1016万例文収録!

「上回る」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 上回るの意味・解説 > 上回るに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

上回るを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1384



例文

小規模事業所の大幅な減少は、上位規模からの縮小移動を上回る廃業退出が進んだ結果であるといえる(第2-3-28図)。例文帳に追加

The sharp decline in small establishments therefore appears to be due to exits proceeding at a pace exceeding movements of larger establishments into the small establishment category (Fig. 2-3-28). - 経済産業省

これを受けて、平均的な年齢構成においても中小企業が大企業を上回るものへと変化が進んだ。例文帳に追加

As a result, there was a reversal in the average age structures of SMEs and large enterprises. - 経済産業省

とりわけ、鉱業や卸売小売業、サービス業、不動産業等については、韓国が我が国より上回る傾向にある。(第3-3-1-7 図、第3-3-1-8 図)例文帳に追加

In particular, South Korea tends to exceed Japan in mining, wholesale/retail, service, and real estate industries (Figure 3-3-1-7, Figure 3-3-1-8). - 経済産業省

それにもかかわらず、APEC 地域におけるエネルギー需要は、我々の予測を上回るペースで増大を続けている。例文帳に追加

Yet energy demand in the APEC region is growing even faster than we anticipated.  - 経済産業省

例文

我が国製造業は、企業の懸命な努力や、企業の壁を越えた連携により、想定を上回る早さで復旧を成し遂げた。例文帳に追加

Japanese manufacturers have recovered from earthquake damage at a quicker pace than expected, through serious corporate effort and collaboration among companies.  - 経済産業省


例文

開業率と廃業率の関係は、1990年代後半以降、廃業率が開業率を大きく上回る関係にあり、かつ、最近ではその差も拡大している。例文帳に追加

The exit rate has greatly exceeded the entry rate since the late 1990s, and the gap has recently been widening.  - 経済産業省

第3-2-18図によると「経営能力の優秀さ」が56.3%を占めており、「血縁・親戚関係」の39.3%を大きく上回る例文帳に追加

According to Fig. 3-2-18, 56.3% of respondents saymanagement ability,” considerably outweighing the 39.3% that sayblood relative or relative.”  - 経済産業省

2002年の「建物のエネルギー効率に関するEU指令」等を受け、家庭部門のエネルギー消費原単位が改善、日本を上回る水準となっている。例文帳に追加

In response to the Energy Performance of Buildings Directiveof the in 2002, energy efficiency in the residential sector has dramatically increased. It is more efficient than that in Japan. - 経済産業省

一方、中部地域は投入割合が4.8% と最も高く、近畿地域を除いた西日本地域も全国平均を上回る投入割合となっている。例文帳に追加

On the other hand, Chubu region has the highest input rate of 4.8%. The Nishi-Nippon region excluding Kinki region has the higher input rate than the national average. - 経済産業省

例文

市場規模をアジア諸国と比較すると、韓国やインドネシアを上回る規模となっている(第1-2-4-15 図)。例文帳に追加

Comparison of its market size with that of other Asian countries shows that the size of Indian market exceeds that of Korea and Indonesia (see Figure 1-2-4-15). - 経済産業省

例文

ASEAN10 か国の人口は5.8 億人と、他の地域経済統合体と比しても人口規模を大きく上回る(EU(5億人)、NAFTA(4.4 億人)、MERCOSUR(2.4 億人))。例文帳に追加

The population size of ASEAN 10 member countries is 580 million people and greatly exceeds that of other regional cooperative organizations such as EU with 500 million people, NAFTA with 440 million people and MERCOSUR with 240 people. - 経済産業省

また、サブサハラ・アフリカ諸国でも、新興国として注目を集める中国やインド、ブラジルを上回る順位の国も多い(第1-2-5-17 表)。例文帳に追加

Some Sub-Saharan African countries are ranked better compared to China, India and Brazil that are gaining attention as emerging countries (see Table 1-2-5-17). - 経済産業省

我が国の輸出額を地域別にみると、中国のシェアが欧米を上回る水準まで高まりをみせている。例文帳に追加

China‘s share as a destination of Japanese exports in terms of value has exceeded the shares of the United States and the EU. - 経済産業省

シャープ(株)は、亀山工場を上回る省エネ・省資源性を誇る工場を大阪府堺市で2009年10月に稼働させた。例文帳に追加

In October 2009, Sharp Corporation began running a plant in Sakai City, Osaka Prefecture, which has better energy and resource conservation abilities than the Kameyama plant. - 経済産業省

世界的な景気減速局面でも、エネルギー価格の高止 まりから輸出は前年比20%増を上回る水準で推移し ている(第1-6-2-10 図)。例文帳に追加

Export has remained at a high level of more than a 20% increase over the previous year due to high energy prices, despite the world economy being in a downward phase (see Figure 1-6-2-10). - 経済産業省

この地震では、1号機で最大680ガルの加速度を記録するなど、設計時に想定した最大加速度を上回る揺れが観測された。例文帳に追加

In this earthquake, accelerations exceeding the maximum acceleration assumed in designing the power station were observed, including acceleration 680 gal at a maximum recorded at Unit 1. - 経済産業省

今回の世界金融危機を挙げるまでもなく、カネはモノの生産の増加率を上回るスピードで増加する。例文帳に追加

Since even before the global financial crisis, money has increased faster than goods have been produced. - 経済産業省

それぞれの発行人によって、最終規則を遵守する初年度の費用が平均を上回る場合も下回る場合もあるであろう。例文帳に追加

We believe that some issuers will experience costs in excess of this average in the first year of compliance with the final rule and some issuers may experience less than these average costs. - 経済産業省

日系企業と米系企業の収益率を比較すると、米系企業は、中国とASEAN4のいずれにおいても、日系企業を上回る高い収益率となっている。例文帳に追加

Profit-margin rates for U.S. companies are higher than those for Japanese-affiliated companies both in China and ASEAN4. - 経済産業省

我が国の場合、製造業においては、国内企業の競争力が高く、生産性の伸び率も外資系企業を上回る傾向にある。例文帳に追加

In Japan, domestic companies are highly competitive and the growth rate in productivity tends to exceed the performance of foreign affiliated companies in the manufacturing sector. - 経済産業省

ただし、2012 年 4 月になっても 10.4%ポイントと、依然として1981 年以降の長期平均値(9.7%ポイント)を上回る水準で推移している例文帳に追加

However, the index recorded 10.4% points in April 2012, still at the levels above the long-term average since 1981 (9.7% points) - 経済産業省

マーシャルの K(M2/名目 GDP)は傾向線を上回る水準で推移しており、経済規模に比して資金供給量が過剰であることを示唆している。例文帳に追加

Marshalls K (M2 / nominal GDP) was changing at a level exceeding the trend line, and this suggested that the funds supply was excessive in comparison with the economic scale. - 経済産業省

ただし、新興国の伸びは世界平均を大きく上回る一方、先進国は世界平均を下回ったまま推移している。例文帳に追加

However, while economic growth in emerging countries largely exceeded the global average, growth in developed countries was lower than the global average. - 経済産業省

特に、アジア・太平洋については、米国から世界経済危機以前を上回る資金が流入している。例文帳に追加

There has especially been a flow of capital from the United States to Asian Pacific countries that exceeds the amount before the crisis began. - 経済産業省

アジア市場が量・質ともに欧米市場を上回るまでに成長するには、いくつかの課題が存在する。例文帳に追加

The Asian Market has some challenges to grow and exceed the market of the U.S. and Europe in terms of both volume and quality. - 経済産業省

しかしながら貯蓄が投資を上回る勢いで伸び続けている結果、2005 年には貯蓄はGDP比 47%に達し貯蓄超過の状態が続いている。例文帳に追加

Nevertheless, savings have continued to grow more than investment, and as a result, savings amounted to 47% of GDP in 2005, and a situation of excess savings is continuing. - 経済産業省

これは、過去に我が国が計上した貿易収支黒字の最高額(1994 年に記録した1,209億ドル)を更に大きく上回るものである。例文帳に追加

This is also significantly above the highest amount of the trade surplus that Japan had in the past (US$120.9 billion recorded in 1994). - 経済産業省

クロスボーダーM&Aの額を見ると、我が国は買収も被買収も、新興国を上回る規模となっているが、他の先進国と比べると小さい(第3-1-2-24 図)。例文帳に追加

As for the amount of cross-border M&A, the scale of both purchases and sellouts by Japanese companies is greater than emerging countries, but smaller than other advanced countries (see Figure 3-1-2-24). - 経済産業省

東アジアの域内貿易比率は44%に上っており、米国を中心としたNAFTA圏(42%)を上回るものとなっている。例文帳に追加

The intraregional trade ratio of East Asia reached44%, exceeding that of the U.S.-led NAFTA (42%). - 経済産業省

アジア地域はODAの受取額も増加しているが、1980年代後半から、ODAをはるかに上回る額の対内直接投資を受け入れていた(第3-5-5図)。例文帳に追加

Although the ODA in Asia has increased, inward direct investment significantly exceeded ODA in the 1980s (see Figure 3-5-5). - 経済産業省

(参考)他国のFTAでは、EUスイスにおける労働条件の内国民待遇のように、GATS約束を大きく上回る例もある。例文帳に追加

(Note) Among FTAs involving other countries and regions, there are agreements that provide for treatment much more generous than that pledged under the GATS, such as the EU-Switzerland FTA, which accords national treatment related to working conditions. - 経済産業省

住宅による資産効果が株式の資産効果を上回る要因の一つとして、住宅の方が保有者層の偏りが小さいことが考えられる。例文帳に追加

A possible reason that the wealth effect caused by housing exceeds the wealth effect caused by stocks is that the imbalance of owners is smaller for housing. - 経済産業省

こうしたSRIの評価項目の拡大や機関投資家の参入によって、SRIのパフォーマンスは時として市場平均を上回るものとなっている。例文帳に追加

With the expansion of evaluation items under SRI and the entry by institutional investors, SRI funds have now in some cases outperformed the market average. - 経済産業省

我が国の公募型SRIファンドは、2004年3月末現在で11本存在するが、このうちの2本は、TOPIXを上回る成長を続けている(第2-1-38図)。例文帳に追加

In Japan, there are a total of 11 publicly offered SRI funds as of the end of March 2004, and two of them have continued with the performance topping TOPIX (Tokyo Stock Exchange Stock Price Index) (Fig. 2.1.38). - 経済産業省

介護の費用を支出しており、その額が56,600円を上回る場合には、その額(上限104,290円)例文帳に追加

If expenses are paid for nursing care, and are over 56,600 yen, that amount will be paid (with a maximum limit of 104,290 yen). - 厚生労働省

介護の費用を支出しており、その額が28,300円を上回る場合には、その額(上限52,150円)例文帳に追加

If expenses are paid for nursing care, and are over 28,300 yen, that amount will be paid (with a maximum limit of 52,150 yen). - 厚生労働省

ただし、今後、正社員比率を高める企業の割合は、非正社員比率を高める企業の割合を上回る例文帳に追加

However, the percentage of companies planning to increase the ratio of regular employees in the future exceeds the percentage of companies planning to increase the ratio of non-regular employees . - 厚生労働省

しかし今後、正社員比率を高める企業の割合は、非正社員比率を高める企業の割合を上回る例文帳に追加

We observe cases that the non-regular employees have come to play a core role and have become a substantial part of the workforce. - 厚生労働省

近年における研究費の増減動向については、医薬品産業は、全産業の平均を上回る伸びで増加させてきている(図表 29)。例文帳に追加

For the trend of increase and decrease in the research fund in recent years, it has increased in the pharmaceutical industry exceeding the mean increase in the whole industry (Fig. 29). - 厚生労働省

(3) 被験者にとってヒト幹細胞臨床研究の治療により得られる利益が、不利益を上回ると十分予測されるものであること。例文帳に追加

(3) The benefits of the human stem cell clinical research to research subjects are strongly predicted to outweigh the risks. - 厚生労働省

このラック一つに基板をいっぱいにさせば、1998年2月にRSAの「DES-II」チャレンジを解決した全世界のコンピュータを上回る速度となる。例文帳に追加

One chassis full of boards is about 25% faster than the entire worldwide network of machines that solved the RSA "DES-II" challenge in February 1998,  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

減算器15により、実際の転送データ量(累積値)が転送可能なデータ量(累積値)を上回る分を求め、その上回る分が閾値保持部16の閾値を超えると、要求遮断回路18は、アクセス要求元2の転送要求を遮断する。例文帳に追加

A subtracter 15 calculates the surplus data quantity of actual transfer data quantity (cumulative value) over transferable data quantity (cumulative value), and when the surplus data quantity exceeds the threshold of a threshold storage part 16, a request blocking circuit 18 blocks the transfer request of an access request source 2. - 特許庁

この際、全文書数Nの増減率Npが所定の閾値を上回るか否かを判定し(ステップS11)、増減率Npが閾値を上回る場合、抽出されている単語の全てについて、単語重み値を一括して再計算する(ステップS12)。例文帳に追加

At this timing, it judges whether a change rate Np of a total number of documents N exceeds a predetermined threshold level or not (step S11), and in case the change rate Np exceeds the threshold level, concerning all of selected words, word weight values are collectively recalculated (step S12). - 特許庁

平均長さが200μmを上回る酸化物系介在物が軌道輪等の被測定物17の中に存在するか否かを検査する場合に、励磁コイルと誘導コイルとからなる電磁誘導センサ12を用いて平均長さが200μmを上回る酸化物系介在物の有無を検査する。例文帳に追加

When inspecting the presence of an oxide-based inclusion with an average length more than 200 μm in an object 17 to be measured, such as a bearing ring, the presence of the oxide-based inclusion with the average length more than 200 μm is inspected by using an electromagnetic induction sensor 12 that comprises an excitation coil and an induction coil. - 特許庁

第1操作頻度Af1が第1閾値H1を上回るとともに第2操作頻度Af2が第2閾値H2を上回るときには、変速モードを通常変速モードからアクセル操作モードに切り換え、変速速度を低下させるように補正する。例文帳に追加

The shifting transmission mode is changed to the accelerating operation mode from an ordinal shifting transmission mode, which corrects to lower a transmission speed when the second operation frequency Af2 exceeds the second threshold value H2 while the first operation frequency Af1 exceeds the first threshold value H1. - 特許庁

そして、所定の期間内で最大となる音声信号のレベルの絶対値を基準値として時間経過に応じて減衰させ、音声信号のレベルが基準値を上回る音声信号が入力された場合に、基準値を上回る音声信号のレベルの絶対値を新たな基準値とする。例文帳に追加

The correction control section attenuates a reference value, using the absolute value of the level of the audio signal which is a maximum in a predetermined period, as a reference value, according to the time elapsed; and when an audio signal having a level exceeding the reference value is inputted, the absolute value of the level of the audio signal exceeding the reference value is set as a new reference value. - 特許庁

燃料噴射に伴う熱発生率が閾値αを上回るタイミング(図4(b2):t1、t2、t3)の数が噴射回数よりも多いとき、メイン噴射に伴って熱発生率が閾値αを上回る回数が複数あると判断する。例文帳に追加

It is judged that a plurality of timings at which heat release rate exceeds a threshold α accompanying main injection, exist when the number of timings (t1, 12, 13 in figure 4 (b2)) at which heat release rate accompanying fuel injection exceeds the threshold α, is greater than the number of times of injection. - 特許庁

更に、途上国ではエリア内の生産量での不足分も拡大する傾向にあり、2030年時点で、先進国では生産量が需要量を年間202百万トン上回る一方、途上国では需要量が生産量を年間232百万トン上回ることが予想されている(第2-2-4-12図)。例文帳に追加

Further, developing countries tend to suffer extended shortages in production quantity within their areas. It is expected that, in 2030, production in developed countries will exceed demand by 202 million tons a year, while demand in developing countries will exceed production by232 million tons a year (Figure 2-2-4-12). - 経済産業省

(1) すべての対象権利者の半数以上(これを上回る割合を定めた場合にあっては、その割合以上)であって、かつ、すべての対象権利者の有する対象権利の四分の三(これを上回る割合を定めた場合にあっては、その割合)以上に当たる多数の同意を得た場合には自己取引等を行うことができる旨例文帳に追加

1. that the Financial Instruments Specialist, etc. may conduct Transactions for Itself, etc. if it gains the consent of at least half (or, if a larger proportion has been prescribed, at least such proportion) of all of the Subject Right Holders, and at least three-fourths (or, if a larger proportion has been prescribed, at least such proportion) of the Subject Rights held by all of the Subject Right Holders;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

4 前三項の規定にかかわらず、次に掲げる社員総会の決議は、総特定社員の半数(これを上回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)以上であって、総特定社員の議決権の四分の三(これを上回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)以上に当たる多数をもって行わなければならない。例文帳に追加

(4) Notwithstanding the provisions of the preceding three paragraphs, a resolution made at any of the following general meetings of members shall be decided by at least half (if a higher proportion is provided for in the articles of incorporation, such a proportion) of all Specified Equity Members and by three-fourths or more (if a higher proportion is provided for in the articles of incorporation, such a proportion) of the votes of all Specified Equity Members:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS