTRIC RANDOM ACCESS MEMORY(FERAM) - 特許庁

半導体装置は、基板101の上に形成され、高融点金属を含む導電体膜131と、導電体膜131の上に形成された複数の金属元素を含む強誘電体金属酸化膜132とを備えている。例文帳に追加

The semiconductor device includes: a conductor film 131 that is formed on a substrate 101 and that contains high melting point metal; and a ferroelectric substance metal oxide film 132 that contains multiple metallic elements formed on the conductive 131. - 特許庁

担持ドラムAの円周面に固定した受像体Rに、転写記録層の転写温度を低下させる素材を含む溶液又は粘着性の素材を含む溶液を画像様に付与し、潜像を形成する。例文帳に追加

An image receiving material R secured to the circumferential surface of a carrying drum A is applied imagewise with a solution containing a material for lowering the transfer temperature of a transfer recording layer or a solution containing a viscous material and then a latent image is formed. - 特許庁

造影剤の集合体に超音波で破壊痕502を付与し、この破壊痕を有する造影剤を、造影剤を破壊しない音圧の超音波を用いて3次元撮影する。例文帳に追加

A destruction mark 502 is applied to the aggregate of contrast media by ultrasonic waves and the contrast medium having the destruction mark is three-dimensionally photographed using ultrasonic waves of sound pressure not destructing the contrast medium. - 特許庁

交換スプリング構造は、それぞれ垂直磁気異方性を有する、2つの強磁性的に交換結合された磁性層(MAG1およびMAG2)から構成される。例文帳に追加

The exchange-spring structure is made up of two ferromagnetically exchange-coupled magnetic layers (MAG1 and MAG2), each with perpendicular magnetic anisotropy. - 特許庁

本発明の磁気記録媒体X1は、連続膜体である記録層12を備え、記録層12は、強磁性相および非磁性相が混在する強磁性グラニュラ構造を含む記録磁性部12Aと、強磁性材料と非磁性材料とが過飽和に固溶した状態にある非磁性部12Bとを有する。例文帳に追加

The magnetic recording medium X1 is provided with the recording layer 12 which is a continuous film body, and the recording layer 12 comprises the recording magnetic part 12A including the ferromagnetic granular structure wherein the ferromagnetic phase and the nonmagnetic phase coexist and the nonmagnetic part 12B with the ferromagnetic material and the nonmagnetic material supersaturatedly dissolved. - 特許庁

強誘電体キャパシタにおける各単位素子間での強誘電体膜の結晶粒サイズのバラツキを無くし、しかも工程数の増加を抑え、かつ、結晶化温度の上昇も抑えた、強誘電体メモリ装置とその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a ferroelectric memory device preventing variation in crystal grain size of a ferroelectric film among unit elements in a ferroelectric capacitor, preventing an increase in the number of processes, and also preventing a rise in temperature of crystallization, and also to provide a manufacturing method thereof. - 特許庁

水性の液体現像剤は導電性であるので、これにて、強誘電体層10b表面の実電荷が中和されて潜像が発現し、同時に液体現像剤中のトナー粒子Tが電気泳動で強誘電体層10bに移動し潜像を現像する(同図(c)(d))。例文帳に追加

Since the water-liquid developer is made conductive, the real electric charge on the surface of the ferroelectric substance layer 10b is neutralized and a latent image is given, and a toner particle T in liquid developer is simultaneously moved to the ferroelectric substance layer 10b by electrophoresis, so that the latent image is developed (c) and (d). - 特許庁

メタデータ付与部110は、撮影者が自分あるいは自分を含むグループを撮影したか否かを判定し、画像のメタデータとして付与し、また、画像を撮影したカメラの所有者情報を取得し、画像のメタデータとして付与し、画像データベース120に格納する。例文帳に追加

A metadata imparting part 10 judges whether the photographer photographed himself/herself or the group including him/her, imparts the judgment information as the metadata of the image, acquires the owner information of a camera with which the image is photographed, imparts the acquired information as the metadata of the image and stores them in an image data base 120. - 特許庁

LiH(水素化リチウム)及びLiNH_2(リチウムアミド)を含む水素貯蔵材料において、粉砕処理などの機械的なエネルギーを付与した後に粒子が凝集するのを防ぐことによって水素放出量の低下を抑えた水素吸蔵材料の製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of a hydrogen storage material containing lithium hydride LiH and lithium amide LiNH_2 capable of suppressing lowering of a hydrogen release amount by preventing aggregation of particles after applying mechanical energy such as crushing. - 特許庁

ダイナミックMRAのパルスシーケンスを備えたMRI装置において、目的血管への造影剤の到達をモニタリングするパルスシーケンスとして、位相エンコードまたはスライスエンコードを付与しないことを除き、本撮像シーケンスと実質的に同一のパルスシーケンスを実行する。例文帳に追加

In the MRI apparatus equipped the pulse sequency of a dynamic MRA, a pulse sequence substantially the same as a main imaging sequence is performed as a pulse sequence for monitoring the arrival of the contrast medium to a target blood vessel excepting no application of a phase encode or a slice encode. - 特許庁

液体現像装置で現像されたトナー像を被転写材に転写する画像形成装置であって、現像されたトナー像に対して該トナー像と同極性の電荷を付与する電荷付与手段と、前記電荷付与手段によって電荷が付与されたトナー像を、線圧を加えて被転写材に転写する転写手段とを有する。例文帳に追加

The image forming apparatus transfers a toner image, developed in a liquid developing device onto a transfer material and has a charge imparting means for imparting charges of the same polarity as that of the toner image to the developed toner image and a transfer means to transfer the toner image, charged by the charge imparting means onto a transfer material under line pressure. - 特許庁

1993年当時、ダイエーグループの神戸らんぷ亭が恵比寿(渋谷区)に一号店の出店を発表した際、セゾングループの吉野家が即対応し、2軒隣に吉野家恵比寿駅前店を開店した。例文帳に追加

When Kobelamptei, a member of the Daiei Group, announced that it was opening the first outlet in Ebisu (Shibuya Ward) in 1993, Yoshinoya Co., Ltd. of the Saison Group immediately took actions to open its Ebisu Ekimae shop two door away from the first outlet of Kobelamptei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強磁性層/絶縁層/強磁性層からなる積層構造をもつ強磁性トンネル接合素子に於いて、絶縁層に於ける表面粗さRaが1.0〔nm〕以下となるようにする。例文帳に追加

In a ferromagnetic tunnel junction element having a laminated structure constituted of ferromagnetic layer/insulating layer/ferromagnetic layer, surface roughness Ra in the insulating layer is set as 1,0 [nm] or less. - 特許庁

例えばインクを不溶化する処理液を図5(b)のパターンで付与し、次にシアンインクを図5(c)のパターンで付与し、その後、処理液を図5(d)のパターンで付与することで図5(e)に示すように3階調の画像を得ることができる。例文帳に追加

A processing liquid for making ink insoluble, for example, is imparted in pattern (b), cyan ink is then imparted in pattern (c), and processing liquid is imparted in pattern (d) to obtain a three level halftone image as shown on fig.5(a). - 特許庁

IPを用いた音声/映像通信システムにおいて、異なるネットワークをルータを介して複数接続して音声/映像通信システムを構成するにあたり、グローバルIPアドレスを付与した呼制御信号と音声/映像/Fax/モデムデータを中継する複数の中継サーバ1b、2bを用意する。例文帳に追加

A voice and video communication system using IP, which connects a plurality of different networks through routers, has a plurality of relay servers 1b and 2b that relay call control signals provided with global IP addresses and voice/video/Fax/modem data. - 特許庁

配管接続口(2A、25等)を複数設けて、所望の配管接続口(例えば、25)に水道配管Rを接続すると共に、残された配管接続口(例えば、2A)を封止部材50により封止し、略全体をカバー70により隠蔽した。例文帳に追加

Then, a plurality of piping joint holes (2A, 25 or the like) are provided, the water service piping R is connected to a required piping joint hole (for example, 25), at the same time, the piping joint hole (for example, 2A) left behind is sealed with a sealing member 50, the approximately whole is covered with a cover 70. - 特許庁

徽子女王(きし(よしこ)じょおう、延長(元号)7年(929年)-寛和元年(985年))は平安時代中期の皇族、歌人。例文帳に追加

Queen Kishi (also known as Yoshiko) was a poet and member of the Imperial Family who lived in the middle of the Heian period, from 929 to 985.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが芳子と秀夫の仲は時雄の想像以上に進んでいて、怒った時雄は芳子を破門し父親と共に帰らせる。例文帳に追加

However, the relationship between Yoshiko and Hideo was more than Tokio had thought, thus in anger he expelled her and made her go home with her father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北山文化を代表するもので足利義満が北山山荘に造営した(北山山荘は義満死後その法名をとって鹿苑寺となる)。例文帳に追加

This is an example of representative architecture from the Kitayama culture, built in the Kitayama mountain villa (the Kitayama mountain villa was named Rokuon-ji Temple after Yoshimitsu's posthumous Buddhist name after his death).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代明親王(よしあきらしんのう、延喜4年(904年)-承平7年3月29日(937年5月12日))は平安時代の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Yoshiakira (904 - May 12, 937) was a member of the Imperial family during the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四辻宮善統親王(よつつじのみやよしむねしんのう、貞永2年(1233年)-文保元年3月29日(旧暦)(1317年5月10日))は鎌倉時代の日本の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Yotsutsujinomiya Yoshimune (1233 - May 18, 1317) was a member of the Imperial Family during the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、信雄を擁して秀吉と対立していた家康には、秀吉と戦う大義名分を失って兵を退いている。例文帳に追加

Consequently, Ieyasu, who had confronted Hideyoshi under the banner of Nobukatsu, no longer had any reason to fight Hideyoshi and withdrew his forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義久は名族・島津氏の自尊心がかなり強かったらしく、秀吉のような成り上がり者を通信相手に選ばなかったといわれている。例文帳に追加

Yoshihisa seems to have been proud of his family and the Shimazu clan, viewing Hideyaoshi as something of an upstart, and therefore choosing not to enter into corresponse with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原淑子(ふじわらのよしこ、貞観(日本)2年(838年)-延喜6年5月28日_(旧暦)(906年6月22日))は平安時代前期の貴族女性、女官。例文帳に追加

FUJIWARA no Yoshiko (838 - June 22, 906) was a female noble and a court lady in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第4代将軍であった足利義持の死後、弟の義円が還俗して将軍を継いで「義教」と称した。例文帳に追加

After the fourth shogun Yoshimochi ASHIKAGA passed away, his younger brother Gien returned to secular life, inherited the shogun position, and gained the name 'Yoshinori.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで義持の正室日野栄子が一族の日野義資(重光嫡男)と図って正室として嫁がせたのが義資の妹である宗子であった。例文帳に追加

From this, Eishi HINO, who was the legal wife of Yoshimochi, consulted her family member Yoshisuke HINO (the legal son of Shigemitsu) and made the younger sister of Yoshisuke, Muneko, marry him as his legal wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三善為長(みよしのためなが、寛弘4年(1007年)-永保元年8月3日(旧暦)(1081年9月8日))は、平安時代中期の貴族。例文帳に追加

MIYOSHI no Tamenaga (1007-September 14, 1081) was a court noble of the mid-Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三善為康(みよしのためやす、永承4年(1049年)-保延5年8月4日(旧暦)(1139年8月29日))は、平安時代後期の貴族・算道家。例文帳に追加

MIYOSHI no Tameyasu (1049-August 29, 1139) was an aristocrat and Sando-ka (a professional of mathematics) who lived in the latter part of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源近善(みなもとのちかよし、生年不詳-延喜18年7月14日(旧暦)(918年8月23日))は、平安時代前期の賜姓皇族。例文帳に追加

MINAMOTO no Chikayoshi (year of birth unknown - August 28, 918) was shisei kozoku (member of the Imperial Family conferred with a family name) in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良岑衆樹(よしみねのもろき、貞観(日本)4年(862年)-延喜20年9月25日(旧暦)(920年11月8日))は平安時代前期の貴族。例文帳に追加

YOSHIMINE no Moroki (862 - November 13, 920) was a nobleman during the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて、母の弟・西郷清員の養女として徳川家康の側室に望まれ、二代将軍徳川秀忠、松平忠吉の生母となった。例文帳に追加

Before long, she was wanted to be a concubine of Ieyasu TOKUGAWA as an adopted daughter of her mother's younger brother, Kiyokazu SAIGO, and gave birth to Hidetada TOKUGAWA, the second shogunate, and Tadayoshi MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重忠はその後の源義仲入京に際して上洛し、一族の高田重家や葦敷重隆らと共に京中の守護の任に就くなどした。例文帳に追加

Shigetada went to Kyoto afterward following MINAMOTO no Yoshinaka, and assumed positions of Shugo (military governor) in the capital along with his relatives such as Shigeie TAKADA and Shigetaka AJIKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夕刻までに和田一族は次々と討たれ、そのうち愛息義直も討ち死にし、老いた義盛は声をあげて悲嘆号泣した。例文帳に追加

By the evening, the Wada family were killed one after another and when his son Yoshinao was killed, aged Yoshimori cried loudly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

永保2(1082年)説 足利鑁阿寺所蔵の「新田足利両家系図」に、義忠没時の義国の年齢を18歳と記している。例文帳に追加

Birth year of 1082: it is described that Yoshikuni was 18 when Yoshitada died, according to 'Nitta Ashikaga Ryo-kakeizu' (genealogies of both Nitta and Ashikaga families) owned by Ashikaga Banna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS