1016万例文収録!

「意匠面」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 意匠面の意味・解説 > 意匠面に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

意匠面の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2224



例文

本発明の課題は、変化性のある意匠を有する植毛表を提供することにある。例文帳に追加

To enable a flocked surface having variable design to be provided. - 特許庁

また金属板1の表を平坦とすることができるので、意匠性にも優れる。例文帳に追加

Since the surface of the metal panel 1 can be made flat, the laminated metal panel is also excellent in design effect. - 特許庁

滑りにくく、意匠性が向上し、排水性能が向上する浴室の洗い場構造の提供。例文帳に追加

To provide a washing place plane structure of a bathroom wherein slippage harly occurs, and architectural design efficiency and draining performance are improved. - 特許庁

意匠面浄化機構を具えた液圧転写方法並びにその液圧転写装置例文帳に追加

HYDRAULIC TRANSFER METHOD WITH DESIGN SURFACE PURIFICATION MECHANISM, AND HYDRAULIC TRANSFER DEVICE OF THE SAME - 特許庁

例文

またドア4を本体1の前を覆う一体型とすることが可能であり、意匠上美しくなる。例文帳に追加

A beautiful design can be enabled by integrally forming the door 4 covering the front surface of a main body 1. - 特許庁


例文

簡素な構造で意匠面での差別化を容易に図れるプロジェクタを提供する。例文帳に追加

To provide a projector easily achieving differentiation in design with simple structure. - 特許庁

反射プレート12の表12aには塗料14が意匠形状に印刷されている。例文帳に追加

Paint 14 is printed decoration-shapedly on a surface 12a of the reflecting plate 12. - 特許庁

耐擦傷性等の表物性と意匠性を付与したFRP化粧材を得る。例文帳に追加

To obtain an FRP decoration material provided with surface physical properties such as scratch resistance and design properties. - 特許庁

受け凹部14には,意匠面12に柄模様を有する島状柄板3が嵌入配置されている。例文帳に追加

An island-shaped pattered panel 3 having a pattern on its exterior surface 12 is fitted into the receiving recess portion 14. - 特許庁

例文

高い表意匠性を持つ建具を低コストで製造するための木質化粧板を得る。例文帳に追加

To obtain a wooden decorative board for manufacturing fittings with high designability of a surface at a low cost. - 特許庁

例文

意匠部13のベースハウジング41の側に係止爪51を形成する。例文帳に追加

A locking pawl 51 is formed in the side face of the base housing 41 of the design part 13. - 特許庁

また、ツマミがぶら下がっていないので一般器具と同等となり意匠面で優れている。例文帳に追加

Since the knob does not hang down, it becomes equivalent to a general apparatus and is superior in design side. - 特許庁

意匠面にインクジェット印刷が施された化粧建築板1の製造方法。例文帳に追加

This method produces the decorative building board 1 with a design face to which ink jet printing is applied. - 特許庁

この本体部材の一部表にアイオノマーからなる意匠部材5を融着した。例文帳に追加

A designed member 5 made of ionomer is fused on the surface of the head part 2a of the main body member 2 in fixed thickness. - 特許庁

ユニットバス用壁パネルの表意匠性能を向上させ、安価に提供することにある。例文帳に追加

To improve the surface design performance of a wall panel for a unit bath, and to provide the wall panel at a low cost. - 特許庁

基材としては、和紙の風合いをもつものが意匠性のから推奨される。例文帳に追加

As a substrate, a thing having an aesthetic property of Japanese paper is recommended from the aspect of the design nature. - 特許庁

意匠面にハンドル部の分割線が形成されないドアハンドル装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a door handle device in which a divided line of a handle section is not formed on a design surface. - 特許庁

このため、板が薄くなったり、意匠上や機能上の問題を生じない。例文帳に追加

For this reason, the problem that the face plate becomes thin, and the problem on the design and the function do not occur. - 特許庁

意匠面4上に設けられた目盛りおよび文字を形成する印刷層がパール顔料を含んでいる。例文帳に追加

A print layer forming a gradation and characters provided on the design surface 4 includes a pearl pigment. - 特許庁

微細なパターンの意匠でも容易に、簡素な設備で、低コストで、樹脂表に加飾する。例文帳に追加

To easily decorate the surface of a resin even with a fine pattern design in simple facilities at low cost. - 特許庁

優れた意匠を有するサイドモールの位置決め構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a positioning structure of a side molding having an excellent design surface. - 特許庁

ドアトリム1の非意匠面1b側では、厚肉部3が一般部2よりも突出している。例文帳に追加

In the non-designed surface 1b side of the door trim 1, the thick part 3 protrudes more than the general part 2. - 特許庁

が平滑でかつ意匠性に優れた模様付鋼板の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of a patterned steel sheet whose surface is smooth and excellent in design. - 特許庁

凹部2と平部3とにそれぞれ異なる意匠模様がインクジェット塗装にて形成されている。例文帳に追加

The respective different design patterns are formed on the recessed part 2 and the flat surface part 3 by the ink jet coating. - 特許庁

空気調和機の室内機2は、前グリル60と、意匠パネルとを備える。例文帳に追加

This indoor unit 2 of the air conditioner comprises a front grill 60 and a design panel. - 特許庁

意匠面を損なうことなく、CR機、現金機のいずれにも対応可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which is compatible with a CR machine or a cash machine without damaging a design. - 特許庁

意匠性ので優れ、かつ、防犯性に優れたエレベータの呼び登録装置の提供。例文帳に追加

To provide an elevator call registering device having excellent design and crime preventiveness. - 特許庁

の排水性を損なうことなく、且つ意匠性及び安全性に優れる舗装方法を提供する。例文帳に追加

To provide a paving method superior in design and safety without impairing the draining performance of a floor surface. - 特許庁

種々の外観とすることができ、意匠性に富んだソーラー型タイルパネルを提供する。例文帳に追加

To provide a solar tile panel with excellent design, having an external surface with various appearances. - 特許庁

硬化後、脱型し表意匠が形成された無機質製品6を得る。例文帳に追加

After the curing, a mineral product 6 having a design formed on the surface is released from a mold and is obtained. - 特許庁

周囲部40bには視認者側のから凸の意匠凸部42が形成されている。例文帳に追加

A projection design convex section 42 is formed at the periphery section 40b from a surface at the viewer's side. - 特許庁

これにより、フィルム型22により製品36の意匠面にPLが生じることを防止できる。例文帳に追加

Thus, the product 36 prevents the PL from occurring on the design surface thereof by the mold 22. - 特許庁

硝子板裏意匠フィルムを設けることで様々なデザインを付与することも可能となった。例文帳に追加

Various designs can be applied by putting a design film on a rear face of the glass plate. - 特許庁

操作部筐体1の他の所定の箇所には意匠パネル6が取り付けられるようになっている。例文帳に追加

A design panel 6 may be attached to a predetermined portion on the other surface of the operation part housing 1. - 特許庁

生産効率良く凹凸意匠面を有する木質セメント板の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of effectively manufacturing a wood-cement board having an uneven design pattern. - 特許庁

簡単な構成により、空気調和機室内ユニットの前意匠性の向上を図る。例文帳に追加

To improve the design of the front of an air conditioner indoor unit with a simple structure. - 特許庁

意匠部13のベースハウジング41の側に係止爪51を形成する。例文帳に追加

A locking claw 51 is formed on a side surface of a base housing 41 of the decorative portion 13. - 特許庁

より簡素な構造にすることにより、軽量で、かつ意匠面でも軽快さを備える車椅子を提供する。例文帳に追加

To provide a wheelchair light in weight and airy in design by adopting a simpler structure. - 特許庁

本体部12の外側意匠面に、非発泡材料から成るカバー層16が設けられている。例文帳に追加

A cover layer 16 formed of a non-foaming material is provided on an outer design surface of the body part 12. - 特許庁

読取ラベル6の表に機械的読取記号を印刷する工程と、意匠的表示が印刷された意匠ラベル5の表に読取ラベル6を添付する工程と、を有し、この読取ラベル6が添付された意匠ラベル5を容器Xに装着する。例文帳に追加

The label affixing method comprises a step of printing the mechanical reading symbol on the surface of a read label 6, and a step of affixing the read label 6 to the surface of the design label 5 with the design display printed thereon, and the design label 5 with the read label 6 added thereto is affixed to a container X. - 特許庁

7 第一項の規定により提出する図意匠を記載し、又は第二項の規定により提出する写真若しくはひな形に意匠を現す場合において、その意匠に係る物品の全部又は一部が透明であるときは、その旨を願書に記載しなければならない。例文帳に追加

(7) Where the applicant submits the drawing depicting the design under paragraph (1) or the photograph or model representing the design under paragraph (2), if the whole or part of the article to the design is transparent, the applicant shall state thereof in the application.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前二項の規定は、意匠登録出願人が第一項に規定する新たな意匠登録出願について同項の規定の適用を受けたい旨を記載した書をその意匠登録出願と同時に特許庁長官に提出した場合に限り、適用があるものとする。例文帳に追加

(3) The preceding two paragraphs shall apply only when the applicant for design registration has submitted to the Commissioner of the Patent Office, at the time of the filing of a new application, a document stating a request for the application of paragraph 1 to the new application for design registration under paragraph 1.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

意匠登録出願は,産業担当省に提出し,願書,図,写真又は意匠を組み入れる物品のその他の適切な図形表示,及び当該意匠の使用が予定される製品の種類の指定を含まなければならない。例文帳に追加

The application for registration of an industrial design shall be filed with the Ministry in charge of industry and shall contain a request, drawings, photographs or other adequate graphic representations of the article embodying the industrial design and an indication of the kind of products for which the industrial design is to be used.  - 特許庁

(5) 質権者(第23条)は,登録意匠所有者としての質権設定者が(3)にいう期間内に登録意匠の効力の延長請求をしない場合は,登録意匠の効力の延長請求をすることを自己に対して求めるよう書により庁に請求することができる。例文帳に追加

(5) The pledge creditor (Article 23) may request the Office in writing to invite him to file a request for renewal of the registered design, if the pledge debtor as an owner of the registered design shall not submit the request for renewal of the registered design within the prescribed period pursuant to paragraph 3. - 特許庁

意匠保護の範囲は,意匠登録簿に託される当該意匠の写真,図又はその他の図的説明(以上併せて「表示」という)に基づく対象製品の全体若しくは部分の外観に係る特徴,並びにある場合は保護範囲の部分放棄(第48条(2))によって決定される。例文帳に追加

The scope of design protection shall be determined by features affecting the appearance of the whole or a part of the product which can be determined on the basis of the photographs, drawings or other graphical representations deposited in the design register (hereinafter referred to together asrepresentation’) and the partial disclaimer [Article 48(2)], if any.  - 特許庁

長官は,所定の手数料を添えた書による請求があるときは,意匠登録簿に登録された意匠の表示若しくは意匠所有者の名称若しくは住所における,又はその他の事項における誤記を訂正することができる。例文帳に追加

The Controller may, on request in writing accompanied by the prescribed fee, correct any clerical error in the representation of a design or in the name or address of the proprietor of any design, or in any other matter, which is entered upon the register of designs. - 特許庁

第3条(1)にいう意匠の説明書(以下「説明書」という)は,図,写真及び見本の助けをもってその意匠を出願に提示された何れの形態でも複製することができるように十分に明瞭かつ詳細な方法で意匠を提示しなければならない。例文帳に追加

The description of the industrial design, referred to in section 3(1), hereinafter referred to as “the description”, shall present the industrial design in a manner clear and exhaustive enough for it to be reproduced, with the help of a drawing, a photo and samples, in any of the forms presented in the application. - 特許庁

訴訟を提起する権利がライセンス許諾契約の中で付与されている場合, 又は実施権者が意匠所有者に対し訴訟を提起するよう書で求めたにも拘らず意匠所有者がそうしない場合は, 意匠所有者の同意を必要としない。例文帳に追加

The consent of the owner of a design shall not be necessary if the right to bring an action has been conferred in the licensing agreement or the owner of the design does not bring an action although the licensee has asked the owner in writing to do this. - 特許庁

意匠所有者が,意匠についての全的無効宣言を求める申請に対する答弁書を,1970年特許法第115条(2)に関連する前記(2)の規定に基づいて当該所有者に指定された期間内に提出しなかったときは,無効部はその意匠の無効を宣言する。例文帳に追加

If the owner submits no countermemorandum against the request of complete declaration of nullity to design (Section 23) within the term which is given him under subsection (2) jointly with Section 115(2) of the Patent Law 1970, the Nullity Section shall declare the design as null and void.  - 特許庁

例文

(1) 大臣が登録済みの他の意匠と同一ではない又はそれと混同する程に酷似していないと認定した場合は,大臣は当該意匠を登録するものとし,図又は写真,及び説明書は,この部によって必要とされる登録証と共に当該意匠の所有者に返却する。例文帳に追加

(1) The Minister shall register the design if the Minister finds that it is not identical with or does not so closely resemble any other design already registered as to be confounded therewith, and shall return to the proprietor thereof the drawing or photograph and description with the certificate required by this Part.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS