1016万例文収録!

「小型英大文字」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 小型英大文字の意味・解説 > 小型英大文字に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

小型英大文字の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1030



例文

彼女は自分が抱いた疑問に対する答えを捜し求めた.例文帳に追加

She sought for an answer to her question.  - 研究社 新英和中辞典

答)やはり、こういう問題は公開ということが非常に大事なプロセスになると思うのです。例文帳に追加

A.Opening discussions on matters like this to the public is a very important process.  - 金融庁

大徳寺唐門、西本願寺飛雲閣が遺構として伝えられる。例文帳に追加

Daitoku-ji Karamon Gate (大徳唐門) and Hiunkaku at Nishi-Honganji Temple remain as ruins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

AIJ(投資顧問)の問題についてなのですけれども、今回の問題となった投資顧問会社に対する一斉調査が行われていました。例文帳に追加

In relation to the case of AIJ Investment Advisors, a survey targeting all investment advisory companies of the kind that caused this problem was conducted.  - 金融庁

例文

江戸時代には、この日に子供が寺子屋へ入門した。例文帳に追加

In the Edo period, children used to enter Terakoya (temple elementary school during the Edo period) on this day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

初世又右衛門は金春岌蓮の甥で、似我与左衛門に師事し、「又右衛門台」と呼ばれる太鼓の台を考案したことでも有名。例文帳に追加

The founder, Mataemon, was the nephew of Gyuren KONPARU and studied under Yozaemon JIGA, and he was also famous for inventing a stand to put a drum on that was called a 'Mataemon stand.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳優も團十郎のほか、中村歌右衛門(6代目)、尾上松緑(2代目)、中村鴈治郎(2代目)、中村勘三郎(17代目)、尾上梅幸(7代目)、松本白鸚(初代)、片岡仁左衛門(13代目)、市村羽左衛門(17代目)などの人材が活躍。例文帳に追加

Besides Danjuro, many actors were active, such as the sixth "Utaemon NAKAMURA," the second "Shoroku ONOE," the second "Ganjiro NAKAMURA," the seventeenth "Kanzaburo NAKAMURA," the seventh "Baiko ONOE," the first "Hakuo MATSUMOTO," the thirteenth "Nizaemon KATAOKA," the seventeenth "Uzaemon ICHIMURA."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジャマールは最後の問題に答えて,大金持ちになれるのだろうか。例文帳に追加

Can Jamal answer the last question and become a millionaire?  - 浜島書店 Catch a Wave

江戸時代後期にはももんじ屋が現れ、江戸のような大都市では動物の肉を食べることが行われた。例文帳に追加

During the latter half of the Edo period, momonjiya (meat shops or restaurants) appeared, and animal meat was eaten in big cities like Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このほか江戸時代に歌右衛門の門弟で中村福助を名乗った役者がいるが、通常代数には数えない。例文帳に追加

Other that, there was a disciple of Utaemon who claimed Fukusuke NAKAMURA in Edo era, but normally is not counted as a generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

菅丞相は気品と貫禄が要求される大役で、市川團十郎(9代目)、片岡仁左衛門(11代目)、中村歌右衛門(5代目)、中村鴈治郎(初代)、松本幸四郎(7代目)など歴代の名優が演じた。例文帳に追加

Kanshojo was a great role that required grace and dignity, and historically famous actors such as Danjuro ICHIKAWA (ninth generation), Nizaemon KATAOKA (11th generation), Utaemon NAKAMURA (fifth generation), Ganjiro NAKAMURA (first generation), and Koshiro MATSUMOTO (seventh generation) played the role.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製品の製造工程に問題が生じたときにその原因別に経営者に警告を与える。例文帳に追加

To warn an executive of problems arising in manufacturing processes of a product by causes thereof. - 特許庁

明源寺境内には盛長創建と伝える毘沙門天があり、この堂は安達一門が代々住持した毘沙門山真妙寺の堂を移設したと伝える。例文帳に追加

The hall in Myogen-ji Temple in which a Bishamonten (Vaisravana) was enshrined is said to be built by Morinaga, and the hall was presumably moved from Shinmyo-ji Temple in Mt. Bishamon, for which the Adachi clan served successively as the chief priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

37%は,現在,自分の犬の健康に問題がないから心配していないと答えた。例文帳に追加

Thirty-seven percent said they were unconcerned because their dogs have no health problems right now.  - 浜島書店 Catch a Wave

学生が非常に基本的な問題の答えを知らなかったときに、怒った教授例文帳に追加

The professor combusted when the student didn't know the answer to a very elementary question  - 日本語WordNet

あなたがこの問題に答えられなかった場合のために、適切な人間を私に指示してください。例文帳に追加

Please direct me to the proper person in case you are not able to answer this question. - Weblio Email例文集

このように社会・経済に大きな影響を与える水問題に関し、まず世界の水問題の現状を概観し、水問題を引き起こしている構造的な水需要の拡大と供給制約について見ていく。例文帳に追加

Water has a great impact on our society and economy. This section gives an overview of current water problems in the world, the structural increase in water demand and the limited supply. - 経済産業省

また、この時代に活躍した天守造営の名手として中井正清・岡野又右衛門などが挙げられる。例文帳に追加

Experts who participated actively in Tenshu construction in that period included Masakiyo NAKAI and Mataemon OKANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

液浸リソグラフィにおいて液浸液として水を使用する場合の残留液浸液の蒸発の問題および液浸液中に気泡が存在することの問題等に対応した改良型液浸リソグラフィ装置を提供する。例文帳に追加

To provide an improved immersion lithography device coping with a problem regarding evaporation of residual immersion liquid when water is used as the immersion liquid, a problem regarding presence of air bubbles within the immersion liquid, and the like in immersion lithography. - 特許庁

この問題の解決に当たって、他の情報が必要であれば私に伝えて下さい。例文帳に追加

If there is other information required in order to solve this problem, please tell me about it.  - Weblio Email例文集

環境問題(廃棄物問題、有害化学物質問題、地球温暖化問題、大気・水質汚染問題等)への対応と、写真性への悪影響を与えることへの対応とを可能にし、しかも物理強度等の各種特性を向上させることができる。例文帳に追加

To take measures to solve environmental problems (problems of waste and noxious chemicals, a global warming issue, air and water pollution problems, etc.), to minimize harmful effects on photographic properties and to improve various characteristics such as physical strength. - 特許庁

問題の問い合せが入力された履歴を記録する問い合せ履歴管理部128と、その問題と同じ問題が入力された場合に、その問題に対応づけて記録されている仲介装置(問題解決装置)にその問題の問い合せを入力し、その問題の答をその仲介装置(問題解決装置)から取得する制御部132とを備えている。例文帳に追加

The mediating device is equipped with an inquiry history management part 128 where an input history of inquiries for a problem is recorded and a control part 132 which inputs the inquiry about the same problem as the mentioned problem to the mediating device (problem solving device) where the inquiry is recorded corresponding to the problem when the problem is inputted and obtains an answer to the problem from the mediating device. - 特許庁

信繁の首を取った越前松平家の家臣西尾仁左衛門が、自家の菩提寺に首塚を建立。例文帳に追加

A vassal of the Echizen Matsudaira family, Nizaemon NISHIO, who killed Nobushige, built a Kubi-zuka (burial mound for heads) in his family temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行動の下地となる分子的変化に意思という名称を与えて何の問題があろうか?例文帳に追加

Does it matter if we give to the preparatory molecular changes the name of will?  - Ambrose Bierce『男と蛇』

長谷川自身、初代中村鴈治郎の門弟であったことから歌右衛門とは成駒屋同士のつながりがあった。例文帳に追加

Having been a disciple of Ganjiro NAKAMURA I, Hasegawa was connected to Utaemon as a disciple of the same Narikoma-ya line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1952年 第7回毎日映画コンクール 男優助演賞:「おかあさん」、「荒木又右衛門 決闘鍵屋の辻」例文帳に追加

1952 - Best Supporting Actor Prize of the seventh Mainichi Film Contest: "Okasan", "Araki Mataemon Ketto Kagiya no tsuji"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2次元光学等方液晶を表示装置に適用した際の視野角特性の問題を解決する。例文帳に追加

To solve a problem associated with viewing angle characteristics in applying a two-dimensional optically isotropic liquid crystal to a display device. - 特許庁

また、リスク管理部門を軽視することが企業収益に重大な影響を与えることを十分認識し、リスク管理部門を重視しているか。例文帳に追加

Whether they adequately recognize that paying little attention to risk management divisions may have a material effect on corporate earnings and place importance on risk management divisions.  - 金融庁

理解度チェックの問題を出題(ミニテスト)した場合に、受講者がその問題について自信を持って答えたかどうかを認識し、自信の無い箇所の分野の練習問題、または、より基礎的な理解をチェックする問題を再び解答させることを行うものである。例文帳に追加

When a problem for checking intelligibility is set, it is recognized whether the trainee has answered the problem with self-confidence and the trainee is made to answer again a practice problem of a field corresponding to a point that the trainee do not have self-confidence in or a problem for checking more basic understanding. - 特許庁

有名人が論題を議論する、または視聴者による電話の質問に答える番組例文帳に追加

a program during which well-known people discuss a topic or answer questions telephoned in by the audience  - 日本語WordNet

1940年(昭和15年)には父五代目歌右衛門が没し、若き福助は歌舞伎界の孤児となる。例文帳に追加

His father, Utaemon V died in 1940, Fukusuke was left alone in the kabuki world so young.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

礼拝・讚嘆・作願(さがん)・観察(かんざつ)に応じる近門・大会衆門・宅門・屋門の入の四門と、回向に応える園林遊戯地門の出の第五門の五つの功徳門をあわせて「入出二門」として解釈する。例文帳に追加

The Five Meritorious Gates consisting of four entry gates, Gon mon (proximate entry), Daie shumon (entry of the great assembly), Taku mon (entry of one's abode) and Oku mon (room entry) for the purpose of raihai (reverence), santan (admiration), sagan (making the vow) and kanzatsu (meditation), and an exit gate, onrin yuge jimon (exit to wander in the forest) for the purpose of eko (dedication of merit), were integrated into 'Nyushutsu Nimon' (Two Gates of Entering and Leaving), on which he commented in this verse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1327年(嘉暦2年)二上山に東松寺(現・国泰寺(高岡市))に住していたとき、後醍醐天皇からの諮問にこたえた。例文帳に追加

When he was residing at Tosho-ji Temple (present-day Kokutai-ji Temple (Takaoka City)) on Mt. Nijo in 1327, he responded to Emperor Godaigo's request for advice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、大阪の中村鴈治郎(初代)と歌右衛門の継承を巡って争う。例文帳に追加

At that occasion, he had fought about the succession of Utaemon with Ganjiro NAKAMURA (the first) of Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右大臣豊成が訊問から外され、再度、永手らを左衛士府に派遣し小野東人、答本忠節(たほのちゅうせつ)らを拷問にかけた。例文帳に追加

Udaijin Toyonari was removed from the hearing and Nagate and others were re-sent to Saejifu to torture people including ONO no Azumahito and TAHO no Chusetsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期には、1614年に徳川家康の顧問を務めた天海の支配下となった。例文帳に追加

In the beginning of the Edo period in 1614, it was in the control of Tenkai, who was an adviser of Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エピタキシャルダイヤモンドを用いた放射線検出器において、ダイヤモンド以外の基板を用いて作製したエピタキシャルダイヤモンド薄膜および自立したエピタキシャルダイヤモンドにおける成長初期に存在する欠陥層を少なくとも20μm以上除去する構成とする。例文帳に追加

The radiation detector using epitaxial diamond is structured, such that it has a constitution where at least 20 μm or more of a defective layer present in a growth initial stage in an epitaxial diamond thin-film manufactured by using a substrate other than diamond and self-supported epitaxial diamond is removed. - 特許庁

また、公認会計士は会計上の問題で訴えられることがほとんどないので、会計上の問題につき、公認会計士が自分の責任と自覚していないことが多い。例文帳に追加

Furthermore, because certified public accountants are hardly ever sued for accounting problems, there are many instances where they are unaware of their own responsibilities. - 経済産業省

884年(元慶8年)陽成天皇が退位したあとの皇位継承問題が生じた際に、即位を要請されたがこれを拒絶したと伝えられている。例文帳に追加

It is said that he was requested to accede the throne when Emperor Yozei retired in 884 and the problem of succession arose, but he refused it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こたえ表示操作端4を操作すると表示装置6に表示されている問題の答えが追表示されるので、自習者の答えと合っているかどうか確認することができる。例文帳に追加

When an answer display operation terminal 4 is operated, the answer of the problem displayed on a display device 6 is additionally displayed, and thereby, it is confirmed whether the answer of the learner is correct or not. - 特許庁

冒頭、二度質問があって、まだお答えになられていない件があります。 AIJ(投資顧問)の問題で、金融当局の責任がこれまでにあったのかどうか。 大臣はどう考えますか。例文帳に追加

You have not answered a question asked twice earlier. Do you think that the FSA has responsibility to bear in the AIJ Investment case?  - 金融庁

鑑真が伝えたのは「四分律」によるものであったが、平安時代の最澄や空海はこれを支持せず、空海は「十誦律」を重んじた。例文帳に追加

Although Ganjin transmitted 'Shibun-ritsu' (Four-Part Vinayapitaka, which explains about regulations and prohibited matters of the priests), Saicho and Kukai in the Heian period did not support it and Kukai put high value on 'Juju-ritsu' (Ten-Reciting Vinayapitaka).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代中期には盲人音楽家たちにより芸術音楽化が進み、胡弓独自の流派が立てられ、胡弓専門の音楽がつくられた。例文帳に追加

In the middle of the Edo period, the artistic level of music for Kokyu was raised by blind musicians and a school dedicated for Kokyu was established, composing music specialized for Kokyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集光型LED光源の発光効率を制限している、放熱の問題点と光の取り出し効率を制限している問題点を同時に解決して、高性能な集光型LED光源を提供することにある。例文帳に追加

To provide a converging type LED light source of high performance in which a problem of heat radiation and a problem restricting light extracting efficiency, both restricting luminous efficiency in the converging type LED light source are simultaneously solved. - 特許庁

上記の意味から派生して、禅宗において、修行者が悟りを開くための課題として与えられる問題のこと。例文帳に追加

Connected to the above meaning, it came to mean a question given to a trainee in Buddhism in the Zen sect as one of the tasks to achieve enlightenment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが,彼が訴えられているのは彼らの律法に関する問題のためで,死刑や束縛に値する罪状はないことが分かりました。例文帳に追加

I found him to be accused about questions of their law, but not to be charged with anything worthy of death or of imprisonment.  - 電網聖書『使徒行伝 23:29』

したがって、現時点において、この問題が直接我が国の金融システムに深刻な影響を与えるような状況にあるとは考えておりません。例文帳に追加

Therefore, I do not expect, at this point in time, that this problem will directly produce a serious impact on the Japanese financial system.  - 金融庁

後進の指導にもあたり、市村羽左衛門(15代目)、中村鴈治郎(初代)、松本幸四郎(7代目)、尾上菊五郎(6代目)、中村歌右衛門(5代目)などの有望な若手を育てた。例文帳に追加

He taught and trained promising young actors including Uzaemon ICHIMURA (the 15th), Ganjiro NAKAMURA (the first), Koshiro MATSUMOTO (the seventh), Kikugoro ONOE (the sixth), Utaemon NAKAMURA (the fifth) and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クロム系BM膜に比べ、応力が小さいのでパーティクル発生がなく、また、エッチングの際にも公害問題が生じない。例文帳に追加

Since stresses are smaller than the chromium-base BM films, the particle generation does not occur and the problem of the environment pollution does not occur even at the time of etching. - 特許庁

例文

イオン注入したダイヤモンドの高温高圧アニールにより起こるダイヤモンド表面のエッチングを防ぎ、従来の方法では得られない高品質P型、N型ダイヤモンド半導体を得るダイヤモンド半導体の作製方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a diamond semiconductor for obtaining a high-quality P-type/N-type diamond semiconductor which can not be obtained by a conventional method by preventing the etching of a diamond surface caused by the high-temperature/high-pressure annealing of an ion-implanted diamond. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS