1016万例文収録!

「全てではない」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 全てではないの意味・解説 > 全てではないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

全てではないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3180



例文

ここで、エラー発生時teに関わるデータ(B3)を再度複写し直すことにし、データファイル(B)の全てを複写し直すことはしない例文帳に追加

At this stage, the data (B3) regarding the error generated time te are copied over again, and the data file (B) is not copied over again for all. - 特許庁

全てのカードの与信判定を行う時間がない場合でも効率的かつ適切な与信判定ができる与信判定システムを提供する。例文帳に追加

To provide a credit determining system which can efficiently and appropriately perform credit determination even when there is no time for performing credit determination of all cards. - 特許庁

これにより、発光ダイオードDの光束はほとんど全て収束され、少ない消費電力で明るい照明が得られる。例文帳に追加

With this arrangement, almost all of the beams of light from light-emitting diodes D are converged and a bright lighting is realized with a small power consumption. - 特許庁

この構成によれば、全ての装置に不揮発性メモリ26を備える必要はないので、従来に比べて全体のコストを抑制することができる。例文帳に追加

Thus, with this configuration, the present invention can reduce a total cost without requiring all devices to have the nonvolatile memory 26. - 特許庁

例文

一方、疎刻み間隔dx_s内における各密刻み領域内の透過率Fが全て0又は全て1でない場合には、疎刻み間隔dx_s内を密刻み間隔dx_fでマスク形状のデータをビットマップに展開し、コンボリューション積分により光強度を算出する。例文帳に追加

Meanwhile, when none of the transmission factor F inside each dense indent region inside a rough indent interval (dxs) is 0 or 1, mask-like data is developed in a bit map at a dense indent interval (dxf) inside the rough indent interval (dxs), and light intensity is calculated by the convolution integral. - 特許庁


例文

引き数visualが NULL の場合、この関数は全てのスクリーンの全てのビジュアルに関する情報を返す。 そうでない場合は、拡張ビジュアル情報を調べたいビジュアルのリストへのポインタを指定すること。例文帳に追加

If the argumentvisual is NULL, then information for all visuals of all screens is returned.Otherwise, it's a pointer to a list of visuals for which extended visual information is desired. - XFree86

症状は多岐にわたるが、全身性エリテマトーデスの患者全員に全ての症状が現れるわけではない例文帳に追加

it can cause many different symptoms; however, not everyone with systemic lupus erythematosus has all of the symptoms.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

rawが真でない時には、全ての"%"置換はコンストラクタに渡されたデフォルト値か、vars が与えられていればそれを元にして展開されてから返されます。例文帳に追加

All the"%" interpolations are expanded in the return values, based on the defaults passed into the constructor, as well as the optionsvars provided, unless the raw argument is true. - Python

全てのリソースにはちゃんとしたデフォルト値が設定されているので、これらに値を指定する必要はない例文帳に追加

All of these have reasonable default values, so it is not necessary to specify any of them. - XFree86

例文

したがって、筐体から支持フレーム24に伝わる振動は全て弾性部材44で吸収され、記録ディスク駆動装置17には到達しない例文帳に追加

Therefore, the whole vibrations transmitted to the supporting frame 24 from the casing are absorbed by the elastic member 44 and do not reach the recording disk driving device 17. - 特許庁

例文

一致するファイル名がなかった場合は、画像ファイルは全て未だどの記録メディア5にも記録されていない画像ファイルである。例文帳に追加

When there is no matching file name, all the image files are considered not yet recorded in any of recording media 5. - 特許庁

すなわち、これらの装置は、画像データの全てにわたって色ずれの補正が済んでから解像度を変換することはない例文帳に追加

Namely, those apparatuses do not convert the resolutions of all image data after correcting the color shifts. - 特許庁

の狙いは、全てのメタデータをディスクと同期する必要のないアプリケーションに対して、ディスクアクセスを減らすことである。例文帳に追加

is to reduce disk activity for applications that do not require all metadata to be synchronized with the disk.  - JM

データベースが高速モードで開かれていた場合、このメソッドはディスクにまだ書き込まれていないデータを全て書き込ませます。例文帳に追加

When the database has been opened in fast mode, this method forces any unwritten data to be written to the disk.  - Python

高級神霊でもその全てが、今後に起こる未来の出来事を知っている訳ではないらしいという記述が見られる。例文帳に追加

It says that not all holy spirits know all about the coming events in the future.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全てが白でも黒でもない場合には、読出したデータの黒ビットの数をカウントする(ステップS9〜S12)。例文帳に追加

When the data are not all the white data and the black data, number of black level bits of the read data is counted (steps S9-S12). - 特許庁

よって、部品表情報はマスターデータに必要な情報を全て含む必要がないので、部品表情報の共有をさらに円滑にできる。例文帳に追加

Thereby, the part list information is not required to contain all information necessary for the master data, and the part list information can be shared further smoothly. - 特許庁

また、水平方向にストライプ等ある決まったパターンである場合には、ストライプであることを転送し、全てのデータを転送しない例文帳に追加

Moreover, in a case of a fixed pattern striped or the like in the horizontal direction, the terminal transmits that the pattern is striped and does not transmit the data at all. - 特許庁

コアフィルム1に、貫通していない孔を規則的に形成し、全ての非貫通孔10内に、各1個の導電性微粒子4を配置する。例文帳に追加

Non-through holes are regularly formed at the core film 1 and one conductive particulate 4 is disposed in each of all non-through holes. - 特許庁

演算処理手段20は、単位計測時間内のプローブ電流の計測で、全ての計測値が電流レンジ内であるか否かを判別し、全ての計測値が電流レンジ内でない場合に、カソード防食評価を不合格とする。例文帳に追加

As to the measurement of the probe current within a unit measurement time period, an arithmetic processing means 20 determines whether or not all the measurement values are within the current range to judge the cathodic protection to be unsuccessful in cases where all the measured values are not within the current range. - 特許庁

PWMインバータで変換された3相交流電圧の各相電圧が全てHレベルまたはLレベルの場合には、各相電圧が全てHレベルではない状態および全てLレベルではない状態の場合にPWMインバータに供給する直流電圧よりも小さい直流電圧をPWMインバータに供給する。例文帳に追加

If the phase voltages of three-phase AC voltages converted by a PWM inverter are all at H levels or L levels, the DC voltage lower than the DC voltage supplied to the PWM inverter is supplied to the PWM inverter in the case of the state that all the phase voltages are not at an H level and the state that all the phase voltages are not at an L level. - 特許庁

もし DB 結果セットにページ番号を付けたい場合、配列に全ての結果をフェッチし Pager に渡すことは、最良のオプションではないかも知れません。例文帳に追加

If you want to paginate db result sets, fetching them all into an array and passing it to Pager might not be the best option. - PEAR

したがって、第1および第2プリント装置13a、13bの間で全ての連続紙12は取り払われる必要はない例文帳に追加

As a result, it is not necessary to remove all the continuous paper 12 stocked between the first and second printers 13a, 13b. - 特許庁

−「合目的的な適応という原理が問題の全ての条件を満することができないのは明白だと私は思う」と。例文帳に追加

"I think it will be obvious that the principle of final adaptations fails to satisfy all the conditions of the problem."  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

成形から搬送、保管に至るまでの工程を1つの筐体内で全て行い、かつ、装置自体が小型で安価な食品成形装置を提供する。例文帳に追加

To provide a food molding device performing all the processes from molding to conveying and storing in one enclosure, and being a small and inexpensive device itself. - 特許庁

データ符号識別部104は、全ての符号が一致していると判断されたとき、正の相関処理を行う一方、全ての符号が一致していないと判断されたとき、符号を反転させた負の相関処理を行う。例文帳に追加

The data code identification unit 104, when it is determined that all codes correspond, performs positive correlation processing, and when it is determined that none of the codes correspond, reverses the codes and performs negative correlation processing. - 特許庁

次に、DSP2は、アドレス0番地に書き込みデータ、オール0を書き込んで読み込みを行い、以降先程書き込んだ特定のアドレスから全てのデータを読み込んで、そのデータ全てをOR演算する処理を行う。例文帳に追加

The DSP 2 writes writing data all-0 in an address No. 0 followed by reading, and performs the processing of reading all the data from the specified address written previously and OR-operating all the data since then. - 特許庁

S511で、全てのオブジェクトに対して、オブジェクトサイズとローカルメモリのサイズとを比較して、全てのオブジェクトがローカルメモリのサイズよりも大きくないとCPUが判断した場合は、S512へ進む。例文帳に追加

If a CPU determines that all objects are not larger than the size of a local memory after comparing the size of an object with the size of the local memory in S511, the process advances to S512. - 特許庁

各ブロックに含まれるダミー半導体領域は当該ブロック内では全て正方形で、且つ同一サイズである。例文帳に追加

The dummy semiconductor regions included in each block are entirely square in the relevant block and have an identical size. - 特許庁

ドメイン名の ACE 形式は、DNS クエリ、HTTP Host: フィールドなどといった、プロトコル中で任意の文字を使えないような全ての局面で用いられます。例文帳に追加

The ACE form of the domain name is then used in all places where arbitrary characters are not allowed by the protocol, such as DNS queries, HTTP Host: fields, and soon. - Python

\\f2vis\\fP で指定された他の全てのバッファ(前面左のバッファ以外のカラーバッファを含む)は、外から見える名前を使わないで生成される。例文帳に追加

Allother buffers specified by vis, including color buffers other than thefront left buffer, are created without externally visible names.  - XFree86

: insert-char() \\\\ "xlogin.Login.allowRootLogin"このリソースに ``false'' が設定されてると、root (およびユーザ ID が 0 である全てのユーザ)は直接ログインできない例文帳に追加

If set to ``false'', don't allow root (and any otheruser with uid = 0) to log in directly.  - XFree86

これら全てが実話ではないとしても、彼の自然に対する関心と知識の深さが並大抵のものでなかった事が想像される。例文帳に追加

Although all of those episodes may be not true, we can imagine that his interest in and knowledge of the nature surpassed the ordinary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、電流供給回路230のトランジスタ236〜239は全てオフ状態となるので、電流が出力されない例文帳に追加

At this time, transistors 236 to 239 of a current supply circuit 230 are all turned off and therefore the current is not outputted. - 特許庁

活性化制御ユニットは、複数の外部電源電圧の全てが立ち上がるまでの間、アクティブユニットが活性化されないようにする。例文帳に追加

An activation control unit prevents the active unit from being activated, until all external power source voltages are risen. - 特許庁

極めて簡単な構造で、全てのロッドを外すことなく、一部のロッドを外すことにより、ロッドを曲げないで極めて小さく折り畳みする。例文帳に追加

To provide an extremely simple structure and to fold it into an extremely small shape without bending rods by detaching not all the rods but part of the rods. - 特許庁

また、S120〜S160の全てで肯定判定したときに施錠を行うので、人の意図に反して施錠してしまうこともない例文帳に追加

Additionally, since the locking is performed when the affirmative determinations are made in all of S120-S160, the locking against a person's intent is prevented. - 特許庁

~キーパーソンマネジメントについては、全ての項目において、取り組んでいる企業の方が取り組んでいない企業より業況が良い企業の割合が高い~例文帳に追加

For key person management in all categories, enterprises making efforts have better business performance than enterprises not making efforts - 経済産業省

全ての水道水、海水、全ての空気、ガス等を使用後廃棄する過程で、それらの移送管内物体移送エネルギーを利用して駆動する発電機を設置し、クリーンで省エネルギーの発電装置。例文帳に追加

In a process of disposal after use of all city water, seawater, all air, gas or the like, the clean and energy-saving power generation device arranges a generator driven by substance transfer energy in a transfer pipe therefor. - 特許庁

短絡検知回路は、モータ駆動巻線への通電がない時に、上側スイッチング素子を全てオン、下側スイッチング素子を全てオフとして接続点の低電位側電源への短絡を検知し、上側スイッチング素子を全てオフ、下側スイッチング素子を全てオンとして接続点の高電位側電源への短絡を検知する。例文帳に追加

The shirt circuit detecting circuit detects the short circuit to lower potential side power of the contacts by switching on all the upper switching elements and switching off all the lower switching elements, and detects the short circuit to higher potential side power of the contacts by switching off all the upper switching elements and switching on all the lower switching elements, when there is no current application to the motor driving coils. - 特許庁

背景情報の属性の部分は、ウィンドウ上に描画されている空白でない全ての文字と組み合わされ(OR され) ます。例文帳に追加

The attribute part of the background is combined (OR'ed) with all non-blank characters that are written into the window. - Python

明示的な注記のない限り、戻り値は全て浮動小数点数になります。 以下は整数論および数表現にまつわる関数です:例文帳に追加

Exceptwhen explicitly noted otherwise, all return values are floats.Number-theoretic and representation functions:  - Python

このドライバは NM2070 を除く全てのチップセットで深さ 8, 15, 16, 24 に対応している。 NM2070 は深さ 24 に対応していない例文帳に追加

The driver supports depths 8,15, 16 and 24 for all chipsets except the NM2070 which does not supportdepth 24.  - XFree86

こちらは、関係者が全て故人となり、店も現存していないことから、現在では釧路説が一般的に支持されている。例文帳に追加

However, Kushiro is commonly believed to be the birthplace since 'Tototei' no longer exists and no relevant people are alive today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて令制国の一宮とされたことのある神社は「全国一の宮会」を結成している(全ての一宮が加盟しているわけではない)。例文帳に追加

All of the shrines considered to be ichinomiya formed the 'Zenkoku Ichinomiya kai' (although not all ichinomiya shrines joined).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忍性は非人救済のみでは、それが却って差別を助長しかねないと考えて非人を含めた全ての階層への救済に尽力した。例文帳に追加

Ninsho felt that relief of "Hinin" would only promote the discrimination, so he gave his best effort in the relief of all hierarchy including the Hinin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数のポンプの波長スペクトルにわたる各ポンピング波長の全てがFWMに寄与しているのではないことも認識された。例文帳に追加

It was also recognized that not all of the pump wavelengths over the wavelength spectrum of the pumps contributes to FWM. - 特許庁

ユーザが使用する容量が第1の上限を超えない間は、そのユーザのデータは全て第1のストレージデバイス110に記録する。例文帳に追加

When the capacity that a user uses does not exceed the 1st upper limit, data of the user are all recorded on the 1st storage device 110. - 特許庁

名詞以外の語句は全て、単なる文字列である名詞除去文として扱い、構文解析及び意味解析は行わない例文帳に追加

All words and phrases other than a noun are treated as a noun removal sentence being a simple character string, and a syntax analysis or a meaning analysis is not operated. - 特許庁

例文

一方、提携駐車場ではない駐車場マーク26、27については、色分けせずに全て同じマークによって表示する。例文帳に追加

On the contrary, parking area marks 26 and 27 showing non tie-up parking areas are displayed in a same mark in a same color. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS