1016万例文収録!

「代梁」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 代梁に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

代梁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120



例文

南北朝時(日本)になると、各国の中小武士団は新たな源氏の棟、足利氏のほか、半済令以後勢力を蓄えた守護大名、南朝、北朝方の有力武家らに所領安堵を求めた。例文帳に追加

In the period of the Northern and Southern Courts (Japan), small and medium samurai warrior band in provinces asked not only the new head of the government, the Genji-descent Ashikaga clan, but also the territorial lord as provincial constable, which had increased its influence after the order allowing military governors or Shugo to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund was issued, and influential samurai families on the side of the Southern Court or the Northern Court for recognition and gurantee of the ownership of their lands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄3年(1690年)に遠近道印が菱川師宣とともに製作した『東海道分間絵図』は、表的な道中図の1つであり、1/12000の実測図上に河川や橋・宿場町・一里塚・名所旧跡などが師宣の絵によって詳細に描かれている。例文帳に追加

"The Tokaido Bunkan Ezu," which Doin OCHIKOCHI produced with Moronobu HISHIKAWA in 1690, is one of representative route maps, and measured drawings, rivers, bridges, post station towns, milestones, scenic spots and places of historical interest and so forth are pictured in details by Moronobu on measured drawings on a scale of 1 to 12000.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今西家住宅は、棟札と呼ばれる上棟時の年号や施主名や大工棟を初めとする施工関係者の名を墨書きした細長い板や、屋根の棟の端部を飾る鬼瓦に刻まれた鬼瓦銘と呼ぶ刻銘によって慶安3年の建立年が明らかである。例文帳に追加

It is clear that the Imanishi-ke Jutaku was built in 1650 because of a long and narrow board referred to as munafuda bearing the year when the framework was completed, name of the client and the other people concerned with the construction including the master carpenter written in ink as well as an inscription referred to as onigawara-mei that was carved on the onigawara (Japanese gargoyle roof tile) that are used to decorate the ends of the roof ridges.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で第56清和天皇から派生した清和源氏、特に武家棟と呼ばれる畿内の河内国を本拠地とした河内源氏の一族は特権階級(平氏や藤原氏等)の増長を制し、着々と東国にその基盤を広げて行った。例文帳に追加

Meanwhile, the Seiwa-Genji branch of the Minamoto clan (who were descended from Emperor Seiwa, the fifty-sixth emperor) and particularly the Kawachi-Genji branch of the Minamoto clan (which was known as the head of the samurai families based in Kawachi Province, which was located in the Kinai region) prevented the privileged classes (clans such as the Taira and Fujiwara) from assuming power and steadily extended the power base of the Minamoto clan throughout the Togoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

MEMSに表される、半導体基板の一部を薄厚化したダイアフラム構造や構造を有する半導体基板を個々の半導体装置に分割する際、分割の品質を低下させることなく、加工タクトの向上を可能とする半導体基板を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a semiconductor substrate which improves a processing tact without degrading division quality in the case of dividing a semiconductor substrate having a diaphragm structure and a beam structure, in which part of the semiconductor substrate is thinned, into individual semiconductor devices, typified by microelectromechanical systems (MEMS). - 特許庁


例文

曲げモーメントにより引張力が作用する下フランジ側については、高力ボルト摩擦接合のわりに高力ボルト引張接合とすることで、連結部に必要な強度を確保しつつ、より少ないボルト本数で効率良く施工可能な橋の主桁連結構造を提供する。例文帳に追加

To provide a main girder connecting structure of a bridge where lower flanges on which tensile forces are made to act by the bending moment are joined by tensile joining with high tension bolts instead of friction joining with high tension bolts, thereby securing necessary strength at a connecting portion while enabling efficient construction with a smaller number of bolts. - 特許庁

戦国時(日本)末期から安土桃山時にかけては、それまで座の第二位の役者が担当し、特にシテ方と区別されることのなかったワキの役(通常これを後世のワキ方と区別して「脇のシテ」「脇の棟」などと呼ぶ)が、徐々に独自の職掌としてシテ方から区分されるようになってきていた時期であった。例文帳に追加

From the end of the Sengoku period (period of warring states) (Japan) to the Azuchi-Momoyama period, waki (supporting actors), which had until then been played by the secondary actor in the troupe and had not been differentiated from shite-kata (main roles) (usually, this was called as 'waki no shite' or 'waki no toryo' to be distinguished from the later waki-kata), was gradually differentiated from shite-kata as own official duties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後世では、東国における武門の習いは義家が整備したといわれ、その名声は武門の棟としての血脈としての評価を一層高めることとなったというのは、主に南北朝時の末に、義家の子孫である足利幕府の正統性をうたう為に書かれた『源威集』にある「諸家輩、源家将軍ヲ々仁王ト奉仰ハ此故也」からの派生。例文帳に追加

Later generations claimed that the Way of the Bushi in Eastern Japan was established by Yoshiie, and that the increased reputation from a blood connection to the chief of the bushi was derived from a phrase in the "Geni-shu," written to legitimize the Ashikaga shogunate created by the descendants of Yoshiie during the end of the Nanboku (Northern and Southern Court) period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、各変形モードにおける各表点の変位に対する双対基底を用い、エネルギーと併せて、力学テンソルの多項式を構成することにより、細いや薄い板といった形状においても、要素や表点の数を極端に増やすことなく、計算時間を実用的な範囲に収めることが可能となる。例文帳に追加

Namely, a polynominal of dynamic tensor is constituted with energy by use of a dual base to the displacement of each representative point in each deformation mode, whereby the calculation time can be set within the practical range, even in a form such as slender beam or thin plate, without extremely increasing the number of elements or representative points. - 特許庁

例文

その内容は、室町時の末期の応仁元年(1467年)から文明(日本)9年(1477年)の10年余りにわたり、都とその周辺で争われ、荒廃させた戦乱を描き、の宝誌和尚作と伝えられている『野馬台詩』末六句に予言された「修羅闘諍」の世界を描写する意図があったと考えられる。例文帳に追加

The contents cover a span of more than ten years at the end of the Muromachi period from 1467 to 1477, and describe the wars fought in and around Kyoto that devastated the capital, perhaps with the intention of describing the world of 'pandemonium and fighting' prophesied in the last six lines of the "Yamatai shi" (Poem on Japan), said be the work of the Liang monk Baozhi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また『詩経』『書経』『儀礼』『楽経』『易経』『春秋』といった周の書物を六経として儒家の経典とし、その儒家的な解釈学の立場から『礼記』や『易伝』『春秋左氏伝』『春秋公羊伝』『春秋穀伝』といった注釈書や論文集である伝が整理された(完成は漢)。例文帳に追加

Additionally, the Rikkei (six documents) books from Zhou, "Shikyo" (Chinese Poetry book), "Shujing" (Book of History), "Girai" (Yili), "Gakkei," "I Ching" (The Book of Changes), and "Shunju" (Spring and Autumn Annals) were specified as Ju-kyo scriptures, and from their Ju-ka-style interpretation learning perspective, "Classic of Rites" and den, or commentaries and collected papers, such as "Ekiden," "Chunqiu Zuoshi Zhuan" (Master Zuo's Commentary to the Spring and Autumns), "Shunju Kuyo-den" (Annotation of Gongyang on Spring and Autumn Annals), and "Shunju Kokuryo-den" (Annotation of Guliang on Spring and Autumn Annals) were organized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元平親王は陽成源氏の祖であるが、のちに武家の棟となる清和源氏は実際は陽成源氏で、この元平親王を先祖とするが、後述するとおり陽成帝には暴君との評判があり、それを嫌って一前の清和天皇に祖を求めたのだとの説が近年提示されている。例文帳に追加

Prince Motohira was the earliest ancestor of the Yozei-Genji (Minamoto clan) and the Seiwa-Genji (Minamoto clan) (which originated in the Yozei-Genji (Minamoto clan)), which would eventually act as head of the military caste (the warrior class); however, in recent years it has been said that Emperor Yozei was known as a dictator (as mentioned later), so the Seiwa-Genji (Minamoto clan) disliked him and wanted to have Emperor Seiwa as an ancestor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武内宿禰(たけうちのすくね・たけのうちの-・たけしうちの-、景行天皇14年(84年)?-仁徳天皇55年(367年)4月(旧暦)?)は、『古事記』『日本書紀』で大和朝廷初期(景行天皇・成務天皇・仲哀天皇・応神天皇・仁徳天皇の5の天皇の時期)に棟之臣・大臣として仕え、国政を補佐したとされる伝説的人物。例文帳に追加

TAKEUCHI no Sukune (his name can also be pronounced TAKENOUCHI no -, TAKESHIUCHI no -, 84? - April 367? (old lunar calendar)) was a legendary person recorded in the "Kojiki" (Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), who is said to have served as the Munemachi no Kimi or Oomi (Grand Minister) and advised the government during the early Yamato Dynasty (a period covering the reigns of Emperor Keiko, Emperor Seimu, Emperor Chuai, Emperor Ojin, and Emperor Nintoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、摂関家の支配が弱まり、天皇親政が復活した後三条天皇以降、源平間の形勢は次第に逆転へと向かい、父と親子二で前九年の役、後三年の役を平定し、武功と部門の棟としての名声、地方武士からの信頼ともに厚かった河内源氏の源義家に対する朝廷の警戒が強まり、白河天皇の治世下においては次第に冷遇されていくようになった。例文帳に追加

Moreover, the control of the Regents was waning, direct Imperial rule was resurging following Emperor Gosanjo ascending the throne, and influence amongst the Minamoto and Heike gradually reversed: parent and child in the Earlier Nine Years' War, subjugation in the Later Three Years' War, standing of class and military leaders, increasing wariness of the Imperial Court towards the deepening trust between regional warriors and MINAMOTO no Yoriie of the Kawachi-Genji (Minamoto clan), and under the rule of Emperor Shirakawa relations gradually began to grow frosty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源季貞は父のからの平家郎党であるということで平家方であったために、同族を討伐する大将になったともいえるが、一説には、源義時が源季貞の曽祖父にあたる源義忠の暗殺事件に荷担もしくは関係があったため(根拠:源義忠の暗殺後、弟の源義時は河内源氏の棟の地位を望んだ)といわれる。例文帳に追加

It was not strange that MINAMOTO no Suesada was appointed the commander to subjugate the same clan since his father and he had served Heike, however, according to another opinion, it was because Minamoto no Yoshitoki had organized the conspiracy against the life of MINAMOTO no Yoshitada, the great-grandfather of Suesada, or had been associated with the murder in some degree (considering that after the murder of MINAMOTO no Yoshitada, his brother Yoshitoki had aimed at the position of the leader of the Kawachi-Genji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の土木用構造体は、土補強用の補強体として、あるいは道路や土地類を造成する際における造成部分の他、橋等の各種構造物の支持構造体として、あるいは土木工事における土の替物として、あるいはブロック塀・壁等のような、ユニット式の積上げ型若しくは組上げ型構造物自体として用いることができる。例文帳に追加

The civil engineering structural body can be used as a reinforcing body for soil reinforcing or the support structural body of various structure such as a bridge in addition to a reclamation part at the time when a road or a site is reclaimed or the replacement of soil in civil engineering work or a unit type piling-up or assembling type structure itself. - 特許庁

心持ち柱材や材の乾燥において、乾燥中及び乾燥後も安定的に乾燥割れを防止すること、乾燥時間の短縮を図り、乾燥コストの低減を可能にすること、従来の熱風乾燥で必ず必要であった湿度制御機能を必要とせず、乾燥操作が簡便で乾燥装置も廉価になる技術手段を得る。例文帳に追加

To obtain a method for drying a core column or beam timber stably without causing any crack during and after drying operation while shortening the drying time and reducing the drying cost, and technical means for simplifying the drying operation and reducing the cost of a dryer without requiring a humidity control function indispensable for conventional hot air drying operation. - 特許庁

ダイアフラムを備える必要がある大えて、鉄筋コンクリート造りのフラットスラブ構法を用いることにより、階高制限の解消と、耐火被覆や内装仕上げ用下地を不要にしてコストダウンが図れるようにした、コンクリート充填型鋼管柱とフラットスラブとの接合構造を提供する。例文帳に追加

To provide the connecting structure of a concrete filling type steel-pipe column and a flat slab, in which cost can be reduced by solving the limitation of floor height and making fire resistive covering and a foundation for interior finishing unnecessary by using a reinforced concrete-constructed flat slab building construction in place of a girder, which must have a diaphragm. - 特許庁

国鉄C62形蒸気機関車は1954年に東海道本線木曽川橋上で129km/hという「狭軌鉄道における蒸気機関車の速度記録」を樹立したが、この記録はピン結合トラスと呼ばれる古いタイプのトラス橋が来るべき電車時に高速運転に耐え得るか否かを調査する目的で行われた、一連の速度試験の過程より得られたもので、さまざまな制約からC62形単機での試験が実施されるという、特殊な状況下で成立したものであった。例文帳に追加

In 1954 a JNR C62 steam locomotive ran on Kisogawa Bridge on the Tokaido trunk line at a speed of 129 km/h, which was 'a speed record of steam locomotives on the narrow gauge railroad,' however, this record was made in the process of a series of speed tests to see if an old-type truss bridge called a pin jointed truss could stand high-speed driving in the coming age of electric trains under an atypical situation that the tests were performed on the C62 steam locomotive alone from various limitations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本類には,特に,次が含まれる。 -輸送者が用いる駅,橋,鉄道フェリー等を操業する企業が提供するサービス -輸送用乗物の賃貸借に関連するサービス -引き船,荷降し,港湾及びドックの操業並びに沈没船及びその貨物の引き揚げに関連するサービス -空港の操業に関連するサービス -出荷前の商品の梱包及び区分けに関連するサービス -ブローカー及び旅行理店による旅行又は商品の輸送についての情報,運賃,時刻表及び旅行方法に関連する情報にかかるサービス -輸送前の乗物又は商品の検査に関連するサービス例文帳に追加

This Class includes, in particular: services rendered by companies exploiting stations, bridges, rail-road ferries, etc., used by the transporter; services connected with the hiring of transport vehicles; services connected with maritime tugs, unloading, the functioning of ports and docks and the salvaging of wrecked ships and their cargoes; services connected with the functioning of airports; services connected with the packaging and parcelling of goods before dispatch; services consisting of information about journeys or the transport of goods by brokers and tourist agencies, information relating to tariffs, timetables and methods of transport; services relating to the inspection of vehicles or goods before transport.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS