1016万例文収録!

「人の面前で」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 人の面前でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

人の面前での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 67



例文

人の面前で.例文帳に追加

in the presence of a person  - 研究社 新英和中辞典

が見ている前で,公衆の面前例文帳に追加

in a public place - Eゲイト英和辞典

々の面前で意見を述べたてる例文帳に追加

to make a speech in public  - EDR日英対訳辞書

面前の過失を責める例文帳に追加

to blame a mistake on someone in their presence  - EDR日英対訳辞書

例文

々の面前でつくろう体裁例文帳に追加

to keep up appearances in front of others  - EDR日英対訳辞書


例文

面前を賞める者に限って蔭で誹る例文帳に追加

A man who praises you to your face, is sure to speak ill of you behind your back.  - 斎藤和英大辞典

面前を賞める者に限って蔭で悪く言う例文帳に追加

A man who praises you to your face, will speak ill of you behind your back.  - 斎藤和英大辞典

その子供は母親に人の面前で叱られた。例文帳に追加

The child was scolded by his mother in the presence of others. - Tatoeba例文

その子供は母親に人の面前で叱られた。例文帳に追加

The child was scolded by his mother in the presence of others.  - Tanaka Corpus

例文

ある人の面前でわざと当てこすりを言うこと例文帳に追加

the action of making spiteful remarks or actions before a person one dislikes  - EDR日英対訳辞書

例文

面前を賞める者に限って陰で悪口を言う例文帳に追加

Those who praise you to your face, are sure to abuse you behind your back.  - 斎藤和英大辞典

面前を賞める者に限って蔭で悪口を言う例文帳に追加

A man who praises you to your face, is sure to speak ill of you behind your back.  - 斎藤和英大辞典

快く思っていない人の面前で,わざとする,相手を困らせるような言動例文帳に追加

spiteful words spoken to a person whom one does not like  - EDR日英対訳辞書

面前を賞める者に限って蔭に廻って悪口を言う例文帳に追加

A man who praises you to your face is sure to speak ill of you behind your back.  - 斎藤和英大辞典

だが,々の面前でわたしのことを否認する者は,わたしも神のみ使いたちの面前でその者のことを否認するだろう。例文帳に追加

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.  - 電網聖書『ルカによる福音書 12:9』

あの面前を賞める時はなにか思惑がある(から後が怖い)例文帳に追加

When he praises you to your face, he has some end in view―some ulterior aiman axe to grind.  - 斎藤和英大辞典

そのゆえにも,あなた方に告げる。悔い改める一の罪については,神のみ使いたちの面前で喜びがあるのだ」。例文帳に追加

Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 15:10』

前面に設けた検出部3で2の背の高さを検出し、昇降装置4を駆動し、画面が操作者の面前に来るようにする。例文帳に追加

By detecting the height of a user 2 by a user detecting part 3 provided on the front face and by driving an elevating device 4, to bring a screen in front of the user's face. - 特許庁

(c)その他の国においては,領事,副領事若しくはシンガポール領事の職能を果たすその他の者の面前で,又は公証,判事若しくは軽罪判事の面前例文帳に追加

(c) elsewhere, before a Consul, Vice-Consul, or other person exercising the functions of a Singapore Consul, or before a notary public, judge or magistrate. - 特許庁

いいえそれ以上に――法に照らせば私は殺者なのです。神の面前に出れば、間違いなく殺者です。そして、神が創りたもうた何者にもまして私が愛している女性の前では、殺者よりも罪深い間なのです…」例文帳に追加

I am more than all thatI am a murderer; a murderer before the law; a murderer before God; and worse than a murderer before the pure woman whom I love more than anything that God could make."  - Melville Davisson Post『罪体』

1856年法を適用する場合は,裁判所は,長官の面前での証の宣誓に基づく尋問を命令することができる。例文帳に追加

In the application of the Act of 1856, the Court may order the examination upon oath of any witness before the Controller.  - 特許庁

48時間前までに相手方当事者から通知を受けた上で治安判事又は公証人の面前で作成された宣誓供述書は受理される。例文帳に追加

An affidavit taken before a magistrate or a notary public, following notification of the adverse party 48 hours beforehand, shall be accepted.  - 特許庁

面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。例文帳に追加

There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. - Tatoeba例文

面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。例文帳に追加

There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.  - Tanaka Corpus

そして自分の面前に使者を遣わした。彼らは出て行き,彼のために準備をしようと,サマリアの村に入った。例文帳に追加

and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.  - 電網聖書『ルカによる福音書 9:52』

インド以外の国若しくは場所-1948年外交官及び領事館員(宣誓及び手数料)法(1948年法律第41号)の趣旨での当該国若しくは場所に駐在の外交官若しくは領事館員の面前,又は1952年公証法(1952年法律第53号)第14条により中央政府が承認した当該国若しくは場所の公証面前,又は当該国若しくは場所の判事若しくは治安判事の面前例文帳に追加

In any country or place outside India - before a diplomatic or consular Office, within the meaning of the Diplomatic and Consular Officers (Oaths and Fees) Act, 1948 (41 of 1948) in such country or place or before a notary of the country or place, recognized by the Central Government under Section 14 of the Notaries Act, 1952 (53 of 1952), or before a judge or magistrate of the country or place.  - 特許庁

高齢者やハンディキャップを持つが使用する、車いすの座面前後奥行き調整を、簡単容易にすることを課題とする。例文帳に追加

To simply and easily adjust the seat surface front and back depth of a wheelchair used by an aged person or a handicapped person. - 特許庁

彼は彼らに言った,「あなた方は々の面前で自分を義とする者たちだ。だが,神はあなた方の心を知っておられる。々の間で高くされているものも,神のみ前では嫌悪すべきものだからだ。例文帳に追加

He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.  - 電網聖書『ルカによる福音書 16:15』

産業財産に関する権限は,公証又は公証のいない行政区における資格のある民事登録官の面前において署名した公の又は私的な文書によって付与することができる。例文帳に追加

Powers relating to industrial property may be granted by public or private instrument signed before a notary or before the competent civil registration official in communes where there is no notary.  - 特許庁

第六条 事官は、任命後、事院規則の定めるところにより、最高裁判所長官の面前において、宣誓書に署名してからでなければ、その職務を行つてはならない。例文帳に追加

Article 6 (1) After appointment, a Commissioner shall not execute his/her duty until he/she has signed a written oath before the Chief Justice of the Supreme Court, pursuant to rules of the National Personnel Authority.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

コーンスピーカ20は、外囲器2の裏面8が体の腰に接触するように取り付けられた状態で、体の正面前方にスピーカ面が向くように設けられている。例文帳に追加

The cone speaker 20 is provided in such a way that a speaker face thereof is turned toward the front of the human body, in a state where the rear surface 8 of the enclosure 2 is mounted in contact with the waist of the human body. - 特許庁

宣誓供述書の宣誓は,次の者の面前でしなければならない。 (a) インドにおいては,証拠を受領する法的権限を有する裁判所若しくは面前,又は前記裁判所により宣誓を執行し若しくは宣誓供述を採録する権限を付与された公務員の面前 (b) インド以外の国又は場所においては,1948年外交官及び領事官(宣誓及び手数料)法(1948年法律第41号)の趣旨での当該国若しくは場所に駐在の外交官又は領事官の面前,又は1952年公証法(1952年法律第53号)第14条に基づいて中央政府が承認した,当該国若しくは場所の公証面前,又は当該国若しくは場所の判事若しくは治安判事の面前例文帳に追加

Affidavits shall be sworn to as follows - (a) in India - before any court or person having by law authority to receive evidence, or before any officer empowered by such court as aforesaid to administer oaths or to take affidavits; (b) in any country or place outside India - before a diplomatic or consular officer, within the meaning of the Diplomatic and Consular Officers (Oaths and Fees) Act, 1948 (41 of 1948) in such country or place or before a notary of the country or place, recognized by the Central Government under section 14 of the Notaries Act, 1952 (53 of 1952), or before a judge or magistrate of the country or place.  - 特許庁

宣誓供述が文盲,盲目,又は宣誓供述が書かれた言語に不案内であるときは,宣誓供述執行人の面前で当該宣誓供述に対して宣誓供述を読み聞かせ,翻訳し,又は説明した旨,当該宣誓供述が宣誓供述を完全に理解したように認められた旨,及び宣誓供述執行人の面前で当該宣誓供述が署名又は標章を付した旨の宣誓供述執行による証明を結句に記載しなければならない。例文帳に追加

Where the deponent is illiterate, blind or unacquainted with the language in which the affidavit is written, a certificate by the person taking the affidavit that the affidavit was read, translated or explained in his presence to the deponent, that the deponent seemed perfectly to understand it and that the deponent made his signature or mark in his presence, shall appear in the jurat. - 特許庁

当該委任状の場合は,手続又は事項に関する書類の代理に対する送達は,被代理に対する送達とみなす。手続又は事項に関して被代理に対してすべきすべての通知については,当該代理宛てとすることができ,それに関係しての登録官の面前への出頭は,当該代理が又は代理経由ですることができる。例文帳に追加

In the case of such authorization, service upon the agent of any document relating to the proceeding or matter shall be deemed to be service upon the person so authorizing him; all communications directed to be made to such person in respect of the proceeding or matter may be addressed to such agent, and all appearances before Registrar relating thereto may be made by or through such agent. - 特許庁

3 第一項第二号の例による調書が整理されていない場合において、検察官、被告又は弁護の請求があるときは、裁判所書記官は、裁判長、受命裁判官又は受託裁判官の面前で、証その他の者の供述の要旨を告げなければならない。例文帳に追加

(3) In cases where an examination record made according to the rule set forth in paragraph (1), item (ii) is not completed, if there is a request from the public prosecutor, the accused, or the defense counsel, the court clerk shall give a summary of the statements given by witnesses and other persons, in the presence of the presiding judge, the authorized judge, or the commissioned judge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 本法又はシンガポールが締約国である条約に基づく登録官の下での手続の当事者は,登録官の面前に自ら出頭するか又は弁護士(advocate and solicitor)若しくは登録された特許代理に代理させることができる。例文帳に追加

(1) Any party to any proceedings before the Registrar under this Act or any treaty to which Singapore is a party may appear before the Registrar in person or be represented by an advocate and solicitor or a registered patent agent. - 特許庁

(b)イギリス連邦の他の構成国においては,裁判所,判事,治安判事,公証又は訴訟手続の目的で宣誓を管理することを法律によって認められたその他の公務員の面前で,及び例文帳に追加

(b) in any other part of the Commonwealth, before any court, judge, justice of the peace, notary public or any officer authorized by law to administer an oath there for the purpose of any legal proceedings; and - 特許庁

自動販売機1の装置本体正面の幅方向に一定間隔で3つの赤外センサ31〜33を床面から高さ1mの位置に取り付けて、装置本体正面前方2mまでの範囲のを検出する。例文帳に追加

Three infrared sensors 31-33 are installed at the level of 1 m from the floor surface and with a constant interval in the width direction of a machine body front surface of the vending machine 1 to detect a person within a range of 2 m from the machine body in the front direction. - 特許庁

利休七哲の一に加えることもあるが、七哲は秀吉から台子の相伝を受けたのに対して、有楽斎は秀吉面前で利休から相伝を受けるという別格に遇されている。例文帳に追加

He is sometimes added to the seven disciples of Rikyu, but while the seven disciples were handed down the daisu (a display stand for tea ceremony utensils) by Hideyoshi, Urakusai was handed down by Rikyu directly in the presence of Hideyoshi, and this indicates that Urakusai was treated as special.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宣誓供述が文盲,盲目,又は宣誓供述が書かれた言語を理解できないときは,宣誓供述執行がその者の面前で宣誓供述に対して宣誓供述を読み聞かせ,翻訳し,又は説明した旨,及び当該宣誓供述がそれを完全に理解したように認められ,かつ,その者の面前で当該宣誓供述が宣誓供述書に署名し又はマークを付した旨の証明を宣誓供述書の末尾に添えなければならない。例文帳に追加

Where the deponent is illiterate, blind or unacquainted with the language in which the affidavit is written, a certificate by the person before whom the affidavit is sworn to, to the effect that the affidavit was read, translated or explained in his presence to the deponent, and the deponent seemed perfectly to understand it and has signed the affidavit or affixed his mark in his presence, shall be attached at the end of the affidavit.  - 特許庁

上記に拘らず,産業上の権利の登録出願を譲渡する場合は,公証面前において署名した私的な証書で足りるものとし,その後の登録も必要とされない。例文帳に追加

Notwithstanding the above, in the case of assignment of an application for the registration of an industrial title, a private deed signed before a notary public shall be sufficient and subsequent recording shall not be necessary.  - 特許庁

治安判事又は公証人の面前で作成された宣誓供述書は,相手方当事者を48時間前までに召喚する限りにおいて,第1審行政裁判所に提出することができる。例文帳に追加

Affidavits taken before a magistrate or notary public may be submitted to the Administrative Court of First Instance on condition that the other party may be summoned 48 hours beforehand.  - 特許庁

訴訟裁判所の面前で活動することを許されないで前項に基づく弁護士を代理に選任した事実に起因する当事者の一方に生じた超過費用は,弁償されることはない。例文帳に追加

Any additional costs incurred by a party arranging to be represented, as provided in subsection (3), by an attorney-at-law not admitted to practice in the court hearing the case shall not be refunded.  - 特許庁

第五十一条 裁判所書記官が公判期日外において前回の公判期日における証の供述の要旨又は審理に関する重要な事項を告げるときは、裁判長の面前でこれをしなければならない。例文帳に追加

Article 51 In order for the court clerk to announce, outside a trial date, a summary of the statements given by witnesses on the previous trial date or important matters concerning the proceedings carried out on the previous trial date, he/she shall make such announcement in the presence of the presiding judge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第105条 譲渡の様式 譲渡は,公証又は宣誓を司り若しくは公証行為を行う権限を有するその他の官吏の面前で確認され,かつ,公証又はそのような官吏の署名及び職印をもって認証された書面でしなければならない。例文帳に追加

Sec.105 Form of Assignment The assignment must be in writing, acknowledged before a notary public or other officer authorized to administer oath or perform notarial acts, and certified under the hand and official seal of the notary or such other officer. - 特許庁

1856年法に従い長官の面前で宣誓して尋問され,故意に虚偽の証拠を提出した何も本条により拡大して適用され,偽証罪に処せられるものとする。例文帳に追加

Any person who, being examined on oath before the Controller pursuant to the Act of 1856, as extended by this section, wilfully gives false evidence shall be liable to the penalties of perjury.  - 特許庁

質権者又は差押債権者による,請求を回収するための特許の売却は,権限を有する民事法公証人の面前で公開して行われる。例文帳に追加

The sale of a patent by a pledgee or attaching creditor for the purposes of recovering a claim shall take place in public before an authorised civil-law notary. - 特許庁

出願又はその代理が聴聞を受けることを希望するか否かを問わず,長官は,いつでも,その者に長官により通知された期間内に陳述書を提出させること又は長官の面前に出頭し長官が命じる事項に関して釈明させることができる。例文帳に追加

Whether an applicant or agent desires to be heard or not, the Controller may at any time require him to submit a statement in writing within a time to be notified by the Controller, or to attend before him and make explanations with respect to such matters as the Controller may require.  - 特許庁

第二百二条 裁判長は、被告、証、鑑定、通訳又は翻訳が特定の傍聴面前(証については、法第百五十七条の三第二項に規定する措置を採る場合及び法第百五十七条の四第一項に規定する方法による場合を含む。)で充分な供述をすることができないと思料するときは、その供述をする間、その傍聴を退廷させることができる。例文帳に追加

Article 202 When the presiding judge believes a witness, expert witness, interpreter, or translator to be unable to give sufficient testimony in the presence of a specific observer (with regard to a witness, this includes cases where the measures prescribed in Article 157-3, paragraph (2) of the Code have been taken, and cases where the method prescribed in Article 157-4, paragraph (1) of the Code is adopted), he/she may have said observer leave the court while said witness, expert witness, interpreter, or translator gives his/her testimony.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

宣言を受ける権限を付与された者の印章又は署名を付したとされる書類であって,当該宣言が当該人の面前でなされ,署名されたことを証するものは,当該の印章,署名若しくは公的資格の真正性又は当該の宣言を受ける権限についての証拠なしに,長官により認容され得る。例文帳に追加

Any document purporting to have affixed, impressed or subscribed thereto or thereon the seal or signature of any person authorised to take a declaration, in testimony that the declaration was made and subscribed before him or her, may be admitted by the Controller without proof of the genuineness of the seal, the signature, the official character of the person or his or her authority to take the declaration.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS